Книга Эхо чужих желаний - Мейв Бинчи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они часто заходили в Крест-Вью и пили чай в саду. Кэролайн, казалось, могла организовать чаепитие легким взмахом руки, тогда как Молли Пауэр суетилась по три дня, чтобы устроить любое мероприятие. Шейле Нолан даже в голову не приходило пригласить гостей на чай, а Клэр никого не звала в садовый домик, сомневаясь, что кто-то захочет туда идти. Но Кэролайн, похоже, всегда знала, что около пяти часов вечера людям нужен большой чайник чая и вкусные тонкие сэндвичи с помидорами. Даже доктор Пауэр любил забегать туда хотя бы на полчаса.
Кэролайн выкрасила садовые шезлонги в ярко-красный цвет.
– Разве они нам принадлежат? – спросил Джеймс.
– Конечно нет, но они были такими обшарпанными. Старая крыса, хозяйка дома, будет в восторге.
Молли одобрила цвет. По ее словам, шезлонги смотрелись очень стильно.
Иногда Клэр брала Лиффи с собой, но не часто. Десятимесячная девочка была непоседой и нуждалась в постоянном внимании, а у Кэролайн не было времени на младенцев. Казалось, этим летом все пляшут под дудку Кэролайн, которая планировала стать местной жительницей. И почти стала.
Дэвиду, похоже, действительно нравилась ее компания, но это не было новостью. Они давно дружили, и теперь доктор проводил больше времени в обществе Кэролайн, чем ее брата. Они смеялись и чувствовали себя в своей тарелке.
Клэр сидела, покачивая одной рукой коляску со спящей Лиффи. Миссис Нолан описывала в мельчайших подробностях свой сон, Молли Пауэр слушала ее как зачарованная. Доктор Пауэр и Джеймс Нолан обсуждали возможность привлечения врачей в качестве экспертов при рассмотрении судебных дел. Брида наполняла чайник и расставляла тарелки с сэндвичами. Дэвид и Кэролайн сидели на белой каменной ограде Крест-Вью, наблюдая за пляжем внизу.
«Что я здесь делаю? – подумала Клэр. – Мне здесь не место. Что свело меня с этими людьми?»
Ее мысли перекликались со словами Джерри Дойла.
– Я терпеть не могла уезжать отсюда, – призналась Кэролайн. – Теперь в этом нет необходимости. Я рада своей работе.
– Мы тоже рады, – с энтузиазмом откликнулся Дэвид. – Думаешь, тебе здесь не будет скучно? Честно говоря, Кэролайн, ты даже не представляешь, как здесь бывает тихо. Поселок разросся, но по сравнению с Дублином он все равно маленький.
– Разве можно скучать, когда рядом живет Джерри Дойл? – легкомысленно отшутилась Кэролайн, но тут же поняла, что ляпнула что-то не то.
– А, так это из-за него, – протянул Дэвид.
– Я просто дразнила тебя. Не думаю, что буду плотно общаться с ним зимой, вряд ли он подходящий спутник для юриста.
– Ты должна сама выбирать себе друзей, я всего лишь скучный и занудный домосед.
Разумеется, Кэролайн заверила, что это не так и в любом случае поначалу трудно заводить друзей на новом месте.
– Я рассчитываю на то, что вы с Клэр познакомите меня с кем-нибудь.
– Мы почти никого не знаем. – Дэвид не извинялся, он констатировал факт.
– Нам следует снова заняться гольфом. Ты согласен? Будем играть время от времени?
– Я бы с удовольствием, – сказал Дэвид. – Я бы действительно этого хотел. Мне положен выходной в середине недели, но я почти никогда им не пользуюсь.
– Ну вот, – улыбнулась Кэролайн собственной идее. – Значит, в этот день старый сельский врач и старый сельский адвокат будут играть в гольф после обеда.
Ее смех зазвенел, как колокольчик.
– Ох, Дэвид, кто бы мог подумать, что мы доживем до такого?
