Книга Кто ты, возлюбленный? - Люси Дейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то ты засиделся сегодня, — сказал Бен, приближаясь к рабочему столу Тони и усаживаясь в стоящее сбоку кресло. — Дела?
Тони усмехнулся.
— Нет, просто задумался.
Бен внимательно посмотрел на него. Племянник показался ему слегка осунувшимся.
— Какие-то проблемы?
Тони пожал плечами.
— Нет… — Затем он в свою очередь взглянул на Бена. — А почему ты спрашиваешь?
— Мне показалось, тебя что-то беспокоит.
Откинувшись на мягкую спинку вращающегося кресла, Тони улыбнулся.
— Спасибо за заботу, Бен, но ты напрасно тревожишься. У меня все в порядке.
— О чем же ты размышляешь, если не секрет?
— Так, вспомнилось прошлое, — сказал Тони, отводя глаза в сторону.
Бен вновь окинул его пристальным взглядом.
— Сдается мне, я догадываюсь, о чем ты задумался.
Густые темные ресницы Тони взметнулись.
— В самом деле?
Бен молча кивнул.
— Ну и что же это такое, по-твоему? — спросил Тони.
— Не что, а кто. Джессика?
В глазах Тони промелькнуло удивление. Бену была известна история плачевно завершившегося романа с Джессикой, однако Тони полагал, что тот давно забыл о ней. Вернее, думает, что Тони забыл. Они давно уже не вспоминали в разговорах события трехлетней давности.
— Что ты так смотришь? Я угадал? — улыбнулся Бен.
— Э-э… да.
Скрывать что-либо от Бена не имело смысла. Многолетняя практика в финансовой сфере сделала его очень проницательным. Да и в способности мыслить логически Бену тоже трудно было отказать.
— Вот видишь, а говоришь, нет проблем! — не без самодовольства усмехнулся тот.
Тони удивился еще больше.
— Конечно нет. Они обязательно возникли бы, если бы я женился на Джессике, но, к счастью, случайность уберегла меня от беды.
Бен сочувственно вздохнул.
— Да, парень, без преувеличения можно сказать, что тебе чертовски повезло. Приди ты на то свидание вовремя — и все, конец спокойной жизни!
— Уж в этом-то можно не сомневаться, — согласился Тони. — К настоящему моменту я бы, наверное, уже судился с Джессикой.
Бен кивнул.
— Будь уверен, она бы своего не упустила. Та еще штучка. — Немного помолчав, он добавил: — Кстати, когда ты познакомил меня с ней, я сразу подумал: в манерах девицы ощущается налет вульгарности.
Тони слегка подался вперед.
— В самом деле?
— Увы! — развел Бен руками.
— Почему же ты мне сразу ничего не сказал?
— Ну… мне как-то неловко было. И потом, я ведь не думал, что ты захочешь жениться на Джессике. Кроме того, все было настолько очевидно, что я решил, будто ты сам все прекрасно видишь.
— К сожалению, твое заключение оказалось ошибочным, — вздохнул Тони.
— Неужели же ты не заметил в ней ни единого изъяна? — удивился Бен.
Тони невесело рассмеялся.
— Эх, если бы ты знал, в каком состоянии я тогда находился!
— В каком? — с любопытством взглянул на него Бен.
— В чувственном угаре, иначе это не назовешь. Мой мозг был словно в тумане и воспринимал одни только сексуальные импульсы. И те, что посылал мой собственный организм, и особенно те, что исходили от Джессики.
Бен слушал Тони с подчеркнутым вниманием. В его глазах возник странный блеск.
— Очень интересно!
— Да, тебе интересно, а я едва не угодил в историю, — хмыкнул Тони. Затем внимательнее взглянул на Бена. — А что это ты так оживился?
— Я? — Слегка сконфузившись Бен провел пальцами по волосам. — Я ничего, просто так…
— Ах ты старый лис! — рассмеялся Тони. — Больше двадцати лет женат, а туда же… Смотри, Линда узнает, тебе не поздоровится.
Речь шла о жене Бена, в которую тот и по сей день был влюблен, как в молодости.
— Не узнает, — ухмыльнулся Бен. — Ты не скажешь, — уверенно добавил он, — а я стараюсь избегать в разговорах с ней подобных тем.
— Это почему же? — вскинул бровь Тони.
Бен слегка пошевелился в кресле.
— Видишь ли, с некоторых пор Линда несколько охладела к сексу — что, впрочем, часто происходит с женщинами ее возраста, насколько мне известно, — зато стала очень ревнива.
Тони недоверчиво покосился на него.
— Что? Линда начала тебя ревновать?
— Представь себе, — вздохнул Бен. — Ей втемяшилось в голову, что раз она стала не так интересна в постели, как прежде, я непременно заведу себе на стороне другую женщину.
Повисла небольшая пауза, в течение которой Тони пытался осознать услышанное. Брак Бена и Линды всегда представлялся ему близким к идеалу, а сейчас он вдруг сделал для себя открытие: оказывается, даже такие счастливые союзы имеют подводные камни.
— Как же ты выходишь из этой ситуации? — участливо спросил Тони.
— Никакой особенной ситуации нет, — отмахнулся Бен. — Просто Линду обуяла мнительность, только и всего.
— Да, но тебе ведь все равно приходится выслушивать какие-то замечания, претензии или что-нибудь в этом роде?
Бен поморщился.
— Бывает, не спорю. Но я стараюсь не обращать на слова Линды особого внимания.
— И что, помогает?
— Как тебе сказать… Иногда — да, но чаще — нет.
— А если нет, что ты делаешь?
— Стараюсь быть с ней понежнее, делаю подарки, вожу в театр… — Бен взглянул на Тони. — А почему это ты так заинтересовался?
Тот усмехнулся.
— Учусь на твоем опыте. Вдруг когда-нибудь пригодится.
— Вот это правильно! — неожиданно воскликнул Бен. Как показалось Тони, чуть громче, чем следовало. — Набирайся ума, пока есть возможность.
— Благодарю за совет, я так и делаю. Между прочим, вы с Линдой всегда являлись для меня примером счастливых супругов.
— В самом деле? А как же твои родители?
Тони с улыбкой кивнул.
— Они тоже. Но вас с Линдой я к тому же с детства считал очень красивой парой.
Бен слегка зарделся от удовольствия.
— Непременно передам ей твои слова!
— Конечно. Да я и сам скажу ей при случае.
Несколько мгновений Бен задумчиво смотрел на Тони, потом произнес:
— Кстати, неплохая идея. У нас скоро очередная годовщина брака, приезжай к нам, и у тебя будет возможность лично сказать Линде несколько теплых слов. Уверяю тебя, она очень обрадуется.