Книга Мотив для побега - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голове замелькали картинки: руки Десото вокруг ее шеи, женщина на яхте с жуткой тенью и звездой.
Эйвери заказала еще один напиток и уселась за тихий угловой столик. Она понимала, что выглядит безумно для обычных постояльцев: одинокая женщина с разбитым лицом, держащая в руках бокал и уставившаяся в пустоту. Она перебирала в голове все события минувшего дня, пытаясь найти хоть какую-то связь.
Десото – тупик.
Родители – тупик.
Друзья? Эйвери поняла, что ей стоило обратить внимание на них, и лучше побыстрее.
«Зачем убийца нарисовал звезду?» – размышляла она.
Она подумала о квартире, где произошло убийство, о книгах, об одежде в корзине, о недостающем ковре.
«Он крупный и сильный, – перебирала она. – И у него точно остался след на плече. Камеры были отключены, что позволило ему остаться незамеченным. Военная подготовка? Все может быть».
Она мысленно поставила галочку.
«Это определенно что-то личное. Нужно изучить прошлое Венмеер. Узнать, кто еще работал в магазине или с кем она встречалась в школе. Составить список. После этого нужно будет снова встретиться с родителями и уточнить данные».
Пазл постепенно складывался, оставалось расставить кусочки по местам.
Рамирес стоял прямо перед ней, наблюдая за ее размышлениями.
– Эй, – обратила на него внимание Эйвери, закрыв лицо руками от смущения.
– Посмотри на себя, – улыбнулся он. – Что ты делаешь?
По ее щекам разлился румянец.
– Я так работаю, – ответила она.
Он сел рядом с ней.
– И как? Расскажи мне.
– Я просто…прокручиваю все это в голове, – объяснила она. – Все факты, все кусочки. Пытаюсь мысленно найти какую-то связь. Создаю список потенциальных преступников, чтобы ничего не упустить. Нужно очень тщательно подходить к этому.
– Почему? – спросил он. – Как ты так хорошо разбираешься в этом?
В голову пришел образ ее отца с дробовиком в руках, нацеленным на нее: «Прекращай рыдать или я дам тебе повод для этого!»
«Побег», – подумала она.
Это то, чего Эйвери хотела больше всего в жизни – сбежать от своего прошлого. Но побег означал, что ей необходим план, а планы всегда шли наперекосяк.
– Это был единственный выход, – ответила она.
– Выход? Откуда?
Эйвери посмотрела на него и рассказала то, чем ни с кем не делилась на протяжении многих лет.
– Ты знал, что я сирота?
Рамирес от неожиданности откинулся на спинку стула.
– Нет! – громко сказал он. – Я бы никогда даже не предположил этого. Я действительно ужасный коп.
– Не думай так, – улыбнулась она, протянув ему руку.
– В общем, – продолжила она, – я жила в приемных семьях целых шесть лет. Я бывала во многих домах, сменила несколько семей. Жила у наставников. Их так называют. Им платят, чтобы они приютили маленьких детей, которым некуда идти. Все в плюсе. У государства руки чисты и нет беспризорников, а поганые людишки получают себе бесплатных рабов.
– Эйвери, мне очень жаль.
– Была одна такая наставница…
В этот момент на стол упала газета. Над ними стоял Дилан Коннелли.
– Вы это видели? – спросил он. – Последний выпуск. Весь интернет уже заполнен новостью. Копия письма была отправлена в А7. О’Мэлли ждет нас. Он хочет собрать всю команду, чтобы узнать, что вы успели разузнать. Это от вашего убийцы.
Заголовок гласил: «Убийство в гавани». На фото было изображено тело жертвы, расположенное на яхте, пришвартованной к пирсу. В статье выделялось несколько строк: «Образец слюны на бумаге совпадает с ДНК убитой» и «Возможная связь с книжным магазином». Дважды упомяналось имя Эйвери – первый, как профессионала, которого вызвали из А1 для помощи, а второй, как возможной любовницы пойманного маньяка Говарда Рэндалла.
Более мелкая надпись: «Письмо от убийцы!». На фото были увеличенные слова из письма.
Эйвери открыла нужную страницу, где было размещено письмо убийцы целиком. Чем-то оно напоминало поэму:
Как разорвать этот порочный круг?
Как воспользоваться каждым моментом жизни?
Я нашел ключ ко всему
Я могу открыть этот ящик
Приходите все, кто осмелится
Я бросаю вам вызов
Первая жертва уже есть. Будут еще
Эйвери отложила газету, ее проняла дрожь.
Будут еще.
Внезапно она поняла, что он не врал.
Эйвери и Рамирес услышали крики О’Мэлли из спикерфона еще до того, как зашли в конференц-зал А1.
– Это совершенно неприемлемо, Уилл! Вы должны были делиться любой информацией с нами. Именно мы работаем над этим делом. Но вместо этого, получив огромное количество доказательств, вы оставили их у себя! Когда ты собирался сообщить нам об этом?
– Мы только днем получили это письмо, – кричал Холт в ответ.
– Как СМИ получили его?
– Им была отправлена копия. Оригинал у нас, но убийца сделал множество копий. Как я понимаю, он отправил копии буквально в каждую редакцию.
– И как же журналисты узнали, что пятно в нижней части письма является образцом слюны? Эту информацию они могли получить только от вас. Выходит, что вы получили письмо, провели экспертизу, сверили образец слюны с ДНК жертвы и сообщили кому-то результат. Это единственный вариант, который я вижу, Уилл. Первое, что ты должен был сделать, так это позвонить детективу Блэк. Ты знаешь, где я сейчас? Я в офисе. А знаешь, где я должен быть? В постели со своей женой! Но вместо этого я здесь. И все потому, что ты не выполняешь свои обязанности и теперь у нас просто кошмар в СМИ и очень злой мэр.
– Успокойся, Майк, успокойся.
– Я не успокоюсь, пока ты не расскажешь мне все, что знаешь!
– Да пойми ты, что мы понятия не имели, что это письмо как-то связано с утренним делом. Оно поступило с обычной почтой. Конверт вскрыл кто-то из наших сотрудников и отправил его на экспертизу, увидев след. Это абсолютная случайность, что мы обнаружили какую-то взаимосвязь.
– А кто связался со СМИ?
– Скорее они позвонили нам.
– Утечка определенно произошла из вашего отдела.
– Я проверю это.
– Тебе стоит быть внимательнее. И в следующий раз вы должны сразу звонить нам.
– Вот дерьмо! – заорал он, повесив трубку.
Дилан Коннелли сел за стол.