Книга Тузы за границей - Мелинда М. Снодграсс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты поймал их?
Джек держал в руках бампер с таким видом, как будто демонстрировал законную добычу.
– Когда ты потерял сознание, они побежали к такси. Я пытался схватить машину, но только оторвал бампер. Видишь, отвалился, – добавил он зачем-то.
Браун оглядел любопытствующую толпу, которая окружила их, и замахал руками, чтобы расходились.
– Значит, мы их потеряли.
– А вы чего ожидали от Туза-Иуды? – сердито произнес Боннелл.
Джек вздрогнул, пробормотал непослушными губами:
– Это было очень давно.
– Некоторые из нас не забыли. А другим не следовало забывать. – Он зло посмотрел на Тахиона. – Я думал, что могу вам доверять.
– Джек, уходи.
– Ну и пошел ты!
Он поспешно скрылся в толпе.
– Странно, но мне от всего этого очень не по себе. – Такисианин вздохнул. – И что мы теперь будем делать?
– Первым делом я возьму с вас обещание больше не выкидывать таких штук, как сегодня.
– Ладно.
– Я назначу новую встречу на завтра. Только на этот раз приходите один.
Джек и сам не знал, почему это делает. После того, как с ним так некрасиво обошелся Тахион, ему следовало бы умыть руки или рассказать «Сюрте» все, что ему было известно. Вместо этого он появился в «Лилии» с упаковкой льда и аспирином.
– Спасибо, у меня есть аптечка.
Джек несколько раз подбросил бутылочку с лекарством.
– Да? Тогда я сам его выпью. От всего этого у меня разболелась голова.
Тахион отвел руку со льдом, который прикладывал к глазу.
– Ну почему ты?
– Ляг и положи эту штуковину обратно на глаз. – Он поскреб подбородок. – Послушай, я хочу подбросить тебе одну мысль. Скажи, тебе не кажется, что все это слишком странно?
– В каком смысле?
Однако по настороженному тону инопланетянина Джек понял, что задел его за живое.
– Вместо того чтобы просто дать тебе адрес Андрие, Боннелл настоял на том, чтобы самому организовать встречу. Они попытались разделиться…
– Потому что ты был там.
– Да, верно. Ты установил над ними ментальный контроль, и тут вдруг на тебя нападает шайка цыганят. Я тут кое-что поразведал. Они никогда не делают ничего подобного. Думаю, кто-то организовал это заранее. Чтобы ты точно не смог пустить в ход ментальный контроль. А этот Андрие? Ты сказал, что он – тот самый клерк из отеля. Почему тогда он сделал вид, что не знает Данель? Она ведь его теща, а не кто-нибудь. Это дело смердит так, что дышать невозможно.
Тахион запустил пакет со льдом в стену.
– И как ты предлагаешь мне поступить?
– Больше не иметь дела с Боннеллом. Не ходить ни на какие встречи. Подождать, пока я попробую разузнать что-нибудь о компонентах бомбы. Рошамбо согласился сотрудничать с Рэем.
– Это может растянуться на недели. А нам уезжать через несколько дней.
– Ты просто помешался на этом деле!
– Да!
– Потому, что ты импотент? Поэтому такая важность?
– Я не желаю это обсуждать.
– Знаю, но тебе придется! Ты совсем не думаешь о том, как это может отразиться на турне, на твоей репутации, и на моей тоже, если уж на то пошло. Мы утаиваем важную улику в деле об убийстве!
– Никто не заставлял тебя влезать в это дело.
– Я знаю и временами жалею, что влез. Но раз уж я в него влез, то должен довести до конца. Ты будешь сидеть тихо и ждать, что мне удастся раскопать?
– Да, я подожду, что тебе удастся раскопать.
Джек метнул на него подозрительный взгляд.
– Э э… – Туз остановился в дверях. – Я прошу прощения за то, что случилось сегодня днем. Я был неправ, когда велел тебе уйти.
По выражению лица такисианина было ясно, чего ему стоили эти слова.
– Ладно уж, – буркнул Джек.
Это был старый, очень старый дом в университетском районе. По грязным каменным стенам змеились трещины, в воздухе висел затхлый запах плесени. Боннелл крепко сжал локоть Тахиона.
– Помните, не надо ждать слишком многого. Мальчик вас не знает.
Тахион едва слушал и определенно пропустил его слова мимо ушей. Он уже поднимался по лестнице.
В комнате находились пятеро, но Тахион видел только мальчика – тот забрался на табуретку и болтал ногой, ритмично ударяя каблуком по ободранной деревянной ножке. Его волосы оказались прямыми, но такими же огненными, как у деда. При виде этого свидетельства его доминирования Тахион ощутил прилив гордости. Прямые красные брови придавали Блезу чересчур серьезное выражение, неуместное на тоненьком детском личике. Глаза у него были сверкающие, черные.
За спиной ребенка, собственническим жестом положив руку ему на плечо, стоял Андрие. Тахион окинул его критическим оком такисианского принца. «Неплох, хотя, конечно, человек, атак неплох». Определенно красив, притом производит впечатление неглупого. И все-таки пока сложно сказать…
Он попытался отгородиться от незваного предположения, что этот человек мог послужить инструментом в гибели Дани.
Доктор снова взглянул на Блеза и обнаружил, что мальчик изучает его с не меньшим интересом. В этом взгляде не было ни капли застенчивости. Внезапно щиты Тахиона отразили мощную ментальную атаку.
«Пытаешься отплатить мне за вчерашнее?»
«Mais oui. Ты завладел моим разумом»
«Ты же завладеваешь разумами других людей».
«Конечно. Никто не может остановить меня».
«Я могу. – Его брови грозно сошлись на переносице. – Меня зовут Тахион. Я твой дед».
«Ты не похож на деда».
«Мой народ живет очень долго».
«И я тоже буду?»
«Дольше, чем люди».
Мальчику, похоже, понравилось это косвенное упоминание о его неземном происхождении.
Невероятная для столь юного возраста способность к ментальному контролю! И ведь всему научился сам, вот что поистине поразительно. При хорошем наставнике он станет такой силой, с которой придется считаться. При этом ни телекинеза, ни предвидения и, что хуже всего, почти никаких способностей к телепатии. Он оказался в буквальном смысле ментально слепым.
«Вот к чему приводит неограниченное и незапланированное размножение».
– Доктор, – сказал Клод. – Вы не ходите присесть?
– Сначала я хотел бы обнять Блеза.
Он вопросительно взглянул на мальчика, который скорчил рожицу.
– Терпеть не могу поцелуйчики и обнимания.
– Почему?