Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Объяснение в любви - Айра Уайз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Объяснение в любви - Айра Уайз

265
0
Читать книгу Объяснение в любви - Айра Уайз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:

— Я этого не говорил, — возразил Клайв, недовольно хмурясь.

— Тогда давай расставим все точки над i, раз и навсегда, ладно? — Анхела встала со стульчика, оказавшись с собеседником лицом к лицу. — Если, скажем, я решу от тебя уйти, вот прямо сейчас, что мне дозволено забрать с собой?

— Что за чушь! — вздохнул Клайв, нервно теребя в руках черную полоску шелка. — Мы оба отлично знаем, что ты не собираешься никуда уходить!

— Машина? Нет, — задумчиво перечисляла вслух Анхела, точно не расслышав последней фразы. — Драгоценности? Ни в коем случае. А как насчет платьев? Хорошо ли я играла свою роль, чтобы заслужить компенсацию, а, Клайв? — с вызовом осведомилась она. — Или ты выгонишь меня на улицу нагишом? А ежели так, — продолжала она, не давая собеседнику возможности вставить хоть слово, — ежели так, то никто не скажет, будто я тебе продалась! Ибо чего же я такое получила взамен?

— Как насчет целого года потрясающего секса? — язвительно предположил Клайв.

— Ох, — выдохнула Анхела. — Я надеялась, у тебя хватит деликатности про секс не упоминать…

— А почему, собственно? — насмешливо отозвался он. — Ведь это все, что получаю я…

Клайв запоздало прикусил язык. Анхела побелела как полотно.

— Ты сама напросилась, — неловко выговорил Риджмонт-младший, проклиная тот миг, когда он начал эту ни к чему не ведущую перепалку.

— Да, — убито согласилась молодая женщина. Голос ее звучал ровно и невыразительно. Она отвернулась и направилась к двери. Одно только раздражение и ничего больше заставило его удержать Анхелу, убеждал себя Клайв впоследствии. И недоброе предчувствие тут ни при чем. Да, ему вдруг показалось, что если он позволит Анхеле уйти, он никогда больше ее не увидит… но ведь это все глупая сентиментальность, не так ли?

Как бы то ни было, широкие ладони легли на ее плечи и вновь развернули ее лицом к собеседнику. А затем, повинуясь внезапному импульсу, Клайв нагнулся — и жадно поцеловал ее.

По крайней мере, сопротивляться она не стала. Но и отвечать — тоже. Анхела безвольно застыла на месте, холодная, бесчувственная, пока его жаркие губы атаковали ее собственные, не встречая ни малейшего отклика.

Клайва это не порадовало. Что за пытка: Анхела стоит, точно безжизненная статуя, в то время как его тело реагирует на ее близость со всегдашним пылом! Все его существо требовало мести: необходимо любой ценой преодолеть ее сопротивление!

Ведь Клайв отлично знал эту женщину! И он принялся осыпать ее лицо легкими, дразнящими поцелуями, способными свести с ума. Щеки, скулы, крепко зажмуренные глаза, прямой, безупречной формы нос. Губы его безошибочно отыскивали нужные точки, — и вот, наконец, беспомощно всхлипнув, Анхела расслабилась и потянулась ему навстречу…

«Да!» — торжествующе объявил он про себя. Он и впрямь досконально изучил свою красавицу! Дыхание Анхелы участилось, она затрепетала под прикосновениями его чутких пальцев, точно перышко на ветру. Шелковый пеньюар соскользнул с плеча и собрался складками у пояса.

Молодая женщина глубоко, прерывисто вздохнула — и тут он наконец-то припал к ее губам. Она лихорадочно ответила на поцелуй. Ноготочки ее впились ему в плечи, а Клайв продолжал нежно гладить ее волосы, ее тело, ее восхитительную грудь, то и дело задевая пробудившиеся к жизни соски, которые прямо-таки требовали особого внимания!

О, Клайв отлично знал, что делает! Колени молодой женщины вдруг сделались ватными, так что иного выбора, кроме как обнять любимого за шею и таким образом удержать равновесие, у нее не осталось.

