Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Марш Мендельсона - Кэрол Мортимер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Марш Мендельсона - Кэрол Мортимер

203
0
Читать книгу Марш Мендельсона - Кэрол Мортимер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:

Зря она согласилась поужинать с ним сегодня вечером, подумала Стейси. Они, конечно, соседи, но было гораздо лучше поддерживать отношения на исключительно деловом уровне. Ситуация значительно осложнится, если они станут друзьями или даже…

А целоваться было совсем не обязательно!

Но именно это и сделал Джордан. Снова!

Стейси замерла в его объятиях. Не сопротивлялась, но и не отвечала на его поцелуй. Невозможно понять этого человека. Вот он дружелюбен и приветлив, а в следующий момент уже холоден как лед. Эта его особенность нервировала Стейси.

Джордан отстранился, чтобы взглянуть на нее. Он хмурился, ему не понравилась ее неподвижная покорность.

— Нет? — спросил он.

На лице Стейси отразилась боль.

— Я не понимаю тебя, Джордан.

— Избави меня Боже от женщины, которая будет меня понимать! — произнес он мрачно, отпуская ее. — Я тоже тебя не понимаю, Стейси. Но это не делает тебя менее привлекательной.

Да, недостаток понимания тоже не мешал ей чувствовать его притяжение. Честно говоря, ее ничто не могло бы остановить. Джордан, что ни говори, красив и уверен в себе, остроумен и привлекателен. Но только тогда, когда хочет таким быть. И именно этот факт беспокоил ее сильнее всего. Неизвестно, чего от него ожидать. Каким он решит быть в следующую минуту?

— По-моему, никому из нас не нужны личные отношения, Джордан, — сказала она. — Так что давай не будем выходить из деловых рамок, ладно?

Его золотистые глаза сузились, и он резко кивнул.

— Ладно, — повторил он кратко.

Стейси почувствовала себя несколько разочарованной. Он ведь даже не попытался возразить. Ей стало обидно, что он безоговорочно принял ее предложение. Но что же делать? В конце концов, это не так уж и важно…

— Замечательно, — коротко согласилась она и повернулась, чтобы уйти.

— Эй… Стейси, — позвал ее Джордан. Его голос снова звучал мягко и ласково. Она обернулась, удивленная новой переменой. На его лице появилось озорное выражение. — Это значит, что ты больше не будешь готовить мне ужин?

Она с облегчением улыбнулась. Вопрос был совершенно нелепым.

— Это значит, что в следующий раз твоя очередь готовить!

— Даже яйца начинают просить о пощаде, когда я вынимаю их из холодильника, — предупредил он.

Стейси рассмеялась, довольная, что напряженность между ними рассеивается.

— И все же ты сможешь их разбить на сковородку после некоторой тренировки!

Джордан вздохнул с притворной грустью, словно сомневаясь в своих способностях.

— Ладно. В следующий раз ужин за мной.

— Только давай отложим его на несколько дней, — предложила Стейси. — Мне нужно время, чтобы оформились новые идеи.

Была и другая причина. Стейси казалось, что лучше им некоторое время не видеться. Потому что стоит им встретиться — и все тут же усложняется. Кроме того, хотелось сначала завершить порученную ей работу. Чего доброго, ее уволят еще до того, как она к ней приступит!

— Спасибо за прекрасный ужин, Стейси, — неловко поблагодарил ее Джордан.

Она внимательно посмотрела на него, гадая, почему он снова напряжен. Хотя благодарность его искренна. Интересно, как часто кто-то готовит ужин для Джордана Хантера? Конечно, рестораны и кафе здесь не в счет. Как и еда навынос, вроде той, что он купил вчера. Скорее всего Джордану редко подают ужин дома.

— Я рада, — сказала она с теплотой.

Весь короткий путь до своей квартиры Стейси смотрела на свои голые ноги. Да уж, наряд как нельзя более деловой. На пороге она повернулась к Джордану, который все еще провожал ее взглядом.

Тот ответил ей легкой улыбкой. А потом Стейси вошла, и обе двери одновременно закрылись.

Интересно, почему все так складывается, думала она, обходя гостиную и зажигая лампы одну за другой. Джордан меняется, как осеннее небо: в одну минуту он так мил и дружелюбен, словно выглядывает солнце. Но проходит несколько минут, и вот он уже хмур, холоден и насмешлив, как будто надвигается гроза.

Если бы она узнала ответ на этот вопрос, то поняла бы Джордана. И тогда… как он сказал: «Избави меня Боже от женщины, которая будет меня понимать»?

Нет, скорее уж так: «Боже, помоги женщине, которая его поймет!»

— Что ты делаешь?

Вопрос, прозвучавший неожиданно, испугал Стейси. Она едва устояла на стуле. Кусок материи, который она держала, упал на пол, когда ей пришлось схватиться за спинку стула, чтобы сохранить равновесие.

— Джордан, ты напугал меня! — возмутилась Стейси, даже не обернувшись. — Я как раз… — Слова застряли у нее в горле, когда она повернулась и увидела, что Джордан пришел не один.

Рядом с ним стояла маленькая, хрупкая блондинка. Ее точеная фигурка казалась совершенной в обтягивающем черном платье. Идеально правильные черты лица. В зеленых глазах, чуть приподнятых в уголках, что-то от кошки… Она с интересом рассматривала Стейси, и та почувствовала себя неловко перед незнакомой красавицей. Волосы Стейси были небрежно собраны на затылке, лицо почти без косметики. Одета она была в просторную белую рубашку, которая принадлежала одному из ее братьев, и потрепанные джинсы, видавшие лучшие дни.

Как и всегда, она была без обуви. Стейси вообще старалась ничего не носить на ногах, если позволяла погода. Разве что она куда-то собиралась.

Тишина стала гнетущей.

Стейси медленно спустилась на пол и смущенно поправила выбившиеся пряди волос.

— Я экспериментировала с обивкой. — Она неловко указала на частично затянутую материалом раму. — Надеялась, что успею до того, как ты вернешься домой и сможешь оценить результат. Но ничего, этим еще можно подождать пару дней, пока я закончу с занавесями.

Когда они пришли, Стейси буквально лишилась дара речи, а сейчас говорила как заведенная.

— Джордан, я смотрю, у тебя сплошные домашние заботы, — игриво заметила блондинка. — Ты и не говорил мне, что нашел прислугу.

Последнюю фразу она произнесла с нажимом. Как будто сама не верила в то, что Стейси прислуга.

Стейси ни на секунду не сомневалась, что так оно и есть. Она взглянула на Джордана, ожидая, что тот ответит.

— Ты далеко не все обо мне знаешь, Элейн, — спокойно ответил тот.

Его нежелание объяснять, кто такая Стейси и что она здесь делает, было очевидно. По крайней мере для Стейси. А вот блондинка со стальными глазами уже не казалась ласковой пушистой кошечкой. Но, с другой стороны, ее можно было понять.

— Я… — Стейси попыталась было объяснить свое присутствие, но Джордан прервал ее:

— Я зашел домой только на минутку, чтобы переодеться. Это ненадолго. Уверен, что вам, дамы, найдется о чем поболтать, пока я не вернусь.

1 ... 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Марш Мендельсона - Кэрол Мортимер"