Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл

454
0
Читать книгу Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 ... 146
Перейти на страницу:

— Значит, наш отец не обладает магическим даром? — уточнил Бехруз.

— Нет, это не совсем так, — возразила Синния. — У Ахуры Мазды есть магический дар. Но он не такой мощный, как он всех пытается убедить. Ахура умеет перемещаться когда и куда захочет с помощью своей магии. Кроме того, он обладает еще несколькими простейшими магическими навыками. Но яфиры никогда не были сильны в колдовстве.

— Нас никто никогда не учил магии, — сказал Бехруз. — Да, у нас действительно есть врожденная способность перемещаться в пространстве. Но нам неведомы никакие, даже самые простые заклинания. Все наши друзья тоже умеют только перемещаться. Мы считали, что только наш отец обладает магическим даром. Но оказалось, что он просто хвастался этим. Мы никогда не видели, чтобы он делал что-то особенное. Расскажите нам, что случится с нами после того, как мы выйдем на поверхность. Некоторые яфиры живут на свете уже не одно столетие. Жители королевства яфиров, достигнув зрелости, никогда не стареют. Что касается тех, кто когда-то жил в Бельмаире, они остаются в том же возрасте, в каком покинули ваши земли. Не погубит ли переселение на сушу старейших жителей королевства яфиров?

— Нет, этого не произойдет. Король Диллон пообещал, что для каждого яфира будет изготовлен специальный амулет. На все эти амулеты будет наложено магическое заклинание, благодаря которому яфиры начнут свою жизнь на острове Бельбуой с того возраста, в котором они находятся сейчас. Когда вы окажетесь на острове Бельбуой, на вас уже будут надеты эти амулеты, гарантирующие вам полную безопасность. Я ответила на все вопросы, которые вас интересовали? — спросила Синния.

— Да, нам все ясно, кроме одного, — сказал Бехруз. — Когда состоится переселение яфиров на Бельбуой?

— Мне кажется, вы сначала должны обсудить этот вопрос со своим народом, — сказала Синния.

Бехруз перевел взгляд на своих братьев, и они в ответ кивнули ему.

— Мы уже разговаривали об этом со своими друзьями, — сказал Бехруз. — Они готовы переселиться на Бельбуой. И не только они, но все яфиры к этому готовы. Мы согласны переселиться, но сможете ли вы переместить на этот остров весь наш народ. А с отцом мы решили обо всем договориться уже после переселения на Бельбуой, моя королева.

Синния улыбнулась им. Ей польстило то, с каким уважением говорил с ней Бехруз.

— Утром я поговорю об этом с Кронаном, — сказала Синния. — Я считаю, что чем скорее вы переберетесь на остров, тем будет лучше для всех. Ваш отец хочет спровоцировать войну между яфирами и бельмаирцами. Помогите нам остановить это ненужное кровопролитие, сыновья Арлаис. В войне между нашими народами нет никакой необходимости. Ведь ни яфиры, ни бельмаирцы в большинстве своем не против объединения наших народов. Так почему бы не решить все мирно?

— Вы протянули нам руку помощи, и потому мы ответим вам тем же, моя королева, — пообещал Бехруз и поклонился Синнии. — Мы постараемся сделать все, чтобы не развязалась война и наше переселение на Бельбуой произошло как можно спокойней. А теперь нам пора возвращаться, братья.

Внезапно все три сына Арлаис исчезли в тумане.

— Острову Бельбуой понадобится мудрый и справедливый правитель, — обратилась к Арлаис Синния. — Мне кажется, твой старший сын Бехруз как нельзя лучше годится на эту роль.

— А почему бы не выбрать правителем Бельбуоя Ахуру Мазду? — робко спросила Арлаис. — Разве нельзя ему остаться главой клана яфиров?

Синния покачала головой:

— Это невозможно. Ахура Мазда никогда не согласится с решением яфиров о переселении на Бельбуой, — сказала Синния. — И ты прекрасно это понимаешь, Арлаис. Если Ахура станет правителем Бельбуоя, это плохо кончится. Для всех, и для него в том числе. А я очень этого не хочу.

