Книга Зов Первого Всадника - Кристен Бритен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чувствуя себя уставшей и опустошенной, Кариган поднялась по ступеням, которые вели к главному входу в замок. Она гадала, когда же поправится капитан Мэпстоун. Сейчас она нуждалась в этом больше, чем когда-либо.
Каким же образом ей убедить короля в том, что именно она должна отправиться к Стене? На помощь капитана рассчитывать не приходилось… «А может… — подумала девушка, и сердце ее бешено забилось при этой мысли. — А может, плюнуть на все и уехать без разрешения?
Внутри замка восстановился относительный порядок. Солдаты с помощью слуг собирали и выносили из залов остатки доспехов: здесь — ржавый шлем, там — отвалившаяся нога. Коридоры выглядели странно пустыми без этих привычных стражей, десятилетиями стоявших вдоль стен.
— Всадник!
Кариган резко обернулась и увидела спешившего к ней посыльного из Зеленой Ноги.
— Да?
— Скорее, в новый флигель! — задыхаясь, выкрикнул мальчонка лет десяти. — Всаднику Боувену срочно требуется помощь.
«Гарт!»
Ни секунды не колеблясь, Кариган сорвалась с места. Что же такое могло с ним случиться? Неужели он пострадал в недавней схватке с доспехами? А может, сорвал спину, передвигая мебель?
Проскочив людные коридоры, девушка свернула в узкий проход, который вел во флигель с квартирами для Всадников. Наверное, надо было отправить гонца к Теган… Хотя, скорее всего, именно она и послала за помощью.
В этом крыле царила зловещая тишина, лишь едва слышно потрескивали мигающие лампы. У Кариган возникло ощущение чьего-то призрачного присутствия: в ушах звучал тихий шепот, невидимые пальцы дергали и тянули ее за рукав.
— Гарт? — позвала девушка. Голос эхом отразился в пустынном коридоре. Никакого ответа.
Мимо промелькнула неясная тень, и Кариган почувствовала, как по спине у нее стекает холодный ручеек пота. Чутье подсказывало: надо бежать отсюда, и девушка уже собиралась последовать этому мудрому совету, когда до нее донесся стон. Тихий, но вполне человеческий стон.
Все сомнения тут же отпали, девушка рывком открыла дверь в одну из освещенных комнат. Это помещение — самое большое из всех — они готовили для Мары. Вымели вековую пыль, и комната засверкала, как никогда с момента строительства. Гарт по частям собирал самую лучшую мебель и даже приобрел отличный ковер на собственные деньги. Они трудились в надежде, что их любовь и старания помогут Маре обрести здесь исцеление. И заставляли себя думать только о хорошем.
Кариган увидела лежащего на полу Гарта и задохнулась от волнения. Но голове у него красовалась огромная шишка.
— Гарт! — Она опустилась на колени и схватила товарища за руку. — Гарт?
Мужчина снова застонал, веки его затрепетали.
— Сзади… — прошептал он.
— Что? — не поняла Кариган. Она снова встряхнула его за плечо, но Гарт, похоже, вырубился.
Девушка услышала тихие шаги за своей спиной, и в тот же миг на голову ей накинули плотный, пахнущий картошкой мешок. Вот где на помощь ей пришли навыки, привитые мастером Дрентом. Она извернулась, подобно дикой кошке, и вскочила на ноги, пуская в ход ногти, локти и каблуки. Послышались проклятья и сдавленные вопли, мешок замер, так и не опустившись ей на плечи.
В какой-то момент хватка злоумышленников ослабла, и Кариган удалось скинуть с себя грязную дерюгу.
Их было трое: солдат, какая-то тетка с окровавленным носом и огромный верзила — очевидно, кузнец, потому что в лицо его въелась сажа. Эти двое показались Кариган смутно знакомыми, но времени на размышления в настоящий момент у нее не было. Сжимая кулаки, она приняла оборонительную стойку.
— Послушай, — сказал военный с сержантскими шевронами на рукаве, — мы не сделаем тебе ничего плохого. Если ты согласна тихо пойти с нами…
Ага, точно так же они не хотели ничего плохого для Гарта.
— И куда именно?
— Лорд Варадгрим пришел встретиться с тобой. — Сержант слегка ухмыльнулся. — Я так понимаю: тебя хотят видеть в Блэквейле.
Кариган остолбенела и чуть не забыла пригнуться, когда женщина занесла над ее головой дубинку. Подхватив забытую возле стены метлу, девушка использовала ее, чтобы отразить удар. Благо соперница ее была совсем нетренированной, и Кариган легко управлялась с ее наскоками. Так… развернуться и хорошенько двинуть тетку метлой в живот. Готово, бедняга уже согнулась пополам, сражаясь с позывами к рвоте.
С кузнецом и сержантом дело обстояло сложнее. Оба они были вооружены мечами и выглядели довольно уверенно.
Держась поодаль, они выжидали следующего шага Кариган. Пришлось его сделать: девушка сломала ручку метлы о голову кузнеца. Он обмяк, и взгляд стал рассеянным.
— Слышал, вы тренировались с мастером Дрентом, — успел проворчать сержант.
Кариган была уверена, что убивать ее не собирались. Это придавало ей храбрости. Используя обломок метлы, она сделала выпад в сторону оставшегося противника, но тот легко отбил ее удар. Более того, мечом плашмя шлепнул Кариган по руке.
Былая травма локтя дала себя знать: звенящая боль пронзила все тело, добравшись до самых корней зубов. Метла с грохотом покатилась по полу.
— А еще я слышал о твоей травме, детка, — ухмыльнулся вояка.
Кариган потерла локоть.
— Кто вы такой и чего от меня хотите?
— Меня зовут Уэсли Акстон, и я — верный сторонник Второй Империи, — невзирая на мундир, который приходится носить. Ты, надеюсь, знаешь, что Империя возродится со дня на день? Нет? Мне жаль тебя, детка. И запомни: на сей раз она одержит победу над твоими соотечественниками.
Кариган потребовалось время, чтобы понять, о чем он толкует. А разве себя Акстон не относит к ее «соотечественникам»? Ерунда какая-то… Ей бы очень хотелось задать еще парочку вопросов сержанту, но, похоже, его подельщики начали приходить в себя. Взгляд кузнеца снова обретал ясность, а на лицо женщины возвращался румянец. Она лихорадочно шарила в поисках своей дубинки.
Кариган глубоко вздохнула и ссутулилась, будто испытывая сильную боль. Очевидно, это усыпило бдительность Акстона. Он ухмыльнулся, полагая, что на сегодня драка выиграна. И сильно ошибся.
Девушка изо всех сил лягнула толстую тетку, стоявшую у нее на пути, и метнулась мимо нее в коридор… Но вот дальше ей не повезло: поскользнувшись на чем-то, Кариган рухнула на пол, да так, что отлетела к противоположной стенке. Уф! Она неловко ворочалась на скользком — обледеневшем? — полу, пытаясь встать на ноги. Да что же здесь происходит? Коридор превратился в сплошной каток. А что это за холодные капли опускаются ей на щеки?
«Ума не приложу!»
Сверху сыпал снег, он лежал тонким слоем на полу, поблескивая золотом и серебром в свете масляных ламп.