Книга Освобожденный любовник - Дж. Р. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы увидимся.
Забавно, но когда она растворялась в воздухе, возникло странное предчувствие, что они еще встретятся.
Да, это было странно. Напоминало предвидение автомобильной аварии, и то возникшее чувство, что она больше не появится в Святом Франциске. Она знала, что их с Мэнни Манелло дорожки однажды пересекутся.
Эта мысль утешила ее. Она не хотела оставлять его позади. На самом деле.
Неделю спустя…
Вишес снял горячий шоколад с плиты и выключил конфорку. Наливая напиток в кружку, он услышал визг и «О, мой Бог!».
В другом конце кухне он увидел Рейджа, который наполовину стоял в Джейн, будто она была заводью, которую он преодолевал вброд. Оба отскочили друг от друга, когда Вишес оскалил зубы и зарычал на своего брата.
Рейдж поднял руки.
— Я не видел ее! Честно!
Джейн рассмеялась.
— Это не его вина. Я не сконцентрировалась, и начала исчезать…
Ви оборвал ее.
— Рейдж будет более осторожным, не так ли, брат мой?
Либо так, либо, в конце концов, парень окажется на вытяжке.
— Да, конечно. Черт.
— Рад, что ты понимаешь меня. — Подхватив кружку, Вишес протянул ее Джейн. Когда она подула на содержимое, он поцеловал ее в шею. Потом потерся носом.
Для него она осталось такой же, какой была всегда, но для других стала чем-то иного рода. Она носила одежду, но если не поддерживала свою плотность, и кто-то врезался в нее, то ткань сжималась, словно под ней ничего не было, и повстречавшийся на пути проходил сквозь нее.
Это было немного странно. К тому же, если это случалось с одним из его братьев, то у Ви срабатывал собственнический рефлекс, подобно только что произошедшему инциденту. Но в этом заключалась их новая реальность, с которой столкнулись все обитатели. Переход в новое состояние, стал для них с Джейн шагом в неизведанное, к тому же, он не всегда проходил без осложнений.
Но кого, мать его, это заботило? Они получили друг друга.
— Так, ты собираешься в Безопасное Место сегодня? — спросил он ее.
— Да, мой первый день на новой работе. Не могу дождаться! — Глаза Джейн засияли. — Потом я вернусь сюда, чтобы сделать заказы на оборудование для моего медпункта. Я решила, что возьму двух додженов и обучу на медбратьев. Думаю, исходя из целей безопасности, это будет лучшим решением…
Пока Джейн рассказывала о своих планах на кабинет физиотерапии для Братства и о том, что именно собиралась сделать для Безопасного Места, Ви начал улыбаться.
— Что? — спросила она. Оглядев себя, она отряхнула свое белое пальто, потом осмотрела себя сзади.
— Иди сюда, женщина. — Он притянул ее к себе, и опустил свою голову. — Я говорил, как сексуален твой мозг?
— Сегодня днем тебя больше интересовали другие части тела, так что нет.
Он рассмеялся над ее ухмылкой.
— Я был немножко занят, не так ли?
— Ммм, да.
— Я позже загляну в Безопасное Место, не возражаешь?
— Здорово. У Мариссы возникла проблема с сетью, и она хотела обсудить ее с тобой.
Не осознавая, что делает, он притянул ее ближе, в свои объятия. Он хотел именно этого смешения жизней, этой близости, общей цели. Они вдвоем, вместе.
— Ты в порядке? — спросила она тихо, чтобы никто больше не услышал ее.
— Да. Да. Со мной все хорошо. — Он прижался губами к ее ушку. — Просто… Я не привык к этому.
— Привык к чему?
— Чувствовать… черт, не знаю. — Ви отстранился, потрясенный своей сентиментальностью. — Не бери в голову…
— Ты не можешь привыкнуть к ощущению, что все в порядке?
Он кивнул, потому что не доверял сейчас своему голосу.
Она положила ладонь на его лицо. — Ты привыкнешь к этому. Так же как и я.
— Господин? Прошу прощения?
Ви оглянулся на Фритца.
— Эй, приятель, что такое?
Доджен поклонился.
— Я достал то, что вы просили. Оставил в фойе.
— Отлично. Спасибо. — Он поцеловал Джейн. — Так, я увижу тебя позже?
— Конечно.
Уходя, Ви ощущал ее взгляд на себе, и ему нравилось это. Ему нравилось все. Ему…
Вот блин. Его просто переполняли оптимизм и энергия, ага?
Выйдя в фойе, он нашел то, что оставил ему Фритц, на столе у подножия парадной лестницы. Сначала он не был уверен, с какой стороны… он не хотел повредить ее. В итоге, он осторожно устроил ее в своих ладонях и прошел в библиотеку. Закрыв двойные двери усилием мысли, он отправил прошение на Другую сторону.
Да, конечно, он не оделся надлежащим образом, но, с другой стороны, он был немного озабочен тем, что находилось в его руках.
Получив разрешение, он материализовался во дворе Девы-Летописецы и был встречен той же Избранной, что и в прошлый раз, когда приходил сюда. Амалия начала кланяться, но тут же поднялась, когда от аккуратно сложенных ладоней донеслось чириканье.
— Что вы принесли? — прошептала она.
— Маленький подарок. Ничего особенного. — Вишес подошел к белому дереву с белыми цветами и раскрыл ладони. Попугайчик вылетел на свободу и забрался на ветку, будто знал, что теперь это его дом.
Ярко-желтая птица прошлась взад-вперед, его маленькие лапки сжимали и отпускали бледную ветвь. Он поклевал цветок, выпустил трель… поднял лапку и почесал шею.
Уперев руки в бедра, Ви оценил, как много было пространства между цветами на ветках. Ему придется принести целый вагон этих птиц.
Голос Избранной переполняли эмоции.
— Она отдала их ради тебя.
— Да. И я принесу ей других.
— Но жертва…
— Была принесена. Сейчас на дереве сидит подарок. — Он посмотрел через плечо. — Я собираюсь заполнить его, нравится ей это или нет. Пусть сама решает, что потом с ними делать.
Глаза Избранной излучали благодарность.
— Она оставит их. И они будут оберегать ее от одиночества.
Ви сделал глубокий вдох.
— Да. Хорошо. Потому что…
Он замер, и Избранная нежно сказала:
— Вы не обязаны объясняться.
Он прочистил горло.
— Так ты передашь ей, что они от меня?
— Мне не придется. Кто, если не сын, способен на такую доброту?
Вишес перевел взгляд на одинокую желтую птицу посреди белого дерева. Он представил, что однажды ветви наполнятся снова.