Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Яблоко Евы - Пегги Морленд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Яблоко Евы - Пегги Морленд

369
0
Читать книгу Яблоко Евы - Пегги Морленд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 38
Перейти на страницу:

— Вы хотите, чтобы я уточнил?

— Да, пожалуйста, — ответила она ядовито. — Я постараюсь, чтобы мое тело больше не совершало подобных ошибок.

Рэнд не хотел спорить с ней, единственное, чего ему хотелось, так это ее близости. Но, видимо, жизнь с мужем внушила ей страх перед естественными потребностями собственного тела.

— Сесил, — произнес он, набравшись терпения, — в сексуальности нет ничего постыдного или опасного. Физическое влечение между мужчиной и женщиной — это здоровое и радостное явление, особенно когда взрослые люди предаются любви, сознавая свою ответственность.

Сесил какое-то время молча глядела на него исподлобья, а затем расхохоталась. Но это не был женственный смех леди или игривое хихиканье, какое можно было ожидать при таком разговоре; это был грубый хохот.

— Вам смешно? — обиженно процедил он.

Продолжая смеяться, Сесил легонько похлопала его по плечу.

— Нет, не в этом дело. Вы просто меня не поняли, вы подумали, что я не люблю секс. — Спустив ноги с кровати и все еще посмеиваясь, она отбросила спутанные волосы с лица. — Дело совсем в другом. — Когда она встала и обернулась к нему, лицо ее пылало страстью, но в глазах светился юмор. — К вашему сведению, доктор Кёрси, я люблю здоровую сексуальную жизнь.

Без каких-либо дальнейших пояснений она повернулась и пошла, оставив изумленного Рэнда одного в постели.

У двери в ванную она остановилась и, посмотрев на него через плечо, добавила притворно-застенчивым тоном:

— Я очень разборчива в выборе любовников, а вы, доктор Кёрси, не тянете на эту роль.


Находясь за «домом», Рэнд превосходно видел Сесил и четверых игроков, с которыми она занималась в центре поля. Наблюдая, как она подает мяч одному из мальчишек, Рэнд нахмурился. Ее отношение к нему вызывало раздражение, хотя прошло уже четыре дня, можно, казалось бы, и остыть.

Он не привык быть отвергнутым, Сесил оказалась первым опытом такого рода. Смириться с неудачей было чертовски трудно.

Раздражение его нарастало всякий раз при виде того, как она наклоняется, чтобы поднять мяч, причем задравшиеся шорты обнажают полоску незагорелой кожи. Взмокшая от пота футболка прилипла к ее телу, и невооруженным глазом было заметно, что она не носит бюстгальтера. Сесил наверняка делала это преднамеренно, подчеркивая свою сексуальность в надежде, что он опять будет обхаживать ее и опять получит по носу.

— Ладно, ребята, передохните, — сказала она, бросив перчатку возле кучи мячей в траве, и направилась к Рэнду, а мальчишки побежали вслед за другими игроками попить холодной воды.

Не желая показывать ей, что он за ней наблюдал, Рэнд тут же занялся уборкой территории возле «дома».

— Джо еще не появился? — спросила она.

— Нет, — пробормотал он, продолжая свое занятие.

Подбоченясь, Сесил остановилась возле него. Прикусив нижнюю губу, она с беспокойством глядела на место парковки автомашин.

— Он всегда опаздывает, но тренировки не пропускает. — Она посмотрела на Рэнда, сурово сдвинув брови. — Парни ничего не говорили о нем?

— Нет, — ответил он, униженный тем, что она интересуется кем угодно, но только не им. — Никто ничего не говорил. Скорей всего, он просто забыл.

— Этого не может быть, — сказала Сесил, покачав головой. — Джо никогда не забывает о тренировке. — Она постояла еще немного, переминаясь с ноги на ногу и не сводя глаз с места парковки.

Рэнд посмотрел на часы.

— Уже почти шесть тридцать; если бы он собирался приехать, то был бы уже здесь.

— Да, я знаю, поэтому и беспокоюсь.

Глядя на ее расстроенное лицо, Рэнд забыл свои обиды и то, что собирался не замечать ее.

— Разве есть причина для тревоги? Что-нибудь, о чем я не осведомлен?

— Пожалуй, есть. — Сесил перевела свой взгляд на Рэнда. — Я не уверена, может быть…

Увидев страх в ее глазах, Рэнд взял ее за локоть и отвел в сторону, чтобы их никто не услышал. Усадив на скамью, присел рядом.

— Тогда расскажите мне все по порядку.

Сесил замялась.

— Я не говорила об этом, потому что у меня не было доказательств. Это мое подозрение. — Она глубоко вздохнула. — Родители Джо разведены, и он живет с матерью. У нее есть друг, к которому она относится очень серьезно. Все было бы прекрасно, но этот тип не любит детей.

Понимая, что она рассказала ему не самое главное, Рэнд спросил:

— Ну и что?

— И мне кажется, что он поколачивает Джо, — проговорила она поспешно и, вскочив на ноги, пошла вдоль изгороди, как бы сожалея о сказанном.

— А как вы узнали об этом? — спросил Рэнд.

Она повернулась к нему, ее голубые глаза повлажнели.

— Точно я не знаю, но Джо несколько раз появлялся с синяками на лице и руках. Когда я спросила, откуда эти синяки, он промямлил, что упал и ушибся.

Не желая разделять ее подозрений, Рэнд покачал головой:

— А если так оно и было?

Сесил сощурилась:

— А если нет?

Болезненные образы всплыли в памяти Рэнда; он вспомнил свое детство, но постарался тут же отбросить горькие воспоминания. Он тоже встал со скамьи.

— Пока Джо не просит о помощи, мы ничего не можем сделать. — Считая разговор оконченным, он собрался уже уходить.

— А что, если ему нужна помощь сию минуту, но он не может о ней попросить?

Рэнд остановился, взявшись рукой за ограду, и посмотрел в сторону парковки, куда уже стали подъезжать родители за детьми. Нахмурившись, он сжал губы.

При других обстоятельствах Рэнд немедленно предложил бы свою помощь, но в данном случае ему не хотелось этого делать. Однако, взглянув на озабоченное лицо Сесил, он понял, что не может так просто повернуться и уйти.

— Ну что ж, по пути домой заеду к нему и выясню, в чем дело. — С этими словами Рэнд прошел мимо нее, но она схватила его за локоть.

— Спасибо, Рэнд.

От прикосновения ее руки у него перехватило дыхание.

— Не стоит благодарности, — пробормотал он, желая как можно скорее унести ноги.

Ее лицо просветлело.

— Если он дома, пригласите его ко мне сегодня на обед. Мы будем готовить гамбургеры на гриле, а вы с ним приглашены к нам на обед.

Рэнд нерешительно смотрел на нее; перспектива объяснения с матерью Джо вовсе его не радовала, но почему-то не хотелось признаваться в этом Сесил. Возможно, она права: если заехать к мальчику домой, то происхождение синяков прояснится. И если ее подозрения оправданны, то Джо полезно побыть с ребятами своего возраста, немного развеяться.

Однако приглашение Сесил может быть чревато сюрпризами. Ну и пусть, решил он наконец, не бросать же мальчика в беде только из-за того, что я боюсь каких-нибудь выходок со стороны Сесил.

1 ... 12 13 14 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Яблоко Евы - Пегги Морленд"