Книга Дама его сердца - Патриция Поттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В соседней деревне сейчас ярмарка идет. Кевин сказал, что отвезет нас, если вы, миледи, позволите.
— Кевин? — удивилась Джэнет.
Люси покраснела еще гуще, и Джэнет улыбнулась. Когда-то и она вот так же волновалась, краснела, и сердце билось чаще, когда кто-нибудь заговаривал о Ниле…
— Когда же?
— Завтра, после того как он покончит с уборкой.
— Нам можно поехать? — спросила Аннабелла, сидевшая в обнимку с котенком. — Ну пожалуйста!
— Да, мамочка, пожалуйста! — повторила за ней Рэйчел.
Но Джэнет все еще колебалась, и Люси приуныла. Но как девушка поведет себя? Как она вообще ведет себя с мужчинами? Может быть, безрассудно? А может ли женщина вести себя с мужчиной иначе?
— Я подумаю, — пообещала Джэнет. — А пока не хотите ли проехаться к священнику за новыми книжками?
— Ой! Хотим! — с радостью выдохнула Грэйс. В отличие от сестер она была настоящий книжный червь.
— Мы запряжем пони в тележку.
— А можно я буду править? — спросила Рэйчел.
Джэнет сначала хотела оставить Рэйчел с Колином, зная, что она всему предпочтет роль маленькой мамы, но потом решила взять всех.
— Конечно, дорогая.
— А щенок может поехать с нами? — поинтересовалась Аннабелла.
— Наверное, и котенку, и щенку пора немножко отдохнуть, — мягко возразила Джэнет.
— Но священнику они понравятся!
— В другой раз, — решила Джэнет, представив себе тележку с младенцем, щенком и котенком.
Глаза девочек засияли в предвкушении поездки. Они все любили священника Тимоти Макквина, который умудрялся со всеми сохранять добрые отношения — отчасти потому, что был поглощен своими учеными занятиями. Это он помогал Джэнет в разных мелочах и снабжал ее книгами тайком от Аласдэра, что было довольно смелым поступком. Человек уже не первой молодости, Тимоти жил вдвоем со старушкой-матерью и был полностью зависим от владельца Лохэна. Сам он никогда ни о чем не просил ее покойного мужа. Несмотря на робость и стеснительность, Тимоти был хорошим человеком и нравился Джэнет. Она знала, что ему хотелось бы быть смелее и защищать права своей паствы, но с годами он утратил волю к сопротивлению. Совсем как она.
Когда они подъехали к его дому, Тимоти был в саду. Увидев, кто прибыл, он улыбнулся, подошел к тележке, взял на руки Аннабеллу и, покрутив в воздухе, поставил ее на землю. Потом наступила очередь Рэйчел. Наконец Грэйс вручила ему Колина и вылезла из тележки самостоятельно.
— Чему я обязан удовольствием видеть вас? — спросил он Джэнет, лучезарно улыбаясь.
— Хотела бы взять у вас на некоторое время несколько учебников. — Тимоти исполнял не только обязанности священника, но и учил грамоте деревенских детей. — Грэйс просто пожирает их.
Немного слезящиеся серые глаза Тимоти внимательно вгляделись в Джэнет.
— Моя матушка испекла печенье, — сказал он девочкам, — и она будет очень рада вас угостить. Девочки колебались. — Идите, идите, — разрешила Джэнет и взяла Колина на РУКИ.
Больше заставлять их не потребовалось. Как только дети скрылись за дверью дома, Тимоти повел Джэнет в церковь и усадил на скамью.
— Что случилось, миледи? Какая-нибудь неприятность?
— Думаю, что Реджинальд изо всех сил старается добиться опекунства над детьми.
Тимоти огорчился. Его лояльное отношение ко всем прихожанам подвергалось испытанию.
— Да, я слышал кое-что об этом. Джэнет с трудом сглотнула.
— А суд может предоставить ему это право?
— Суд делает все, что прикажет герцог Камберленд, — печально ответил Тимоти.
— Но я не могу позволить Реджинальду и его матери завладеть моим сыном!
Тимоти беспомощно пожал плечами:
— Господь милосерден, он защитит вас.
— Господь бог забыл о Шотландии много лет назад, — с горечью возразила Джэнет.
— Вы не должны терять веру, миледи.
— Но сначала я увезу своего сына.
— А девочки? Вы им тоже нужны.
— А если я умру?
Глаза Тимоти испуганно расширились.
— Что вы имеете в виду?
— Мне кажется, кто-то хотел убить меня прошлой ночью. И она быстро рассказала ему о том, что видела темную фигуру на сторожевой площадке.
— А может, это была просто тень?
— Нет. Я точно знаю, что мне не померещилось. Лицо Тимоти омрачилось.
— Не знаю, что вам и посоветовать, миледи. Не может ли кто-нибудь вам помочь?
Джэнет уже собралась ответить отрицательно, но вспомнила лицо Реджинальда и внутренне содрогнулась.
— Возможно, и найдется некто, но я не знаю, как его известить.
Лицо Тимоти прояснилось.
— Ну в этом я мог бы вам помочь.
— Мне не хотелось бы навлекать на вас неприятности. Я ведь знаю, что мой муж угрожал сместить вас, а вам нужно заботиться о матери.
Тимоти положил руку ей на плечо.
— Девочкам с вами хорошо, и я не хочу, чтобы свет в их глазах снова погас. У меня есть надежные люди. Но это самое большее, что я могу сделать.
Джэнет в нерешительности закусила губу.
— Если бы я могла написать записку…
— Да, и вы сможете ее послать.
— Спасибо.
— А вы всецело доверяете тому, кому ее пошлете?
— Не знаю, что и сказать. Но больше некому.
— Кто же это?
— Маркиз Брэмур, — ответила Джэнет с запинкой. Тимоти удивился:
— Это могущественный друг.
— По правде говоря, я не знаю, друг он мне или нет, но больше мне обратиться не к кому. Все друзья моего отца погибли в битве при Куллодене.
Тимоти кивнул:
— Вашу записку ему доставят через три дня.
Нил решил осмотреть свои новые владения. Их отняли у прежнего хозяина-якобита после битвы при Куллодене, и Камберленд передал их маркизу Брэмуру в знак особого расположения. Поскольку с отсутствием Рори исчез и Черный Валет, герцог приписал эту заслугу Рори, который, стало быть, погиб, защищая дело короля. Таким образом, Нил оказался владельцем этих земель, которые некому было возделывать. Здесь совсем не осталось земледельцев — часть была убита, остальных прогнали. Теперь, когда Нил нашел помощника и союзника в лице Джока, он решил, что ему надо самому тщательно все осмотреть и прикинуть, где строить новые коттеджи.
Главная усадьба сгорела, от нее осталась только груда камней. По большей части земли были каменистые и непригодные для возделывания, зато пастбища здесь могли получиться прекрасные.