Еще несколько секунд — и она блаженно застонала. Закрыв глаза, запрокинув голову, так, что ее роскошные черные волосы шелковистой волной легли ему на руку, молодая женщина упивалась его ласками, а Клайв с неумолимой жестокостью сокрушал все преграды, что она посмела возвести между им и собою. Когда стоны сменились отрывистыми, судорожными вздохами восторга, он «закрепил» победу, проведя ладонью вверх по бедру, пока рука его не легла на шелковистое облачко волос, обрамляющее ее лоно. Откинуть складки пеньюара в сторону было делом одной секунды. Но миг истинного триумфа наступил для Клайва тогда, когда бедра ее призывно раздвинулись…

«Битва выиграна», — ликующе отметил он про себя. И, столь же внезапно и резко, как он начал атаку, Клайв отстранился, угрюмо наблюдая, как молодая женщина обессиленно льнет к нему, не в состоянии удержаться на ногах, плохо понимая, где она и что происходит…

— Ты меня хочешь, Анхела, — объявил он холодно, — так, что молодая женщина вздрогнула всем телом. — Только попробуй еще раз заигрывать с чужим мужчиной у меня на глазах, и тебе придется учиться воздержанию!

И слова эти прозвучали недвусмысленной угрозой.

Анхела молчала, по-прежнему опираясь на его руку. Все это Клайв затеял лишь затем, чтобы доказать ей, кто здесь главный! Какое унижение!

Секунда-другая — и Клайв разомкнул объятия. Молодая женщина пошатнулась, удержала равновесие — но осталась где была, точно приросла к месту. А Риджмонт-младший решительно шагнул к двери. Что за образ он уносит с собою?

Его по справедливости наказанная любовница осталась ни с чем: с пояса ее беспомощно свисает огненно-красный пеньюар, а груди до сих пор напряжены, пульсируют жизнью. Тошнотворное зрелище!

Такого отвращения к себе самой Анхела никогда еще не испытывала. Как омерзительная она… как омерзителен Клайв… как омерзительна мысль о том, что они двое друг друга стоят. Ибо если Клайв ненасытно требует своего, то она охотно рада ему служить.

— Ненавижу тебя, — прошептала она, сама не зная кому: себе ли, или негодяю, уже взявшемуся за ручку двери.

Однако Клайв услышал, остановился, обернулся. В его суровом, мужественном лице читалось нескрываемое презрение. И от этого взгляда у Анхелы побежали мурашки по спине.

— Очень советую, guapa, поразмыслить о своей выгоде. Красавицы ныне дешевы: продаются десятками и дюжинами, — с непередаваемым цинизмом продолжал он. — А та, что не умеет угодить, разом окажется не у дел… замену ей подыскать несложно.

Клайв насмешливо щелкнул пальцами, иллюстрируя свою мысль, коротко кивнул — и исчез за дверью.

Однако перед глазами его по-прежнему стояла полураздетая, такая трогательная в своей беспомощности Анхела. И, захлопнув за собою дверь кабинета, он не сдержал тяжелого вздоха. Да, он задался целью безжалостно изничтожить ее на месте… но почему-то получилось наоборот. Сейчас Клайв чувствовал себя не победителем, а побежденным.

Что именно он пытается доказать? — спрашивал себя Клайв, хватая бутылку с виски. Что она обязана любить его больше, чем некогда — Бенавенте?

Но разве она не бросила знаменитого художника ради него, Клайва? И вообще, при чем тут любовь? Он никогда не требовал и не хотел любви ни от одной другой женщины: речь всегда шла о сексе и только о сексе!

Но ведь тебе невыносима самая мысль о том, что Анхела способна полюбить другого! — подало голос тщеславие. Что ты за надутая, заносчивая свинья, Риджмонт! — внушал себе он. Тебе нужно все — или ничего. А как насчет того, чтобы дать что-то взамен? О, это не твой случай, нет!

1 ... 12 13 14 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Объяснение в любви - Айра Уайз"