Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Дикие земли - Сергей Александрович Арьков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикие земли - Сергей Александрович Арьков

77
0
Читать книгу Дикие земли - Сергей Александрович Арьков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 ... 140
Перейти на страницу:
Даже рыцарские доспехи не выдерживали удара таким вот инструментом.

- Спускайся, - ласково позвал Бритс. - А я тебе пряник дам.

Девчонка вдруг шевельнулась, а затем с пугающей быстротой спрыгнула с подоконника и пошла на бургомистра. Тот попятился от нее, сам не понимая, почему эта сопливая малолетка рождает в нем чувство ужаса.

- Эй! Эй! - приказал он приближающейся девчонке. - Ну-ка стой там. Стой, жди. Я за пряником сбегаю.

Но ночную гостью интересовали вовсе не пряники. Ее ротик приоткрылся, и между пухлых детских губок Бритс увидел такое, что от ужаса все в нем похолодело. Во рту у ребенка были острые длинные клыки. Клыки вампира.

Вампир! Бритс никогда не видел этих тварей в живую. Почти всех их истребили давным-давно, в ходе большой войны. А те немногие, что уцелели поныне, таились в темных убежищах, где сидели тише воды, старясь не привлекать к себе излишнего внимания. Но Бритс отлично знал, что такое вампир. Еще в бытность свою наемником он услышал историю, прозвучавшую из уст одного старшего товарища - бывалого седовласого рубаки, по шрамам на теле которого можно было изучить всю летопись войн последних десятилетий. Вот он-то и рассказал Бритсу, как однажды с группой единомышленников проник в древние руины, стоящие где-то в горах. Искатели приключений рассчитывали поживиться сокровищами, но их ждал сюрприз. В развалинах обитал вампир. И он чрезвычайно обрадовался незваным гостям. Так обрадовался, что из всей группы в двенадцать человек унести ноги удалось лишь троим.

Девчонка приоткрыла рот шире. Из ее глотки вырвался какой-то шипящий звук, мало похожий на человеческую речь. Побледневший Бритс быстро попятился, пока не уперся задом в столешницу. Он резко развернулся, и рывком сорвал с крючьев свою булаву.

Со звериным воплем вампир бросился на него. Бритс взмахнул булавой. Годы покоя не прошли даром - некогда привычное оружие показалось слишком тяжелым. Удар вышел неловким. Девчонка без труда уклонилась от него и прыгнула на Бритса. Тот скользнул в сторону и рухнул на пол. Попытался лихо перекатиться через голову и вскочить на ноги, но годы, когда подобный трюк удавался ему без труда, остались в далеком прошлом. Вместо изящного переката он вскочил на четвереньки и пополз к выходу, волоча по полу булаву. За своей спиной он услышал топот босых ног. Обернулся. Девчонка бежала на него, расставив руки, словно собиралась заключить бургомистра в объятия. Тот с воплем взвился на ноги и вновь попытался ударить вампира. И вновь промахнулся. А вот девчонка нет. Ее рука совершила неуловимо быстрое движение, и Бритс тотчас же ощутил резкую боль в правом бедре. Опустив взгляд, он обнаружил, что штанина располосована когтями монстра, а ткань уже набухает кровью.

Бритс попятился к двери. Девчонка кружила перед ним с какой-то нечеловеческой скоростью и грацией, урча, как игривый кот. Бургомистр поднял булаву, положив ее на плечо. Он старался не спускать глаз с чудовища. У него и мысли не возникло позвать кого-нибудь на помощь. Он был слишком напуган и потрясен, чтобы соображать здраво.

Девчонка вдруг бросилась на него, выставив перед собой руки. В этот раз Бритс действовал наверняка. Он подпустил ее ближе, и лишь затем обрушил на тварь свое оружие. И в этот раз попал.

Он четко расслышал хруст ломающихся костей. Девчонка буквально сложилась пополам и рухнула на пол. Булава раздробила ей половину головы, сломала ключицу и едва не оторвала руку. Для человека подобное ранение стало бы смертельным. Но не для вампира.

Она начала вставать. Бритс завопил от ужаса и отвращения, подскочил к чудовищу, и вновь ударил булавой. Тело перелетело через всю комнату и рухнуло на пол у окна. Бритс видел разорванную плоть, торчащие из ран обломки костей. Видел кровь - той было поразительно мало.

«Умерла или нет?» - вертелось у него в голове.

Существо не двигалось. И все же нужно было добить его. Мало ли. Но Бритс не находил в себе сил подойти к этой твари.

Вдруг за его спиной распахнулась дверь. Бургомистр взвыл от страха и быстро развернулся, делая замах булавой. На пороге стоял его слуга, явившийся на шум, чтобы узнать, что происходит в господских покоях. Увидев того с занесенной булавой в руках, слуга вскинул руки и закричал:

- Это я, сударь! Это я!

Бритс медленно опустил оружие.

- Что у вас тут случилось? - спросил слуга, не торопясь входить внутрь. - Неужели покушение?

- Хуже! - выплюнул Бритс, и повернулся к поверженному монстру. Повернулся, и обмер.

Девчонка исчезла. Вероятнее всего, успела выскользнуть в окно, через которое и явилась в гости.

Оттолкнув с дороги растерянного и напуганного слугу, Бритс бросился вниз по лестнице. Все его страхи, связанные с темным властелином, обрели материальное воплощение. Кто еще мог притащить в город мерзких вампиров, как не властелин тьмы? Теперь уже поздно было вести речь о переговорах и задабривании Свиностаса взятками. Повелитель зла сделал первый ход - спустил своих монстров с цепи. Одним богам было ведомо, сколько вампиров сейчас находилось в Гильторне. Уж явно не один. И с каждым часом их будет все больше. Это ведь как чума. Только хуже. Потому что жертвы чумы просто умирают, и все. А жертвы вампиров пополняют их ряды.

Сбежав вниз, Бритс едва не сшиб с ног Андара.

- А, тебя-то мне и надо! - воскликнул Бритс, схватив за грудки главу городской стражи. - Слушай сюда....

- Нет, слушай сперва ты, - перебил его Андар.

И указал на двух стражников, поддерживающих под руки какого-то паренька лет семнадцати. Паренек выглядел измученным и чуть живым от страха.

- Этот пацан только что прискакал в город. Сказал, что он из Приволья. Это одна и деревень на юге....

- Да знаю я, что это, - перебил Бритс. - Ты меня послушай.

- Нет, ты меня послушай, - опять перебил его Андар. - Пацан тут такое сообщил. Эй, подведите его сюда.

Стражники подтащили парня. Тот едва держался на ногах.

- Говори! - потребовал Андар. - Расскажи все бургомистру.

- Господин, случилось нечто ужасное, - всхлипнув, выпалил тот. - Приволья больше нет. Они всех убили и все сожгли. Только мне удалось унести ноги. Они....

- Они? - перебил его похолодевший от ужаса Бритс. - Кто - они? Вампиры, да? Это были вампиры?

- Хуже! - разрыдался паренек.

- Что? Хуже? Тогда кто это был?

- Эльфы, господин! Целое войско!

Бритс выронил булаву. Та с грохотом грянулась об

1 ... 131 132 133 ... 140
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикие земли - Сергей Александрович Арьков"