Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Убийственная красота. 69 - Алиса Клевер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убийственная красота. 69 - Алиса Клевер

1 001
0
Читать книгу Убийственная красота. 69 - Алиса Клевер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 17
Перейти на страницу:

– Для человека, которого держат в рабстве, в тебе поразительно много вредности и самоуверенности. Даша, я чуть с ума не сошел, когда обнаружил, что тебя нет в квартире. Господи, ну почему? Неужели это такая пытка – просто провести несколько часов в моем доме голой? Почему я никогда не знаю, чего от тебя ожидать? Я ведь решил, что ты уехала. Что тебя уже нужно искать в посольстве!

– Я хотела кофе, – упрямо повторила я.

– Я просто забыл про этот чертов кофе! – Андре ударил кулаком по рулю.

– Я бы не уехала насовсем, – пробормотала я, проведя рукой по его волосам. Он дернулся и посмотрел на меня с подозрением.

– Не уехала бы?

– Нет, конечно, – наклонив голову, я поцеловала его в плечо, и уткнулась носом в его грудь. – Я не могу. Пока не могу. Ты обладаешь какой-то сверхъестественной силой, и я нуждаюсь в тебе. Это странно, насколько сильно ты нужен мне. Весь, вот такой, какой есть. Что бы ты со мной ни делал.

– Я никогда не смогу тебя понять, – прошептал Андре, и смутная тень улыбки промелькнула на его красивом лице.

– Но однажды – однажды я разлюблю тебя, слышишь? – добавила я из вредности. – И тогда я обязательно уйду от тебя. Понимаешь?

– Не понимаю, но слышу, – отозвался Андре неожиданно довольным тоном. – Значит, ты любишь меня?

– О, я бы не называла это таким словом. Знаешь, Николь тоже спрашивала меня об этом. Она не могла понять, отчего я до сих пор не в полиции.

– Николь – старая перечница, но ее муж был очень талантливым адвокатом. Знаешь, мой брат начинал у него в фирме.

– Твой брат – адвокат? – удивилась я.

– А ты считаешь, все в нашей семье должны быть врачами? Между прочим, моя мать была против того, чтобы я занимался медициной. Она хотела отдать меня в Sciences PO[3], это институт, где куют наших продажных политиков. Марко тоже учился там, кстати.

– Так ты – бунтарь? Ты мечтал стать пластическим хирургом?

– Я мечтал стать хирургом, остальное сложилось потом, – пожал плечами Андре.

Это было так странно, ехать в неизвестном направлении, нелепо разодетой в вещи Андре, и разговаривать так спокойно и обыденно, словно не происходит ничего особенного.

– Так куда ты меня везешь? Собираешься выпороть на ратушной площади за то, что я пыталась сбежать от тебя?

– Хорошая идея. Я подумаю об этом, но, знаешь, с каждым днем мне все больше хочется держать тебя только для себя. Мы едем, чтобы обновить твой гардероб.

– Что? Это еще зачем?

– Я просмотрел все твои вещи, – ответил Андре строго. – Ты что, всерьез планировала жить тут, имея две растянутые футболки и две пары штанов?

– Я всерьез не планировала ничего, и в особенности – жить тут, – пробормотала я. – Не хочу, чтобы ты тратился, покупая мне вещи. Мне это не нравится.

– Если ты не хочешь, чтобы я выпорол тебя сегодня вечером, перестань устраивать сюрпризы, Даша.

– А если хочу? – спросила я с вызовом, накручивая прядь его волос себе на палец.

Андре на секунду отвлекся от дороги и посмотрел на меня так, словно был готов выпороть прямо сейчас.

– Мы поедем и купим тебе то, в чем я хочу тебя видеть. Столько, сколько я сочту нужным. Затем я отвезу тебя в один салон и оставлю там. Тебе помогут с волосами.

– Разве мне нужна помощь с волосами? – удивилась я.

– Хоть я и люблю, когда ты выглядишь эдакой дикаркой, прожившей всю жизнь на необитаемом острове, но поверь мне, тебе определенно нужна помощь с волосами, и не только на голове.