Клэр слушала их, сидя в ярко-красном шезлонге. «Старый сельский врач и старый сельский адвокат. Ну-ну. И не забудьте про Клэр – старую сельскую кошелку».
Осы гибли с первыми ночными заморозками, морские водоросли прибывали с приливом, туристы паковали чемоданы. Анджела готовила учебники и таблицы к школе.
Клэр подошла к двери, толкая перед собой коляску с Лиффи.
– Ей уже почти год?
– Исполнится на следующей неделе. Дик дома?
– Нет… Ох, черт возьми, он дома, но просил говорить, что его нет. Только ради тебя. Заходи.
Дик сидел за столом, на котором были разложены схемы и планы. Увидев, что кто-то идет, он подскочил с виноватым видом.
– Это всего лишь Клэр, дорогой, – успокоила его Анджела.
– Мы бы все равно ей сказали.
Они задумали превратить коттедж в небольшой отель. Дик продавал свою долю в отеле Диллона, на радость всем своим родственникам, и открывал собственную гостиницу вместимостью в двенадцать спален. Поле за коттеджем принадлежало Анджеле. Новый отель предназначался для игроков в гольф – с местом для хранения клюшек, ранним завтраком по запросу и поздним ужином. Вероятно, им не удастся получить лицензию на продажу алкоголя, но у постояльцев всегда будет возможность заказать бутылку виски или любого другого напитка с подачей в номер. Они планировали открытие в июне следующего года. Анджела собиралась уйти из школы.
– Вы поэтому учились готовить? – взволнованно спросила Клэр.
– Единственное, чего мы этим добились, так это доказали сами себе, что прежде всего нам нужен повар. Мы можем застилать постели и мыть посуду, но готовить еду – ни за что!
Они выпили чаю и посмотрели на планы.
– Это будет стоить приличных денег, – предположила Клэр.
– Мне причитается изрядная сумма за долю в отеле, – сказал Дик.
– Ваш брат обрадуется или будет взбешен?
– Он рад, что я не путаюсь под ногами, но из-за этого он придет в ярость. Вот почему мы держим все в секрете. Часть денег поступит на неделе. Этим занимается одна городская фирма. Их девушка – как там ее зовут? – уже была здесь.
– Кэролайн Нолан?
– Она самая. Довольно милая для жительницы Дублина и очень открытая.
– Гм, – с сомнением произнесла Анджела.
– Действительно «гм», – подтвердила Клэр.
– Кстати, зачем тебе понадобился Дик? – Анджела вспомнила, о чем спрашивала Клэр.
– Я хотела попросить вас дать мне несколько уроков гольфа втайне от всех. Я думала, что, когда Анджела приступит к занятиям в школе, у вас найдется немного свободного времени, но теперь вижу, что вряд ли.
– Я не могу давать тебе уроки, я очень плохой игрок.
– Мне нужно просто понять, что к чему.
– Нет, Клэр, ты не понимаешь. Я научу тебя неправильному хвату, неправильной стойке. Тебе потом придется переучиваться.
– Почему тебе не обратиться к Джимми Профессионалу? – поинтересовалась Анджела.
– Я не хочу, чтобы кто-то знал, что я беру уроки.
– Поэтому ты не можешь попросить Дэвида? – уточнила Анджела.
– Да.
– А как насчет Джерри Дойла, он хорошо играет? – предположил Дик.
– Нет, с ним я наверняка проведу большую часть урока, лежа на спине в песчаных дюнах, – рассмеялась Клэр.
– Кстати, эта девушка, Кэролайн, любит гольф. Она говорила, что обязательно приедет сюда и будет играть столько, сколько сможет. Возможно, она тебе подойдет, – нашел решение Дик Диллон, и его лицо просияло.
– Прости, Клэр, – извинилась Анджела. – Некоторые мужчины непрошибаемы, как стена. Но ты не волнуйся, мы что-нибудь придумаем.
– Не понимаю, на что вы жалуетесь. Вы вообще ничего не предлагаете. Я