Книга Сбежать от стального короля - Джейд Дэвлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди! Вы понимаете, что это золотое дно? — несколько ошеломленно спросил мастер, когда осознал наконец всю простоту и гениальность идеи. — Если вы займетесь производством, то…
— О, прошу вас, мэстр Тарт, — я обмахнулась веером и очаровательно улыбнулась. — Я всего лишь женщина. Я не могу заниматься такими сложными и приземленными вещами. Предпочту выдать эксклюзивную лицензию надежному мастеру или группе мастеров, которые смогут заработать себе и мне немного денег. Не афишируя моего участия.
— Кхм, — мэстр Тарт, похоже, проникся ко мне не просто уважением. Это было уже какое-то благоговейное обожание в его глазах. Барыши подсчитал? Или оценил хитрый финт со слабой женщиной?
— И последнее, — я выложила на стол несколько листов бумаги, которые подготовила еще вчера. — Смотрите, здесь эскиз, чертеж в масштабе, а также техническое описание. И несколько предложений по использованию замка-молнии, как я это называю.
По правде говоря, было слегка волнительно. Самый сложный мой заказ все-таки. Нарисовать и объяснить принцип действия я могу, но сможет ли мастер воплотить объяснение? А если нет, то смогу ли я найти, в чём «затык»? Хороша буду, изобретательница.
Похоже, после скрепки и кнопки мой авторитет взлетел на небывалую высоту, поскольку мэстр даже не пытался спорить и обещал выполнить все в точности, как я указала. Очень пригодились уроки начертательной геометрии, которую я в институте ненавидела, а зря.
Правда, воплотить изделие в металле оказалось не так просто и быстро, и мы с мэстром Коруолом ушли, договорившись, что вернемся завтра примерно к трем часам после полудня, когда ювелир уже соберет металлические звенья молнии на две жесткие тканевые ленты и сделает замок-бегунок. Уффф…
Только выйдя на воздух и вдохнув остро-резкий запах вечернего города, я поняла, как вымоталась за день и какое напряжение на самом деле давило мне на плечи все это время. Оно еще не ушло до конца, но золотисто-матовый свет уличных фонарей, отраженный в мокрой от легкого быстрого дождика брусчатке, негромкий шум, состоявший из звонкого цоканья подков, тарахтения колес, шагов, смеха, выкриков припозднившихся лоточников, — все это вдруг нахлынуло ярким ощущением жизни. Как хорошо… хикс, даже лошадиным… эм… продуктом жизнедеятельности и то пахнет почти приятно в смеси с дымком и аппетитными ароматами из соседней булочной.
— Леди, я не хотел вам говорить, — мэстр церемонно поддержал меня под руку, помогая спуститься с высокого крыльца к экипажу. — Думал, вы будете излишне волноваться, но после множества сюрпризов вижу, что не стоит скрывать от вас ничего, у вас достаточно здравомыслия и выдержки. Дело в том, что участки, которые вы сегодня приобрели… ммм… на них претендовал еще один инвестор.
— Да? — мне стало любопытно. И забрезжило одно интересное то ли подозрение, то ли воспоминание. Что-то было в бумагах Фаи про…
— Несс Эрвин Маубенрой будет очень недоволен, что мы перебили цену, — толстенький гном загадочно ухмыльнулся в бороду, подтверждая мою догадку. — Его представитель очень взволновался, когда я увел эти два участка у него буквально из-под бороды. Я еще тогда понял, что вы что-то знаете. Похоже, предки проявили к вам особую благосклонность и ваш огонь-в-крови не совсем угас. Вы ведь не просто так, по женской прихоти, решили перехватить концессию, верно? Я не буду выспрашивать, но… позволю себе дать совет: лучше не встречайтесь с первым наследником стальных королей ближайшие несколько месяцев. Эрвин будет в ярости, а он довольно вспыльчивый молодой нэсс.
Признаться, новости поверенного гнома меня ничуть не напугали. Наверное, потому, что бедный наследник-полбороды и так был на меня достаточно зол за цирк с конями и прочие переодевания. Ну и рудник в ту же копилку. Так что уведенный из-под носа участок уже ничего не мог ни прибавить, ни убавить в наших отношениях.
Оказалось, я зря была так легкомысленна. Следующие два дня мэстр Коруол при каждой встрече докладывал, что, оказывается, первый наследник стальных королей прямо-таки жаждет со мной пообщаться. Настолько жаждет, что даже нанял какую-то сомнительную детективную контору, чтобы напасть на мой след.
Новость про детективную контору меня и озадачила, и напугала. Черт! Надо валить, однозначно. Но тут одна загвоздка — я еще не успела подготовиться к отъезду, не подписала все документы, не закупила нужное оборудование и, самое главное, не нашла подходящий корабль!
Договариваться о фрахте каботажного судна тоже было принято через поверенного, и дело застопорилось, поскольку мэстр Коруол очень не одобрял моих намерений плыть на Аурику лично. Когда я озвучила свое желание, он вообще пришел в ужас и добрых два часа промывал мне мозги, рассказывая ужасы про дикарей, джунгли и неизвестные болезни таинственного континента. Смысл всех его речей сводился к одному: «Не ходите, дети, в Аурику гулять». Про акул, горилл и больших крокодилов он тоже рассказал.
А когда понял, что я уперлась как ишак и все равно поплыву, — стал искать подходящее судно с такой придирчивостью, что с ходу переругался с половиной каботажного флота. Кончилось тем, что капитаны и их агенты от него шарахаться стали…
И я поняла, что этот вопрос придется решать самой. Да, с женщиной моряки будут разговаривать еще менее охотно, но я по крайней мере не буду с ходу орать, что их вшивое корыто надо отдраить со щелоком минимум три раза, прежде чем нога леди ступит на его палубу.
Вот не было печали… А ведь в последние дни я специально старалась не высовываться из пансиона и даже портниху приглашала в номер, потому что озабоченный управляющий сказал, что в швейных салонах и лавках получившую свободу и деньги леди будут искать в первую очередь. Уже пошли слухи, что слегка рехнувшийся первый наследник стальных королей так влюбился в старшую дочь Леннистонов, что сбрил бороду, потакая капризам избалованной девчонки. Сбрил! Бороду! Первый наследник! Несравненный Эрвин Маубенрой! А она, эта бессердечная, его все равно отвергла.
Весь столичный бомонд был в шоке, народ попроще просто самозабвенно сплетничал. А мы с поверенным гадали, что это за хитрый ход такой и кому понадобилось распускать нелепые слухи.
— Он и у меня был, — мрачно просопел мэстр, галантно подливая мне свежего чаю в чашку. Мы сидели у него в конторе, во внутренних помещениях, чтобы не нарваться случайно на внезапного посетителя. — Хорошо, мы контракт по всем правилам составили, с магической клятвой. Я ему прямо и сказал — мол, и хотел бы что сообщить, да не могу. Нэсс Эрвин зубами скрипнул да ушел. Слежку-то приставить к конторе не рискнул — я поверенный с лицензией, и меня магистратский договор от таких вещей хорошо хранит. Но я успел заметить, что у него из кармана уголок шкатулки высовывался, с родовыми узорами.
— Что за шкатулка? — переспросила я, поняв, что после этих слов мэстр смотрит на меня очень уж многозначительно.
— Так с родовым перстнем же! — гном посмотрел на меня как на дурочку. — Сплетни-сплетнями, леди, а похоже, что вы так нужны Маубенроям, что они согласны пожертвовать первым наследником. Я кое-что разузнал по своим каналам.