– Что? – вытаращилась я в полном возмущении. – Знаешь, это просто некультурно – говорить о таком.

– А с лестниц прыгать культурно? – ухмыльнулся Андре. – Значит, так, Даша. Ты сделаешь в салоне стрижку и депиляцию. Да-да, я снова называю вещи своими именами, но ведь я доктор, мне можно. Депиляцию – там, между твоих чудесных ножек. Они выполнят эту процедуру куда лучше, чем ты могла бы сделать ее сама. Я хочу, чтобы там у тебя совсем не было волос. И кстати – это будет довольно больно. Я хочу, чтобы ты сделала это для меня. Сделаешь? Я оставлю тебе ключи от квартиры, ты сможешь доехать домой сама? Мне нужно отлучиться сегодня вечером. Есть кое-какие дела. Я могу на тебя положиться? Ты не станешь больше прыгать с лестниц? Не исчезнешь? Я стараюсь не думать об этом, потому что тогда мне хочется запереть тебя не в квартире, а в клетке.

– Ты дашь мне ключи? – перебила его я, потрясенная до глубины души.

– Да, Даша. Ты же не думала, что я собираюсь все время удерживать тебя в квартире силой? Конечно, я дам тебе ключи.

– Ты дашь мне ключи? – повторила я, как попугай, а затем с улыбкой откинулась на сиденье. – Мы что же, получается, живем вместе?! – спросила я, не ожидая ответа.


Андре продумал все – настоящий маньяк во всем, что касается планирования. В небольшом магазине нас ждали в полной боевой готовности. Девушки, наряженные в одинаковые брючные костюмы, в которых, должно быть, было ужасно жарко, улыбались тоже совершенно одинаково, и, если и имели вопросы относительно того, почему я приехала к ним без нижнего белья, в шлепках и мужской одежде, задавать их не стали. Эта лояльность, полагаю, входила в цену. Меня поставили посредине, Андре уселся в кресло напротив зеркал, и девушки принялись прикладывать ко мне вещи, прямо не снимая с вешалок. Они обсуждали с Андре какие-то детали, обменивались мнением, даже спорили – при этом совершенно не привлекая меня к разговору. Я, было, начала возмущаться, но вещи были изумительными, а это непривычное, легкое, как сахарная вата, чувство полнейшей безответственности вдруг так понравилось мне, что я решила не капризничать в этот раз – для разнообразия. Лишь один раз я подала голос, когда меня заставили перемерить кучу спортивной одежды.

– А это еще зачем? – спросила я, осматривая себя в обтягивающих лосинах светло-голубого цвета, спортивном лифчике и ярко-розовом топе.

– Это для велосипедных тренировок, – ответил Андре и добавил: – Для кроссов тоже подойдет.

– Значит, для кроссов, – протянула я, вдумываясь в то, что означают эти слова. Андре спланировал для меня целую жизнь в тот момент, когда увозил меня из аэропорта. Возможно ли, что я была для него больше, чем просто игрушкой на вечер? Забавно, но мысль, что Андре, возможно, испытывает ко мне какие-то человеческие чувства, еще ни разу не посещала мою голову.

«Значит, Андре влюблен в вас?» – вспомнились мне слова Николь.

Платья, маленькие клатчи, легкие элегантные шорты-бермуды, белье – каждый комплект выбирали только после персонального одобрения Андре – целое море самого разного белья. Поначалу я испытывала своего рода дискомфорт от мысли, во сколько ему обойдется все это удовольствие, но через какое-то время я вдруг поймала на себе его взгляд. Я стояла босая, в кружевном белье ярко-красного цвета, и тут столкнулась с неприкрытым огнем в глазах Андре. Он хотел меня, пожирая глазами, и выбирал каждый комплект, чтобы потом сорвать его с меня. Он мысленно ласкал и раздевал меня, занимался со мной сексом, наслаждаясь этой негласной прелюдией. Я же стояла, невольная заложница его фантазий, и пыталась угадать, что именно происходит в его красивой голове, когда я снимаю один бюстгальтер и надеваю другой. В какие бездны он надеется меня утащить?

1 ... 12 13 14 ... 17
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийственная красота. 69 - Алиса Клевер"