Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Безрассудство любви - Сандра Браун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Безрассудство любви - Сандра Браун

353
0
Читать книгу Безрассудство любви - Сандра Браун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 46
Перейти на страницу:

– А чем ты занимаешься в нефтяной компании? Буришь скважины?

– Нет. Я пытаюсь находить нефть, и иногда мне это удается. Я геолог в компании «Санглоу».

– Геолог? Пожалуй, среди моих знакомых не было ни одного геолога, – воскликнула Кэтрин. Профессия Джейса произвела на нее впечатление.

– Не хочешь познакомиться с геологом поближе?

В глазах Мэнинга плясали озорные искорки, когда он накрыл ее колено своей рукой.

Это движение застало Кэтрин врасплох, и на какое-то мгновение она просто потеряла дар речи. Наконец, голосом, совершенно не похожим на свой обычный, она спросила:

– А как… становятся геологами?

Джейсон рассмеялся и, прежде чем ответить, убрал руку.

– Я учился в Аризоне, Нью-Мексико и даже однажды в Техасе, недалеко от Хьюстона. К ужасу моей матери, я проводил исследования и эксперименты в индейских резервациях. Я рассказывал ей о военных танцах и о том, как индейцы снимают скальпы. – Джейс замолчал и весело подмигнул Кэтрин. – Хотя на самом деле мы танцевали только танцы дождя.

Она не смогла удержаться от смеха, представив, как Элинор Мэнинг, королева денверского общества, отнеслась к тому, что ее сын живет рядом с индейцами. Но к ней быстро вернулась обычная серьезность. Кэтрин помедлила, потом задала мучивший ее вопрос:

– Как ты нашел меня, Джейс?

– Я нашел тебя красивой, совершенно очаровательной.

Его голос звучал нежно, слова были обезоруживающими, но они не сумели отвлечь Кэтрин.

– Прошу тебя, не надо играть со мной в игры. Думаю, будущее Элисон слишком важно.

Джейс мгновенно стал серьезным.

– Ты права, прости меня. – Он глубоко вздохнул, перекатился на спину и сцепил руки в замок под головой. – Тебе неплохо удалось замести следы, Кэтрин. Я исчерпал почти все возможности, когда Элси вдруг заговорила о тебе и Мэри. Я был дома, в своей комнате, когда она зашла, чтобы убрать. Элси вспомнила о Мэри, о том, какой нежной и какой несчастной она была. Судя по всему, между ними возникло что-то вроде дружбы. В общем, она упомянула о том, что Мэри всю жизнь прожила в Денвере. А потом добавила: «Хотя девочки родились в Техасе». Я ухватился за ее слова и поинтересовался, не знает ли она, где именно. Элси начала вспоминать, и я чуть с ума не сошел, пока она не назвала город.

Мэнинг снова глубоко вздохнул: грудная клетка поднялась, живот втянулся. Кэтрин быстро отвела глаза в сторону, боясь, что увидит лишнее.

Джейс пожал плечами.

– Я действовал наугад, и мне повезло. К счастью, «Санглоу» начала бурение на техасских нефтяных полях. Я пробыл здесь три дня, прежде чем появиться на твоем пороге. Вы были под наблюдением, мисс Адамс. – Он улыбнулся.

Джейс не видел ее лица, так как Кэтрин смотрела на озеро, поэтому негромко продолжал:

– Твой дом в Денвере продан. Я проверил агента и выяснил, что она, в соответствии с твоими инструкциями, перевела деньги от продажи на сберегательный счет на имя Элисон.

– Хорошо, – ответила Кэтрин.

Джейс сел на одеяле и спросил:

– На что ты жила, Кэтрин?

Она повернулась к нему и с обидой сказала:

– Если бы я хотя бы на одно мгновение усомнилась в том, что смогу должным образом позаботиться об Элисон, я никогда бы не увезла ее из Денвера.

– Я не собирался ни в чем тебя обвинять.

Кэтрин откинула с лица волосы цвета меда и продолжила:

– У меня есть сберегательный счет с парой тысяч долларов. Мы жили на эти деньги, пока я не начала получать зарплату в колледже.

– Уверен, ты считаешь, что способна…

– Я действительно способна позаботиться о девочке. Мне двадцать семь лет и…

– Двадцать семь? – громко удивился Джейс, и Элисон заворочалась в своей автомобильной люльке. Он понизил голос до шепота и переспросил еще раз: – Двадцать семь?

– Да. А что?

– Ничего, – рассмеялся он. – Просто ты выглядишь лет на семнадцать. Прости, пожалуйста. Продолжай.

После его слов Кэтрин никак не могла вспомнить, о чем она говорила. Собравшись с мыслями, она заговорила снова:

– Я знаю, что могу заработать достаточно, чтобы обеспечить для Элисон комфортабельный дом. Возможно, он будет не таким роскошным, как тот, который она могла бы иметь в Денвере, но я люблю ее…

Голос Кэтрин дрогнул от нахлынувших чувств. Нет, она не может сдаться. Она сражается за свою жизнь.

– Я в этом не сомневаюсь, Кэтрин. Ты сможешь создать для нее уютный дом. Но думала ли ты о будущем? Как насчет колледжа? Ты сможешь обеспечить это Элисон? А одежда? И еще тысячу вещей, в которых нуждается молодая здоровая девушка?

Джейс слишком близко подобрался к истине, чтобы Кэтрин могла успокоиться. Она и сама много раз думала об этом, беспокоилась, но прогоняла эти мысли прочь. Она и с этим как-нибудь справится. Ей всегда удавалось.

– Я согласна с тем, что ты говоришь, Джейс. Это серьезный аргумент. Но, видишь ли, я сама платила за свое обучение в колледже. Ты знал об этом? После смерти нашей матери я поддерживала Мэри, чтобы она могла ходить в школу. Я оплачивала ее обучение, одежду, питание. Она даже смогла учиться в художественной школе. Я давно забочусь о себе сама, и я к этому привыкла.

На ее лице было решительное выражение, когда она ответила на его вопросительный взгляд. Джейс несколько раз потер шею рукой, но, когда он заговорил, оказалось, что его интересует совсем другое:

– Есть ли в этой корзинке что-нибудь выпить?

Кэтрин подняла крышку и заглянула внутрь.

– Посмотрим. У нас есть шипучий напиток из корнеплодов, шипучий напиток из корнеплодов и шипучий напиток из корнеплодов, – перечислила она, вынимая банки по одной. Кэтрин посмотрела на Джейса и засмеялась, когда он прищурил глаза, якобы решая, что ему выбрать.

– Пожалуй, я выпью шипучий напиток из корнеплодов, – заявил он, и они оба рассмеялись. Кэтрин потянула за кольцо на банке и взвизгнула, когда жидкость вырвалась наружу и облила их обоих сладким шипучим дождем.

Их охватило безудержное веселье, и они никак не могли успокоиться. Когда приступ смеха закончился, Джейс посмотрел на Кэтрин, прищелкнул языком и воскликнул:

– На кого ты похожа!

Вытерев слезы смеха, Кэтрин не стала возражать, когда он поставил ее на колени так, чтобы они оказались напротив друг друга.

– Давай-ка приведем тебя в порядок, – пробормотал Джейс и начал смахивать капли шипучего напитка с ее лица.

Очень быстро Кэтрин почувствовала, как изменились его прикосновения. Если поначалу они были быстрыми и деловитыми, то потом стали медленными и ласкающими. Она подняла на него глаза, не сознавая того, что они все еще влажные от слез веселья и невероятно привлекательные.

1 ... 12 13 14 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Безрассудство любви - Сандра Браун"