Книга Говорящая с камнем - Анна Крут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пять кило за шесть серебряников, — уточнил он, потянувшись за одним из мешков, стоявшим за ним.
Я округлила глаза, поспешно замахав руками.
— Мне столько не нужно! Можно всего лишь пару штук?
Здесь настало время удивляться продавцу. Замерев с мешком на полпути, он басисто поинтересовался:
— Так сколько точно?
Обрадовавшись, что он не стал задавать лишних вопросов, попросила шесть штучек, которые почти ничего не стоили. Выбрала самые красивые и ровные картошины. Мужчина молча завернул их в мешковину и протянул мне. Расплатившись, я поспешила к Эри, попутно заскочив к колонке, чтобы омыть купленные фрукты под проточной водой.
Понятное дело, я не смогла удержаться и с любопытством попробовала одну из них. На миг замерла. Грызть оказалось труднее, чем я думала. Откусив шкурку, разочаровано поняла, что ее надо сначала почистить. Увы, ножа не было. Пришлось аккуратно обгрызть верхний слой, чтобы добраться до середины. Задумчиво посмаковала, чувствуя, как хрустит мякоть картошки. А еще у нее была удивительная структура, чем-то напоминающая песок. Странный у людей вкус, — вынесла вердикт, кусая еще раз.
— Что ты делаешь? — остановил меня голос на входе в таверну. Я не сильно удивилась, увидев Франа.
Решив не поддаваться на провокацию, любезно ответила:
— Ем картошку. Хочешь? — с очень милым лицом протянула ему плод. Юноша подозрительно на меня покосился.
— Зачем ты ее ешь?
Странный какой-то вопрос. Может, я что-то не то делаю?
— Эри захотела на десерт картошки, — зачем-то объясняю, припомнив о подруге, наверное, чтобы он понял — я не одна замешана в этом.
На миг лицо Франа стало каким-то коварным, что ли? Но он быстро овладел собой и серьезно заявил:
— А ты хоть знаешь, что ее нужно хорошо посыпать сахаром, прежде чем есть? Тогда она становится мягонькой и вкусной, как бисквитное пирожное.
Я ему не поверила. Это же Фран! Но Эри ведь говорила о сладкой картошке… Может, он все-таки правду говорит?
— Мне нужно идти, — я не стала проверять правдивость его слов, решив закончить на этом беседу.
Молча направилась в таверну. Он не последовал за мной, что, безусловно, порадовало.
— Эри, я принесла картошки! — радостно воскликнула, выкладывая на стол фрукты и, вспоминая все-таки слова Франа, добавила: — Мы можем здесь попросить сахару и подсластить их. Но, как по мне, и так вкусно. Правда, не похоже на сладость…
Закончив фразу, села напротив Эри, впиваясь зубами в недоеденную картошку. Однако в следующее мгновение произошло то, чего я никак не ожидала. Подруга вдруг громко рассмеялась. И не она одна…
Медленно обернулась, с ужасом замечая за спиной ржущего Франа в компании своих дружков из команды. И не только из команды, но и с его курса! В таверне сидели почти все адепты нашей академии, как и говорила Эри. И вот теперь все эти люди с насмешкой косились на меня. В груди похолодело. Неужели я снова повела себя глупо?
— Смотрите, эта чудачка ест сырой картофель! — подлил масла в огонь Ивид.
Теперь откровенно смеялись все.
— А ну молчать, придурки! — воскликнула Эри, ударив кулаком по столу, да так, что подскочила посуда. — Мы на спор ее едим! Нашли с чего смеяться… — смотав картошку обратно в мешковину, она схватила меня за руку. — Мы уходим отсюда, Ханна. Нечего находиться рядом с людьми, у которых нет ни чувства юмора, ни азарта!
Не дав мне и слова вставить, она потянула меня к выходу, под умолкшие смешки адептов. Оказавшись на улице, я расслабилась. Моя любимая дорожка из песчаника вновь стучала под каблучками. Окончательно успокоившись, принялась за картошку — я так и не доела свой фрукт.
— Ты все-таки очень странная, — отозвалась Эри, с неким отвращением наблюдая, как я ем плод.
— Да что такое-то? — я обиделась. — Не угодишь тебе! Сама ведь хотела картошки.
Подружка вновь засмеялась, на этот раз хватаясь за живот.
— Я говорила о сладкой картошке-пирожном, а не об овоще.
Изумленно округлила глаза. Это не фрукт?
— Ой, горе ты мое! Пошли, я угощу тебя настоящей «картошкой».
Эри опять взяла инициативу в свои руки и куда-то потащила, ловко маневрируя в узких переулочках. Признаться честно, мне не очень нравилось в людских городах. Они были не настолько чистыми, как я бы хотела. В наших пещерах такого нет. Люди же не брезгуют тем, чтобы выкидывать прямо на дорогу помои или мусор. Лично видела, как шедший по улице мальчик выбросил огрызок яблока. Я хотела возмутиться, но Эри остановила меня, потянув за собой.
Наконец мы прибыли в лавочку сладостей. Витрину украшали огромные подставки-башенки с разноцветными пирожными. У меня разбежались глаза от такого большого выбора. Хотелось попробовать все!
Помещение порадовало аккуратной обстановкой с несколькими высокими столиками. Кирпичные стены украшали полочки с вычурной посудой, похожей на ледяные скульптуры. В таких вот прозрачных вазочках находились конфеты, печенье и пирожные. Здесь было множество детей и подростков. Они покупали немного, в основном цветные карамельки, на которых им хватало карманных денег. С сожалением расплачивались монетками, провожая печальными взглядами красивые и очень дорогие сладости.
— Дайте нам две картошки! — скомандовала Эри, подойдя к деревянной стойке. Молодая продавщица в белом чепчике мило улыбнулась и поинтересовалась:
— Вам с собой или у нас поедите?
— Здесь съедим! Вдруг еще что-то захотим, — весело сказала подружка, подмигнув продавщице.
Девушка улыбнулась и протянула нам два блюдца с чем-то круглым коричневого цвета.
Мы прошли за свободный столик и сели. Пирожное закончилось очень быстро, хоть я и пыталась хорошенько его распробовать. Да-а, на предыдущую картошку это мало походило.
«Великий эфир, я проиграю спор с Франом!» — мысленно воскликнула, закатив глаза. Харкэ-ха, этот мир до невозможности сложен! Что мне делать? Как привыкнуть? И ведь я не могу никого посвятить в свою тайну. Еще немного, и меня будут считать сумасшедшей. Или просто поймут, — что я не такая, как все…
Нет, Гарх'ханна, соберись! Просто нужно вести себя тише, не проявлять лишней инициативы, если чего-то не знаешь. И больше общаться с людьми, чтобы изучать их культуру.
Как только Эри вернулась к столику с новыми пирожными, я накинулась на нее с вопросами, первым из которых был о том, как она любит веселиться.
— Обожаю танцы! — оживленно отозвалась подружка, собираясь снова куда-то бежать, но передумала и осталась на месте. — Только после этих вкуснейших кренделей!
Я не возражала — мне хотелось узнать больше о ценностях людей, а их кухня была на одном из первых мест. Тем более сладости стимулировали меня не сдаваться. Берегись моих желаний, Фран. Правда, не знаю, что еще загадаю… но обязательно придумаю.