Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Начальник для чародейки - Алиса Одинцова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Начальник для чародейки - Алиса Одинцова

543
0
Читать книгу Начальник для чародейки - Алиса Одинцова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 97
Перейти на страницу:

— Мне он нужен по другому поводу. Не поймите меня неправильно, я за справедливость и все такое, да и спасать Джера от плахи не было моим приоритетом. В свое время он основательно попортил кровь мне и другим магам. Не буду говорить, в чем было дело, но с некоторых пор Призрак стал неудобным для Ордена, и его решили подставить. Дальше вы знаете. Как знаете и то, что на данный момент Джерласс — единственный маг за решеткой казематов тайной службы. Не до конца обученный, с плохо контролируемой силой, но все же маг. И мне нужна его помощь.

— Хм… Почему вы рассказали о Призраке? Вы теперь в опасности? В Ордене узнают, что его освободили, и быстро поймут, откуда ноги растут.

— Верно, но мне терять нечего. Если хотите знать, я до сих пор жива только благодаря помощи старого друга. Я намекнула Абархаму, что вела записи по многим делам Ордена, которые могут совершенно случайно всплыть после моей смерти. Как вы понимаете, эти записи в надежных руках.

С Аэлмаром мы учились и работали вместе целую вечность, а год назад совет избрал его Верховным магом Третьей Башни. С тех пор мы виделись очень редко. В последний раз после того, как Джера собирались упрятать за решетку. Тогда я решила, что нужно иметь пути к отступлению, и передала записи Элу с просьбой обнародовать их, если меня вдруг тоже решат подставить. Когда достигаешь определенных вершин, нужно думать, как подстелить себе соломку на случай падения. Но тогда я и предположить не могла, что в действительности все зайдет намного дальше. Как бы там ни было, Аэлмар согласился без лишних вопросов, и с тех пор я обязана ему жизнью. Допускаю, что теперь я — кость в горле Ордена, ко мне несколько раз наведывался Фейт с «визитами вежливости», и наверняка установлена слежка. Но я все еще жива.

Эйрик встал из-за стола и заходил по комнате. Каблуки его сапог стучали по деревянному полу, будто были подбиты металлом.

— Значит, Орден пока что оставил вас в покое, и Фейт действительно приходил не по наводке Абархама.

— Об этом я вам говорила. Или вы не поверили? Знаете, Абархам, в общем-то, не такой уж засранец. Уж точно он не станет посылать своего племянника насиловать бывшую адептку, чтобы запугать. На его плечах лежит ответственность за весь Орден…

— Как будто это оправдывает убийство, — искренне возмутился начальник тайной службы. Я невольно умилилась: такой большой, а в сказки верит.

— Не всегда, но оправдывает. В некоторых случаях проблему легче предотвратить, чем потом решать.

— Что ж, теперь их проблема — это вы. Я подумаю, как можно вас защитить. Может, испрошу аудиенции у Кайдена…

— Господин Аки! Я к вам не жаловаться пришла и не просить покровительства. Я смогу защитить себя сама, если вы отдадите мне Джера. — Мысль, что он собирался оберегать меня от обидчиков, вызвала странное щемящее чувство, до сих пор мне незнакомое, которое я тут же подавила возмущением.

С начала века в Альдогаре настала эпоха правления Парламента. Во многом этому поспособствовал Орден, в свое время настроив общественность против монархии. Как несложно догадаться, немалая часть чиновников в правительстве — маги. Но Олан Кайден — министр департамента внутренних дел — не просто человек, он inanem. Как и Эйрик Аки. Когда-то эти двое обучались в одной группе боевиков и пользовались особым расположением Правителя. Даже были напарниками до того момента, как между ними пробежала кошка. Подробностей, а также имени этой «кошки» никто не знал, но, по слухам, она была благородных кровей.

Как бы там ни было, по всем вопросам адептов Кайден общался только лично с Абархамом, и мне лишь однажды довелось иметь с ним дело. Это человек жесткий и практичный и, что главное, на своем месте. К сожалению, взаимным уважением он ко мне не проникся. Так что я глубоко сомневалась, что господин министр захочет мне помочь.

— Ладно, ладно, я понял. Не буду лезть в ваши магические штучки или чем вы там собираетесь заниматься с этим Призраком. Только прошу вас, если что — просто придите ко мне.

Мне было неведомо, чем я заслужила еще одного человека в моей жизни, к которому можно было бы просто прийти за помощью.

— Спасибо. Обязательно, — согласилась я, давая себе противоположное обещание.

— Вот, держите, — он протянул мне подписанное прошение. — Я сегодня подготовлю соответствующие указания, а завтра скажете Баоту, чтобы проводил вас в казематы. Покажете это дежурному охраннику, он выпустит Призрака.

Раздался стук в дверь. Следом в кабинет зашел мужчина, одетый в униформу стражника. Завидев меня, он остановился у входа, не решаясь пройти дальше.

— Говорите. Что случилось?

— Ну… — стражник напряженно сверлил меня взглядом.

— Да говорите уже, это наш новый следователь.

— Там это… э-э-э… господа жалуются, что бордель в Цаплях закрыт.

Мы с Эйриком переглянулись. Цапли — так в простонародье называли элитный район Ксиана, в котором находились особняки состоятельных горожан. Мой в том числе.

— А я-то здесь при чем? — озадачился начальник тайной службы.

— Говорят, там не все чисто. Закрыто еще с прошлого вечера, хотя заведение работает круглосуточно. На окнах все шторы задернуты. Изнутри ни звука. Свидетель говорит, что видел в одной из комнат мертвую женщину. — Стражник неловко почесал затылок и продолжил извиняющимся тоном: — Дело-то пустяковое, наверняка отдыхают шлю… дамы. Мы бы с мужиками сами проверили, но свидетель — господин важный, кого-то из вашего ведомства просит.

— А не тот ли это богатый извращенец, которого вы в прошлом месяце за подглядывание и рукоблудие в общественном месте задержали?

— Он самый.

Эйрик сделал кислую мину.

— Ясно. Тогда разбирайтесь сами. Мало ли что кому привидится, а мы будем ресурсами разбрасываться.

— Вообще-то, я думаю, стоит послать кого-то из моего отдела, — осторожно вмешалась я. На мне моментально сошлись взгляды обоих мужчин. Впору и засмущаться.

— Рэйвен, вы ничего не хотите мне рассказать? — притворно ласковым голосом вопросил начальник тайной службы.

— Хочу, но позже. Сейчас гораздо больше вам расскажет то, что мы можем найти в борделе.

— Тогда пойдемте вместе проверим. Спускайтесь вниз, а я зайду за Морвраном.

— И прозектора надо бы позвать. И Талейна.

— Так, может, всю тайную службу возьмем на куртизанок поглазеть?

— На мертвых куртизанок, — уточнила я и демонстративно махнула рукой. — Эка невидаль.

Стражник топтался, ожидая завершения нашего разговора. Эйрик бросил быстрый взгляд в его сторону и тяжело вздохнул.

— Ладно, берем прозектора, мифолога и кого там еще нужно. Только в следующий раз я хочу быть в курсе событий.

— Разумеется.

Через несколько минут мы вшестером встретились на первом этаже: четверо сотрудников магического отдела, начальник тайной службы и городской стражник. Мне было интересно, что случилось с Незабудкой, жива ли она еще. Наведаться на постоялый двор одна я не решилась, а вот под прикрытием официального расследования — пожалуйста. Конечно, меня не очень устраивало, что с нами идет Морвран, но здесь уж ничего не поделаешь.

1 ... 12 13 14 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Начальник для чародейки - Алиса Одинцова"