Книга Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке - Бруно Виане
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сир! Я уже сообщил Вашему Величеству, что если французские купцы желают получать выгоду и прибыль от торговли с Россией, прежде всего необходимо, чтобы они получили привилегии от императора русских, как это сделали англичане и голландцы, чтобы свободно вести торговлю во всех подвластных ему землях. Более того, следует добиться, чтобы он приказал англичанам и местным не препятствовать ни на море, ни на суше французам, прибывающим в Россию или возвращающимся во Францию; если так не сделать, они не получат прибылей, а понесут убытки. Что же до переговоров, примером им могут послужить англичане и голландцы. Следует получить столько же выгод и прибылей, как и они: наибольший их доход проистекает от торговли, которую они ведут с персами, армянами и другими провинциями, простирающимися вплоть до Каспийского моря.
Ответ короля Генриха III на письмо Данзея от 22 октября 1582 г..
[Генрих III – Данзею, 27 декабря 1582 года][670]
Господин де Данзей,
Из вашей депеши, посланной 22 октября сего года, в которой вы мне писали о разногласиях между королевой Англии и королем Дании по поводу торговли английских купцов в северном направлении, я понял, что они настолько сильно поссорились, что могут начать войну […] по этому случаю сеньор король Дании готовит свои большие суда, но я считаю, что они договорятся, поскольку торговля этих англичан – совершенно незначительный вопрос. Однако я скажу вам, что мои подданные, французские купцы, ничем не хуже английских, и надо учитывать, что море свободно для всех. Если эти англичане получат бóльшие выгоды, чем наши подданные, я желаю, чтобы вы добились того же и для них [французов].
Я уверен, […] вы добьетесь, что они получат те же свободы. Что же до паспорта, который они должны получать у меня, я всегда охотно его им выдам, желая, чтобы мои подданные вели торговлю повсюду. Ведь это не может не доставить дохода в мое королевство. Касательно того, что вы мне писали о просьбе, с которой к вам обратился мой брат герцог Анжуйский по поводу фламандцев, вы сделаете в этом отношении то, что сочтете нужным. Но вы не должны это делать в качестве моего посла, поскольку это мне ничем не послужит, а может даже и помешать моим делам.
Мне очень жаль видеть, что вы опозорены и понесли ущерб, будучи арестованы за ваши долги. Я приказал членам моего Совета позаботиться о выплате того, что вы должны получить. Лишь бы мне не пришлось больше говорить об этом. Ведь опозорены не только вы, но и я. Препоручаю вам мои дела и молю Бога, господин Данзей, чтобы он вас хранил.
Из Парижа, сего xxvii декабря 1583 года.
Ответ короля Генриха III на письмо Данзея от 16 декабря 1582 года.
[Генрих III – Данзею, 20 февраля 1583 г.][671]
Я прочел депешу, которую вы мне отправили в 16-й день октября [декабря]. В ней вы написали о вашем соглашении с королем Дании, моим добрым братом и кузеном, что мои подданные смогут свободно и безопасно плавать и торговать в северном направлении, как в землях короля Дании, так и в землях московита, при условии, что у них будет письмо от меня с моим дозволением, а также письма, которые они обычно берут у своих магистратов и которые будут для них тем же самым, чем был бы пропуск или паспорт от короля Дании, при условии, что они не повезут никаких запрещенных товаров, таких как порох, медь, артиллерия, пули и тому подобного военного снаряжения, что они не возьмут с собой товары иностранных купцов, выдав их за свои, и не воспользутся иностранными кораблями, и что купцы, которые наймут эти корабли, будут обязаны послать своих представителей к королю Дании в следующем августе или сентябре, чтобы заключить с ним соглашение о свободном проходе и удовлетворить его, согласно закону и разуму.
Вскоре после того, как вы написали свою депешу, вы получили послание от меня, из которого увидели, что я не желаю, чтобы мои подданные платили какую бы то ни было дань или пошлину или еще какой новый налог, отправляясь плавать и торговать в тамошних морях, свыше того, что платят подданные соседних со мной областей. Тем не менее, если мои подданные по собственной воле решат платить эту пошлину, я не буду с ними спорить, предположив, что они получат большую выгоду от путешествий на Север, и скажу вам, что я в этой связи вручил все полномочия моему зятю, герцогу де Жуайёзу, занимающему должность адмирала Франции. Поскольку вы договорились, что купцы, которые пожелают торговать в тех краях, должны иметь письма от меня, я желаю, чтобы и письма моего зятя тоже принимались и признавались так же, как если бы они были подписаны и отправлены мною самим и скреплены моей большой печатью. Касательно того, что эти купцы не могут везти запрещенные товары, такие как порох, медь, артиллерия, пули и подобное военное снаряжение, я это понимаю иначе. Речь идет о контрабанде, и я желаю, чтобы эти товары оставались в моем королевстве. Но будет разумным, чтобы они имели достаточно оружия и военного снаряжения на своих кораблях, чтобы оно помогло им в ходе путешествия, но при этом не злоупотребляли. И я в такой же степени не желаю терпеть этого, как и король Дании, поскольку для меня еще важнее, чем для него, чтобы никакие контрабандные товары не вывозились из моего королевства.
Начало письма герцогу де Жуайёзу от 8 июня 1583 года.
Монсеньору герцогу де Жуайёзу [8 июня 1583 года]
Монсеньор! Я получил письма, которые Вам было угодно мне написать 27 февраля и 14 марта. Капитан, которому было поручено доставить в Колу корабль Этьена Ватье из Дьеппа, прибыл в порт Эльсинор, и встретился с королем Дании, который, увидев выданное Вами свидетельство, немедленно вручил ему охранную грамоту, позволяющую свободно и безопасно торговать на Северном берегу, как в подвластных ему землях, так и в землях московита. Французский купец выплатил за эту охранную грамоту два португала[672]. Англичане, чтобы рыбачить в морях и торговать в землях короля на Северном берегу, платят коменданту замка Вардехуз[673] за каждый корабль один португал или шестнадцать талеров. Мне кажется, что король хочет получать такие деньги и за позволение торговать с московитом, и в знак тех прав на северное море, которые он по многим причинам выдвигает.
Он решил силой помешать торговле тех, кто желал пойти Северным путем без его согласия; с этой целью он вооружил и снарядил двадцать четыре корабля, которые он снабдил всеми необходимыми боеприпасами и пищей на шесть месяцев. Королева Англии недавно написала королю, что она в ближайшее время отправит к нему посланника, чтобы полюбовно договориться о торговле, так, чтобы он был доволен этим соглашением и распустил свой флот. Я обязательно сообщу Вам, монсеньор, о том, как будут идти их переговоры, и о том, к какому решению они придут. Тем временем англичане продолжают привычную торговлю с московитами и посылают туда больше кораблей, чем когда-либо раньше.