Книга Любовь? Не страшно! - Кэтрин Росс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вновь зазвонил телефон, и он поднял трубку.
— Да, сегодня возвращаюсь в Нью-Йорк, подготовьте все для меня. — Он положил трубку. — Так что ты думаешь о Барбадосе?
— Ну… — Люси пожала плечами. — Я не уверена.
Он достал органайзер и стал листать его.
— Я собираюсь пробыть в Нью-Йорке до начала следующего месяца. Мы организуем трехдневный круиз для менеджеров компании, и ты мне в этом поможешь. Заодно познакомишься с нужными людьми.
С ним в трехдневный круиз?
— Рик, я…
— Сможешь остаться на неделю, посмотреть, как идут дела в офисе. Ну, что думаешь? — Звучало так, будто он не спрашивал, а приказывал ей.
Прежде чем Люси произнесла хоть слово, раздался очередной звонок.
— Дорогой, жду тебя в холле, — смогла она услышать женский голос.
— Я уже спускаюсь, Карина, — ответил Рик и усмехнулся.
Кто эта женщина? По голосу можно предположить, что они давно знают друг друга. Размечталась тоже, круиз!.. Конечно, он зовет ее только как служащего. Порой она бывает такой наивной!..
— Мне нужно идти, Люси. Ночью улетаю из Лондона.
— Надеюсь, это будет приятный полет, — холодно произнесла девушка.
Рик улыбнулся ей.
— Увидимся на Барбадосе.
Внизу простиралась великолепная гладь Карибского моря. Несмотря на сомнения, Люси была рада, что решилась поехать. После холодной серой Англии это место казалось ей раем. Тем более что она снова увидится с Риком. Прошло ровно три с половиной недели с момента их последней встречи. Наконец самолет приземлился.
— Добро пожаловать на Барбадос, — сказала стюардесса. — Местное время четыре пятнадцать, температура воздуха — тридцать градусов.
Люси улыбнулась самой себе и убрала свой пиджак в сумку.
Ясное голубое небо, лучи теплого солнца встретили ее, как только она сошла с трапа. Девушка была рада, что надела легкое платье.
Никаких проблем с багажом у нее не возникло, так как его уже отправили на корабль. Люси тем временем спокойно прошла таможню. Девушка внимательно смотрела на встречающих и вдруг заметила идущего к ней Рика.
Стараясь контролировать свои чувства, Люси сдержанно улыбнулась ему.
— Привет, вот так сюрприз! Не ожидала увидеть тебя!
— Привет.
Рик наклонился и поцеловал ее в щеку. Знакомый запах его одеколона и прикосновение губ разбудили в ней все воспоминания.
— Как долетела? — Он взял ее сумку.
— Неплохо. Поспала пару часов.
Рик выглядел как всегда замечательно: на нем были легкие бежевые брюки и свободная рубашка. Люси попыталась скрыть, какой эффект производит на нее этот высокий симпатичный брюнет.
— Пошли. Я припарковался недалеко.
— Уф, как жарко, — выдохнула девушка, когда они остановились около красного «порше».
— Это хорошо? — Рик положил сумку на заднее сиденье.
— После той погоды, что была в Англии, — конечно, да! — Она села в машину и оценивающе осмотрелась. — Что заставило тебя самому встречать меня? Шофера не нашлось? — спросила она.
— Я собирался ехать на «Контесу» и по дороге заехал за тобой.
— Мило с твоей стороны, спасибо.
— А было бы лучше, если бы я прислал водителя? — с притворной обидой поинтересовался он, заводя мотор. — Я пугаю тебя, Люси?
— Конечно, нет! — Люси пожала плечами. — Ничего личного. Просто я очень недоверчивый человек.
— Да… — Рик взглянул на нее. Его глаза были серьезными. — Ты права. Твое доверие очень сложно завоевать.
Ей не хотелось смотреть ему в лицо, так как от одного взгляда Рика ее охватывало смущение.
— Я уже не сержусь, что ты сказал мне правду по поводу своей должности, — мягко сказала Люси.
— Мне все равно очень жаль. Все из-за того, что у нас похожие характеры… мы оба подозрительны. — Рик переключил скорость, и машина медленно въехала в город. — В свете нашего примирения предлагаю забыть старые обиды и начать все сначала!
Она пожала плечами.
— Да, конечно. Это очень важно для успешных деловых взаимоотношений.
Как хорошо, что они все выяснили, с облегчением подумала Люси. Теперь он просто ее босс.
— Так где мы сейчас? — спросила она, меняя тему.
— Это Бриджтаун, столица острова.
У Люси создалось впечатление, что они находятся в провинциальном городке, где все постройки — колониального стиля.
— Не удивляйся. У людей здесь безмятежный образ жизни. Они могут до самого лета не снимать рождественские украшения, — пояснил Рик, кивнув на светящегося на одной из крыш оленя.
— Очень мило, мне бы тоже хотелось быть такой беззаботной, но я суеверна. Если не сниму украшения вовремя, буду волноваться, что это принесет мне неудачу на весь год. Боюсь испытывать судьбу.
Рик усмехнулся.
— Звучит загадочно. Ты расскажешь мне об этом за обедом.
— Обед? — Девушка настороженно взглянула на собеседника.
— Ты же знаешь, это такой прием пищи, где люди пользуются вилкой, ножом, заботясь о том, чтобы не рассыпать соль — из суеверия.
Он рассмеялся.
— Я немного устала, — осторожно произнесла Люси.
Рик кивнул.
— Да, долгий перелет, но тебе нужно поесть. Тем более на «Контесе» сегодня ночью мы — единственные пассажиры, так что можем воспользоваться ситуацией и расслабиться.
— Мы будем одни? — Люси с волнением посмотрела на него. — Я не знала, что ты тоже будешь жить на лайнере.
— У меня осталось много недоделанной работы, а гости прибудут завтра в полдень. Я могу не успеть вовремя.
Рик остановил машину около поста охраны.
— Добрый вечер, мистер Конерс.
Охранник улыбнулся и пропустил их.
Как только они въехали на территорию порта, Люси увидела корабль. Он был просто чудесным, огромным и таким шикарным!..
Рик припарковался, и девушка вышла из машины. Прохладный вечерний воздух сразу вскружил ей голову.
Люси не могла поверить своим глазам. Те крупные лайнеры, на которых она бывала раньше, были заполнены шумной толпой. А здесь тишина, и только один работник экипажа ждал их на трапе. Они поднялись на борт, затем прошли в огромный холл с золотой винтовой лестницей. Здесь располагалось множество маленьких бутиков и ряд стеклянных лифтов.
Рик и Люси сели в один из них и поехали на верхнюю палубу.
— Ты когда-нибудь была здесь?