Книга Ты дал мне все - Пенни Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После выпила таблетку снотворного на травах и улеглась в постель.
В последний момент она обнаружила, что забыла ночную рубашку, – в конце концов, голой спать полезно!
Через двадцать минут ее сморил сон.
– Я сейчас, – бросил Маркус Сюзи и вышел в фойе вслед за Полли и Филом.
Но те уже ушли. Его так раздражала самостоятельность Полли, что он хотел только одного: немедленно выяснить, что это за бизнес и с кем…
– Могу я вам помочь, сэр?
Маркус удивленно поднял брови, глядя на доброжелательно улыбающегося администратора.
– Да. А что, мистер Бернстайн и…
– О, мистер Бернстайн только что прошел к себе. Он велел его не беспокоить.
Маркус мрачно посмотрел в сторону лифта. Значит, она там! Немедленно подняться в номер к Филу Бернстайну и силой увести оттуда Полли! Что она делает? За ужином Сюзи рассказывала ему о своем шефе и его любовных историях. Как хорошо, что он все-таки пошел с ней в этот ресторан, но он и не подозревал, что встретит здесь Полли и Фила, воркующих и явно влюбленных. Как Фил на нее смотрел! Однако есть ли у него, Маркуса, право запретить Полли эту «ночь любви»?
– Маркус…
Он обернулся к Сюзи, которая вышла из ресторана на его поиски.
– Что-то случилось?
– Нет, – ответил Маркус. – Я искал Полли, чтобы предупредить…
– Ты прав, и сделать это надо побыстрее, – согласилась Сюзи. – Смешно и грустно думать, что Фил действительно влюблен в нее, когда у него достаточно более молодых и ярких девиц… – продолжала она, но, заметив, как нахмурился Маркус, слегка сбавила тон: – Я понимаю, ты считаешь своим долгом защищать ее, она твоя родственница. – Сюзи бросила быстрый взгляд по сторонам. – Понимаю, миссис Фрейзер очень жалко, но ей придется вернуться на землю, когда Фил бросит ее. Маркус, у нас с тобой впереди ночь, зачем же волноваться из-за ерунды? – И Сюзи призывно посмотрела на него.
Менее всего ему хотелось сейчас быть с Сюзи. В его мыслях царила только Полли. Но в планы Сюзи не входило его отпускать, ей был нужен мужчина – любой мужчина! Но Маркусу нужна была только Полли! И прежде, чем Сюзи выразила протест, он коротко бросил ей:
– Я пойду. Мне нужно рано вставать, я улетаю по делам в Китай. Когда приеду – созвонимся.
Он остановился, ожидая, пока швейцар вызовет ему такси. Назвал водителю адрес отеля, в котором остановился, маленького, фешенебельного отеля для избранных посетителей.
Маркус взял свою карту-ключ и направился лифту. Его номер был на четвертом этаже.
Вставив карточку в замок, он подождал, пока загорится зеленый свет, и вошел в номер. Его сразу поразил запах духов, такой знакомый, что он сначала решил, что это игра его воображения. Затем в свете входной лампы он разглядел очертания женского тела под одеялом.
Женщина спала, свернувшись клубочком и обняв подушку. Полли? Он замер… Что она делает в его номере… в его постели?
Нахмурившись, Маркус вышел в коридор и направился к администратору выяснять ситуацию.
– Да, миссис Фрейзер занимает номер сто тринадцатый.
Сто тринадцатый… но это был его номер! Маркус решил попросить другой, но в это время к конторке подошла пара средних лет.
– Мы живем в двести четвертом, – объяснил мужчина. – Но в окно светит уличный свет и беспокоит мою жену. Нельзя ли нам переехать?
Администратор отрицательно покачала головой, сочувственно пояснив:
– Сожалею, сэр, но отель переполнен.
Большая группа из Америки… у нас сейчас все занято.
Все занято!
Маркус мрачно повернулся и пошел к лифту.
Полли сняла номер здесь, в этом отеле, а значит… несмотря на то, что она вышла из ресторана с Филом Бернстайном, они расстались? Поссорились? Что произошло? Его сжигала ревность…
Он окликнул спящую Полли, но та крепко спала и не проснулась.
Надо бы разбудить ее сейчас и решить вопрос, где он будет спать. Ему предстоял длительный и утомительный перелет, следует хорошенько выспаться… но где? Он достал туалетные принадлежности и пошел в ванную комнату.
Полли проснулась от шума льющейся воды. Озадаченная и полусонная, она подумала, что идет дождь, но, стряхнув с себя окончательно сон, поняла, что это душ из соседнего номера. Однако полоса света под дверью ванной комнаты не оставляла сомнений: в ее номере кто-то моется в душе. Это потрясло ее.
Не отдавая себе отчета, что может подвергать себя опасности, она встала, надела халат, подошла к двери ванной и открыла ее.
– Маркус! – не веря своим глазам, воскликнула Полли. – Что ты здесь делаешь?
– А как ты думаешь, что я здесь делаю? – насмешливо поинтересовался Маркус, схватив полотенце и обернувшись им.
– Как ты вошел сюда? – Полли была вне себя от бессильного гнева. – Да еще принимаешь душ?
– Хочу уточнить: это мои апартаменты, – сообщил ей Маркус насмешливо. – Но, принимая заказ, видно ошиблись и забронировали нам один и тот же номер. – Возможно, администраторов ввели в заблуждение одинаковые фамилии и адреса. Я не знаю и не собираюсь сейчас выяснять, почему произошла ошибка. Я пытался заказать себе другой номер, но в отеле нет ни одной свободной комнаты.
– Что?
Полли протерла глаза. Ей снится сон? Казалось, это фантастическое совпадение, что они с Маркусом оказались в одном и том же номере, но у него был слишком серьезный и суровый вид, чтобы она ему не поверила. Да он никогда и не врал ей.
Вдруг ее охватило подозрение.
– Надеюсь, ты пришел один?.. – хрипло спросила она.
Возникло напряженное молчание, прежде чем он ответил:
– Да, я один.
– О… – Полли поперхнулась от неожиданности и поднесла руку ко рту, при этом халат распахнулся, обнажив грудь.
Маркус почувствовал, что у него перехватило дыхание, как будто его ударили в солнечное сплетение. Ему страстно захотелось схватить ее, зарыться лицом в молочное тепло ее шеи, забраться руками под халат и гладить ее, ощущать изгибы ее тела. Но он пересилил себя и, не давая ей опомниться, пошел в наступление:
– А почему ты здесь? Я был уверен, что Бернстайн и ты…
Полли не могла поверить тому, что услышала. Как гадки, обидны и оскорбительны намеки Маркуса!
Но она взяла себя в руки и спокойно ответила:
– Не суди всех по себе, Маркус. Фил предлагал мне это, – она горько усмехнулась, – и даже заказал люкс…
Маркус увидел ее слезы и понял, что ведет себя непростительно грубо и бестактно. Зачем он ее мучает?