Книга Пророк тёмной жрицы - Алексей Л. Кениг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, Вилена.
Девушка стояла позади трёх адептов, именно она вызвала помутнение разума у одного из них. Вилена в растерянности смотрела по сторонам, не понимая, как всё вообще до этого дошло. Только вчера Эдвард пробудился, но тут же заявил, что староста Мьяны — предатель, а теперь началось какое-то смертоубийство в особняке лорда Хальты.
— Почтенный Баламар, что происходит? — голос девушки дрожал. — Я увидела, как мимо трактира пролетело большое пламя, подумала, что это Сэйшин, и побежала следом.
— Да уж, этого пылкого балбеса тяжело не заметить. Лорд Хальты в сговоре с культом. Мы нашли тайное логово чернокнижников, и случайно столкнулись с двумя из этой братии, погоня за ними и привела нас сюда. Эти стражники хотели преградить нам путь, за что и поплатились.
Вдруг в поместье раздался чудовищный взрыв. Волна горячего воздуха хлынула наружу. Вилена отпрянула в ужасе, а Баламар достал из кармана тёмно-синий кристалл и, увидев колебания энергии, тут же призвал духов, мгновенно сковавших двух живых адептов, и поставил нескольких големов на страже.
— Плохо дело! — Воскликнул Повелитель душ. — Сэй снова умер, но в этот раз всё серьёзно. Вилена, присмотри за этими двумя, чтобы он потом смог поглотить их воспоминания. Важна каждая зацепка.
Баламар бросился на помощь своему ученику, а Вилена осталась в компании двух чернокнижников, нескольких духов и големов, которые ходили рядом с лежащими на земле стражниками и отправляли их дальше спать, если кто-то осмеливался подняться. Один адепт, которого оглушили магией, был без сознания, другой же ещё шевелился, пусть и с трудом.
— Ох, это же наша Вилена, — послышался сиплый голос чернокнижника. — Решила перебежать на сторону врага?
— Ты…
Девушка по голосу узнала человека в мантии, хоть лицо его и было скрыто под капюшоном. «Не может быть, только не он», — такие мысли сверлили мозг, но была надежда, что она просто обозналась, и всё это какое-то недоразумение, однако рука невольно потянулась к капюшону адепта и сняла его.
— Что такое, малышка? — Ехидно улыбаясь, спросил последователь культа. — Не ожидала меня здесь увидеть? Кстати, Одер тоже здесь. Хе-хе. Я имею в виду, на Языке Дьявола. Только он сейчас в Мьяне, вырезает тот тупой скот. Хочешь увидеть его? Что это за выражение лица? Ладно тебе, мы же так хорошо проводили время вместе.
Смесь ужаса и отвращения отразились на лице Вилены. Этот человек пробудил в ней самые страшные воспоминания в жизни. То время, которое хотелось выкинуть из головы и забыть как страшный сон, словно этого никогда не происходило. Сейчас Вилена отдала бы всё, лишь бы стереть эту мерзкую улыбку с лица знакомого ей чернокнижника. Взгляд девушки пал на нож, что лежал рядом с другим адептом.
Баламар пробежал по выжженному коридору и ворвался в комнату переговоров. Ни от мебели, ни от людей не осталось и следа, даже предположить нельзя было, что здесь кто-то находился совсем недавно. Только Эдвард стоял посреди пепла, шрамы на его теле окрасились в тёмно-синий, а в глазах горел огонь такого же цвета.
— Выходи! — Воскликнул Повелитель душ, обращаясь к кому-то незримому. — Думаешь, не вижу тебя?
— О, Баламар, давно не виделись, — раздался шипящий голос в комнате.
Старый маг сложил руки на груди, и от его тела разошлась волна едва уловимой энергии. В тот же миг из самой тьмы воплотился человек в чёрной мантии. Повелитель душ посмотрел на этого адепта своим магическим зрением и усмехнулся.
— Гарда. Так ты ещё жив. А я думал, что Дорн тогда от тебя оставил лишь пепел.
— Заткнись! — Злобно зашипел лидер адептов, а его тело затрясло от ярости, словно произнесённое имя микирийца было для него самым ненавистным словом в этом мире. — Не стоит смотреть на меня свысока. В конце концов, того ублюдка больше нет, а я всё ещё жив.
— Что ж, тогда мне стоит исправить ошибку моего почившего друга.
— Попробуй, — ехидно отозвался Гарда. — Я всё приготовил для тебя. Шар-Дарирак будет проведён.
Лидер чернокнижников сложил ладони, а затем развёл руки в стороны, и тут же под землёй что-то задрожало с гулким рокотом, словно пробудилось огромное чудовище. Баламар встал возле Эдварда и приготовился к сражению, но пророк вдруг закричал:
— Это телепортация!
Гарда хлопнул в ладони, воздухе засветилось множество символов, которые тут же окружили Баламара и Эдварда. Повелитель душ оттолкнул своего ученика и окружил барьером, а несколько призраков в этот момент окружили лидера адептов. Тени колдуна вырвались из его мантии и сцепились с духами в схватке, а старый маг прошептал заклинание и обратился к человеку в чёрной мантии:
— Ты ведь не можешь остановить это заклинание, не так ли, Гарда? — Из-под капюшона показались два жёлтых глаза, наполненных ненавистью. — Тогда мы с тобой выйдем вместе, а с остальным здесь и без меня разберутся.
— Ублюдок! — Яростно взревел лидер адептов.
Символы засияли, а затем вспышка света заполнила комнату и вскоре погасла. Всё стихло. Ни Баламара, ни Гарды. Только Эдвард остался стоять в выжженном помещении. «Этот старый монстр точно справится», — решил так пророк и направился к выходу. Оставаться здесь больше не стоило, ведь двое чернокнижников и лорд мертвы, а их предводитель исчез вместе с Баламаром. К тому же могли подоспеть другие адепты или стражники, а состояние Эдварда, после того как из него вырвали душу, оставляло желать лучшего.
Едва перебирая ногами, пророк вышел во двор, где лежало несколько десятков стражников, рядом с которыми всё ещё бродили големы, не смотря на то, что их создателя не было рядом. У ворот пророк встретил свою знакомую, что трясущимися руками держала окровавленный нож, а у её ног лежали мёртвые чернокнижники.
— Вилена, что ты здесь делаешь?
Девушка вскрикнула, напуганная внезапным появлением Эдварда, и уставилась на него, тяжело дыша, но вскоре отвернулась, указав пророку на то, что ему стоило бы прикрыть срам. Парень без лишних слов подошёл к одному адепту, стянул с него мантию и надел на себя, подвязав так, чтобы можно было нормально двигаться.
— Это я, Сэйшин. Моя одежда сгорела. Что здесь происходит?
— Ну, вы с Баламаром гнались за чернокнижниками и… пробежали мимо трактира. Ты горел, поэтому легко было заметить ночью. Я