Слезы потекли из глаз Арлаис. Она кивнула. От горя она в первую минуту не могла вымолвить ни слова.

— Я люблю его, — сказала она наконец. — Он ведь не всегда был таким, каким стал сейчас, Синния. После того как король Напир повелел яфирам покинуть Бельмаир, отец и дедушка Ахуры постепенно наполняли его сердце злобой и ненавистью. Может, лучше будет оставить пузырь с его замком на дне моря?

Синния посмотрела на Арлаис с искренним сочувствием, но твердо ответила:

— Нет. Весь клан должен перебраться на Бельбуой. Поверь мне, так будет лучше.

— Хорошо, — с тяжелым вздохом согласилась Арлаис. — Но я не знаю мнения о переселении тех, кто живет во дворце. Ахура Мазда умен и очень подозрителен, Синния. Поэтому я ни с кем из домашних не разговаривала: я боялась, что Ахура что-нибудь заподозрит и раскроет нашу тайну. Но я уверена, что яфиры, которые когда-то жили на суше, отдали бы все, чтобы туда вернуться. И уж они точно не расстроятся, когда однажды утром проснутся и опять окажутся на земле, — сказала Арлаис.

— Нам пора покинуть равнину снов, — проговорила Синния, почувствовав, что начинает просыпаться.

— Мы еще увидимся? — с надеждой спросила Арлаис, тоже осознавая, что просыпается.

— Конечно. Я в этом абсолютно уверена, — ответила Синния, ускользая куда-то в гущу тумана.

Когда Синния открыла глаза, она увидела, что ее муж дремлет рядом на стуле. Королева потянулась, вздохнула и слегка коснулась руки Диллона.

— Я вернулась, — сказала она.

— Расскажи мне все, — сразу очнувшись, попросил ее Диллон, и Синния выполнила его просьбу. — Нам нужно поскорее вызвать в Бельмаир Кронана и Калига, — сказал Диллон, дослушав ее рассказ до конца. — Теперь, когда все уже обговорено и решено, мы должны действовать быстро. Иначе до Ахуры могут дойти слухи о наших замыслах, и он помешает нам их исполнить.

— Уже утро? — сонным голосом спросила его Синния.

— Да, уже светает, — ответил Диллон.

— Тогда нам нужно поторопиться, у нас слишком много дел и мало времени, мой дорогой муж. — Синния поднялась с кровати.

Диллон взял ее под руку, и они вышли из комнаты.

Спустившись по лестнице из башни замка, они, минуя коридоры и переходы, вернулись в свои покои. Там Синния и Диллон умылись, переоделись в чистую одежду и подготовились к трудному дню. Им предстояла нелегкая задача вызвать в замок одновременно двух принцев-теней. Самым важным делом было изготовить амулеты и наложить на них магическое заклинание, которое должно было воспрепятствовать старению яфиров, когда они выберутся на поверхность. Диллон уже составил такое заклинание, которое поможет яфирам начать новую жизнь на Бельбуое в том же возрасте, в каком они покинули королевство яфиров.

Изготовить амулеты могла только Синния. Они состояли из бельмаирского красного золота. По форме напоминали звезду — символ Бельмаира. Эти амулеты Диллон собирался вживить в плечи яфиров, достигших уже зрелого возраста. Тем же, кто еще был молод, амулеты были ни к чему. Переселившись на остров Бельбуой, они станут постепенно стареть, как простые смертные.

Когда амулеты были готовы, Синния и Диллон разложили их на каменном полу в главном зале. Амулетов было огромное количество — несколько тысяч. Теперь Диллону предстояло наложить на амулеты магическое заклинание, способное защитить яфиров от преждевременной старости. Диллон прочел заклинание, взмахивая руками над лежащими тут и там амулетами.

1 ... 136 137 138 ... 146
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл"