Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Путешествия вокруг света - Отто Коцебу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Путешествия вокруг света - Отто Коцебу

251
0
Читать книгу Путешествия вокруг света - Отто Коцебу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 ... 136
Перейти на страницу:

Линь – тонкая веревка.

Лот – инструмент для определения глубины и исследования грунта морского дна. В начале XIX века – свинцовая или чугунная гиря пирамидальной или конусовидной формы, привязанная на длинный линь. В основании гири делалось углубление, заполнявшееся салом, к которому прилипали частицы грунта.

Малая вода – наинизшее стояние воды в отлив.

Марс – площадка на топе мачты, служит для управления парусами и наблюдений с нее. На ней нижним концом укрепляется стеньга.

Марсель – второй снизу прямой парус.

Марсовой – матрос из состава корабельной команды, приставленный к работам на мачте по управлению парусами.

На ветре – с той стороны, откуда дует ветер (относительно какого-либо пункта).

Низкая вода – см. Малая вода.

Опись (морская) – гидрографические работы и обследования для составления морских карт.

Пель-компас – буссоль с диоптрами.

Под ветром – иметь на ветре (см.) какой-либо пункт.

Полная вода – наивысшее стояние воды в прилив.

Привести к ветру – поставить судно носом на ветер (см.).

Прикладной час – разность во времени между кульминацией Луны или Солнца в день полнолуния и новолуния и следующей за ней полной водой.

Пункт отшедший – пункт с известными координатами, от которого начинают вести счисление.

Рангоут – совокупность мачт, рей, стеньг и тому подобных частей, служащих для постановки парусов.

Ревизор – офицер, ведающий на военном корабле делопроизводством и финансовой частью.

Рея – рангоутное дерево, подвешенное за середину к мачте, служащее для привязывания парусов. Самая нижняя называется реей с прибавлением названия мачты (фок, грот).

Рифы – 1. Гряда камней на поверхности воды или непосредственно под ней. 2. Короткие веревки, пришиваемые одним концом к парусу; рифов делается несколько рядов на каждой стороне паруса параллельно друг другу. Служат для уменьшения площади парусов. Взять рифы – скатать часть паруса, находящегося ниже рифов, и подвязать последними. Отдать рифы – распустить парус.

Румпель – рычаг, насаживаемый на голову руля для поворачивания последнего.

Руслени – неширокие площадки на бортах судна; служат для крепления нижних концов вант.

Салинг – крестообразная рама на вершине стеньги. Служит для установки на нем брам-стеньги и для крепления вант, удерживающих стеньгу.

Секстан[т] – отражательный инструмент для измерения углов наклона в вертикальных плоскостях и высот светил.

Стаксель – треугольный парус, поднимаемый между мачтами и впереди фок-мачты на бушприте.

Стапель – наклонная плоскость, на которой производится постройка судна.

Стеньга – рангоутное дерево, продолжающее мачту кверху.

Суперкарго – помощник командира торгового судна по грузовой части.

Счисление – определение места корабля по скорости хода и направлению с учетом сноса течениями и ветром.

Такелаж – все снасти, составляющие вооружение корабля.

Тои – верхняя часть мачт и стеньг.

Траверс – линия, перпендикулярная к курсу корабля.

Транспорт – грузовое судно в военном флоте; обычно имело незначительную артиллерию.

Фертоинг – постановка судна на два якоря, положенных на некотором расстоянии друг от друга.

Фок-мачта – передняя мачта.

Форштевень – передний вертикальный брус, образующий нос судна.

Фрегат – трехмачтовое военное судно с 40–60 орудиями. Обычно это были наиболее быстроходные суда парусного военного флота, прообраз современных крейсеров.

Шканцы – часть верхней палубы между грот– и бизань-мачтами (на трехмачтовых военных судах) или от середины расстояния между фок– и грот-мачтами да середины расстояния между грот-мачтой и кормой (на двухмачтовых). Наиболее почетное место на корабле: здесь читаются приказы и т. п. и принимаются высокопоставленные посетители.

Шлюп – судно, сходное с корветом и фрегатом по устройству парусного вооружения и корпуса.

Штирборт – правый борт корабля.

Штурвал – горизонтальный вал с колесом с ручками. При вращении штурвала намотанный на него трос (штуртрос) поворачивает румпель; таким образом поворачивается руль.

Штурман – офицер на военном корабле, ведущий определения пути корабля и заведующий картами, хронометрами и прочим навигационным имуществом.

Ют – часть верхней палубы от шканцев до кормового обреза.


Жюль Верн. История великих открытий

Отрывок, посвященный О. Е. Коцебу

В кругосветном путешествии Крузенштерна сопровождал сын известного драматурга Августа Коцебу. Молодой Отто Коцебу (1787–1846), бывший в то время гардемарином, быстро продвинулся по службе. Он имел чин лейтенанта, когда в 1815 году ему было вверено командование только что построенным и снаряженным на средства графа Н. П. Румянцева бригом «Рюрик». Этот небольшой корабль имел всего двадцать семь членов экипажа и был вооружен двумя пушками[205].

Коцебу получил задание исследовать наименее изученные области Океании и отыскать Северо-восточный морской проход из Тихого в Атлантический океан. Коцебу вышел из Кронштадта 15 июля 1815 года, сделал остановку в Копенгагене, затем в Плимуте и после очень тяжелого плавания 22 января 1816 года обогнул мыс Горн и вступил в Тихий океан. Следуя вдоль американского побережья, он зашел в Талькауано на чилийском берегу, после чего продолжал свой путь. 26 марта «Рюрик» миновал необитаемый островок Сала-и-Гомес и направился к острову Пасхи, где Коцебу надеялся встретить такой же дружелюбный прием, какой был оказан его предшественникам, Куку и Лаперузу.

Но едва русские высадились на берег и смешались с толпой туземцев, наперебой предлагавших фрукты и съедобные коренья, как их окружили со всех сторон и принялись с такой наглостью обворовывать, что пришлось пустить в ход оружие и как можно скорее вернуться на корабль, спасаясь от града камней. В течение кратковременного посещения острова русские моряки успели лишь заметить, что большое количество гигантских каменных статуй, которые Кук и Лаперуз видели, срисовали и измерили, теперь лежали опрокинутые.

16 апреля русский мореплаватель достиг острова Пука-Пука, названного Схаутеном Собачьим. Коцебу присвоил ему название Сомнительный, чтобы подчеркнуть расхождение между широтой, которую указывали для этого острова старинные мореплаватели, и той, которую он определил по своим собственным наблюдениям. По Коцебу, этот остров расположен на 14°50' южной широты и 138°47' западной долготы.

1 ... 130 131 132 ... 136
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Путешествия вокруг света - Отто Коцебу"