Книга Песнь Шаннары - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут гном резко повернул юношу и ударил. Удар пришелся прямо по подбородку. Ослепительный свет вспыхнул перед глазами долинца, а потом все вдруг стало черным.
Последнее, что запомнил Джайр, — это то, как он упал.
Когда Джайр снова пришел в себя, он лежал на камнях, а Слантер стоял рядом с ним на коленях. Гном тут же попытался усадить долинца и принялся трясти его.
— Поднимайся, мальчик! Вставай!
Голос гнома звучал сердито и даже гневно. Джайр быстро поднялся на ноги. Теперь они были уже глубоко в пещере. Получается, Слантер притащил его сюда. Долинец рассеянно огляделся. Слабый свет пробивался из трещин сверху, едва рассеивая кромешный мрак.
Гном раздраженно повернул юношу лицом к себе:
— Ну и что ты пытался там показать? Голова шла кругом — долинец еще не пришел в себя.
— Не мог же я так вот позволить ему…
— Тоже мне, спаситель нашелся, — оборвал его Слантер. — Наверняка собирался опять показать свои штучки? Да ты вообще, что ли, ничего не соображаешь? Нет, ты точно не соображаешь. Совсем ничего! Что, ты думаешь, мы тут делаем? В игрушки играем? — Гном уже не на шутку рассердился. — Мы все давно уже сделали выбор, мальчик! Как нам жить и как умирать! И не тебе это менять! У тебя нет такого права! Все остальные погибли, потому что так было нужно! Они сами пошли на это. И ты думаешь почему?
Долинец покачал головой:
— Я…
— Ради тебя! Потому что все они верили в то, для чего ты шел сюда, — все как один! Даже я… — Слантер запнулся и порывисто вздохнул. — Ну и что бы получилось, кинься ты спасать его? Ты бы погиб на месте, и все. Вышло бы здорово, ничего не скажешь! А главное — умно! — Гном рывком повернул долинца и подтолкнул его вперед, во тьму пещеры. — Все, нам надо спешить! Что я учу тут тебя элементарным вещам, которые ты и так должен знать, — только время теряю. Я единственный, кто еще остался, и, напорись мы сейчас на странников, от меня тебе помощи, сам понимаешь, немного. Вот остальные — те действительно были защитники и за мною присматривали так же, как за тобой!
Долинец шагнул было вперед, но вдруг резко остановился.
— Что стало с Гаретом, Слантер? Гном мрачно покачал головой:
— Он сражается в обещанной ему битве, как и хотел. — Слантер опять подтолкнул Джайра, не давая ему останавливаться. — Быстрее ищи свой Колодец, мальчик. Найди его и делай, что должен делать. Чтобы все это безумие было не напрасно!
Вспыхнув от стыда, Джайр побежал вперед. Он понял теперь, почему Слантер так рассердился. И гном был прав. Он, Джайр, действовал не подумав. Ведь друзья ради него отдали все, только чтобы он добрался сюда. Да, намерения долинца были благими, а вот рассудительности ему явно недоставало.
Вдруг мрак впереди расступился — свет заходящего солнца бледным потоком лился сквозь широкую трещину в скале. И прямо под трещиной, в мягком полумраке, пузырились черные воды, собираясь в широком резервуаре, — подземные воды, каким-то непостижимым образом поднявшиеся сквозь тысячи футов камня сюда, в пещеру на самой вершине утеса. Бурля и пенясь, вода стекала сквозь щель на одной стороне резервуара в узкий желоб, а потом изливалась через пролом в скале вниз, в ущелье. И там поток начинал свой долгий путь на запад, чтобы стать Серебряной рекой.
Гном и долинец настороженно приостановились, вглядываясь сквозь полумрак и дымку водяных брызг в темные уголки пещеры. Все было тихо, только вода бурлила, поднимаясь из каменного Колодца, — черный поток, пропитанный ядом. Мерзкий запах Мельморда удушающей пеленой висел в воздухе.
Джайр медленно направился вперед, не сводя глаз с темного водоема — Колодца Небес. Таким неправильным казалось ему теперь название, таким неподходящим для этих вонючих отравленных вод. “Теперь уже нет ни Колодца Небес, ни Серебряной реки”, — подавленно думал долинец. И вдруг испугался: а сможет ли магия Короля уничтожить страшный яд и вернуть этим водам их первозданную чистоту? Джайр достал из-за пазухи кошелек с Серебристой Пылью, медленно развязал его и заглянул внутрь. Обыкновенный песок.
А если это и есть песок?..
— Не теряй времени! — рявкнул Слантер.
Джайр встал на самом краю водоема: слизь забила колодец, вонь от воды поднималась ужасная. Нет, это не может быть просто песком! Не может быть! Юноша собрал всю свою волю, пытаясь побороть страх, и подумал о Брин…
— Бросай! — сердито проорал Слантер.
Джайр вскинул руку, широко рассыпая Серебристую Пыль над мутной поверхностью отравленных вод. Крупинки песка разлетелись в воздухе и вдруг вспыхнули, точно искорки, и замерцали в бледном свете. Когда пыль коснулась воды, весь темный колодец, казалось, взорвался холодным серебряным огнем. Джайр и Слантер невольно отпрянули, закрывая руками глаза, — мерцающее сияние почти ослепило их.
— Магия! — воскликнул долинец.
Воды Колодца Небес зашипели, заволновались и мощным фонтаном вдруг устремились вверх, обдав друзей дождем искрящихся брызг. А потом из этого ливня бурлящей воды родился поток чистого, свежего воздуха. Гном и долинец застыли в благоговейном страхе. Снова чистые и прозрачные, воды Колодца Небес пузырились в каменной чаше резервуара. Ядовито-черный оттенок и мерзостное зловоние исчезли без следа. Серебряная река стала вновь серебристой и свежей.
Джайр быстро снял с шеи цепочку с кристаллом видения. Он больше не сомневался. Долинец шагнул вперед и встал на краю каменного уступа, нависающего над Колодцем. Король Серебряной реки сказал ему, что нужно делать, чтобы спасти Брин. Четко и ясно слова его вновь прозвучали в сознании Джайра.
Сжимая кристалл, юноша как зачарованный глядел вниз, на прозрачную воду. Точно смытые чистым потоком, боль и усталость исчезли.
Джайр размахнулся и бросил кристалл в середину Колодца. Как только камень коснулся воды, ослепительная вспышка озарила пещеру и самый воздух, казалось, взорвался белым огнем. Джайр в испуге упал на колени, у него за спиной раздался хриплый крик Слантера, и на какое-то мгновение юноше показалось, что все получилось неправильно, не так, как должно было быть. Но потом воды Колодца впитали свет и вновь стали спокойными и прозрачными, словно стекло.
Образ возник на зеркальной поверхности вод; сначала — искрящийся и неуловимый, точно ускользающее видение, он как будто сгустился, обретя четкость. Комната в каменной башне, погруженная в мутный полумрак. И во всем в этой комнате, похожей на сумрачную пещеру, ощущалась какая-то подавленность — почти осязаемый гнет. Джайр невольно отпрянул: комната, казалось, разбухала, расширялась, втягивая юношу в себя.
А потом появилось лицо сестры…
Брин Омсворд вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд. Взгляд, в одно мгновение охвативший все, чем была она и чем еще только станет. Внимательный, ищущий взгляд — он, казалось, тянул ее к себе. Сила Идальч уже наполнила ее, окутав плотными слоями, но Брин все же почувствовала этот взгляд и подняла глаза.