Книга Дама пик - Алексис Лекей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но в конце концов, у каждого поколения свой опыт, и женоненавистничество как прием соблазнения женщины я использовал задолго до тебя, приятель, подумал Мартен, окончательно отвлекаясь от разговора. Его мысли переключились на убийство на набережной. Почему он подумал о сыщике? Что такого сказала Жаннетта? Или это было некое интуитивное озарение, вызванное каким-то воспоминанием из его обширной профессиональной практики?
И еще холодная жестокость. Задержаться на месте преступления, чтобы извлечь пулю из тела. Он с таким никогда не сталкивался. В тысячу раз безопаснее использовать какое-нибудь неопознаваемое оружие, а потом избавиться от него. Он подумал о классификации криминолога Лорана Монте.
Преступник – преступница? – увлекает свою жертву из зоны высокого риска в зону низкого. Если убийца действительно женщина, то вся ситуация представляется очень рискованной, даже крайне рискованной. Действия убийцы указывали на то, что она (или все-таки он?) обладает недюжинной решимостью и организованностью, к которым добавляется щепотка непринужденности и, можно сказать, своеобразного юмора. Оставить специально для сыщиков четкие отпечатки своей спортивной обуви – явная провокация, а не следствие забывчивости. Человек, вынимающий пулю из тела своей жертвы, не забывает стереть отпечатки подметок.
Это явно не первое ее убийство. И не последнее. Что, впрочем, не дает никаких подсказок относительно мотива.
Я готов, неожиданно осознал Мартен.
– Завтра выхожу на работу, – объявил Мартен, ни к кому конкретно не обращаясь.
Девушки, увлеченные Франсуа, не обратили на его слова никакого внимания.
Он поднялся и начал убирать тарелки, чтобы подать десерт.
В какой-то момент Мартен почувствовал ужасную усталость.
– Не обращайте на меня внимание. Пойду прилягу…
Марион сразу же вскочила.
– Я тоже, – сказала она.
Она взглянула на Изу и Франсуа, ожидая, что и они выйдут из-за стола, но Иза молча посмотрела на нее взглядом сфинкса, а Франсуа взял ее руку и поцеловал кончики пальцев.
– Спокойной ночи, – пожелал он.
Марион улыбнулась, чмокнула их и последовала за Мартеном.
– Не знаю, нравится ли мне это, – сказала она.
Мартен подождал продолжения.
– Ты не ревнуешь из-за того, что я ревную?
– Да, немножко.
– Я тебя люблю, – произнесла она.
Когда они легли, он обнял ее. Большой живот мешал. Он погладил ее грудь. Она немного выгнулась и положила руки ему на плечи.
– Прекрати немедленно или уж иди до конца, – прошептала она, закрывая глаза.
– Давай попробуем, – ответил он.
Утро среды
Короткий и яркий сон разбудил его еще до будильника: он снова увидел свою первую жену перед аварией. Она смотрела на него, собираясь сесть в машину. Он знал, что случится вскоре, и не мог пошевелиться.
Мартен вскочил с бьющимся сердцем, во рту было сухо. Он понял, что в этом коротком сне зашифрован вопрос. Как защитить тех, кого любишь, от неожиданных ударов судьбы?
Ответ, извлеченный из преподанного Мириам урока: нужно делать все, что можешь, а можем мы крайне мало. Бремя жизни должно быть разделено между всеми, и тот, кто отказывается его нести, не заслуживает уважения. А именно так он поступал в последние несколько месяцев.
Место рядом с ним было чуть теплым. Марион встала гораздо раньше.
Он вспомнил вчерашние объятия и ощутил прилив нежности. Сладость ее поцелуев. Он опасался причинить ей боль, и она посмеялась над его страхами.
– Я беременна, а не больна.
Он поцеловал ее растянувшийся пупок, потом спустился ниже, зарывшись лицом в густые волосы. Она обхватила ногами его шею.
Когда он поднял голову, она сжала ладонями его лицо.
– Я так боялась, – прошептала она.
– Все позади, я вылечился.
Она хихикнула:
– Я не о твоем ранении, такие, как ты, всегда выкарабкиваются. Я боялась, что ты меня разлюбил.
Как Мартен и предполагал, у него болело все – от плеч до щиколоток. А завтра будет еще хуже. Но он чувствовал, как оживает тело. Сила где-то пряталась, но она никуда не делась.
Он открыл шкаф и выбрал одежду, в которой пойдет на работу.
Потом оглядел себя в зеркале с ног до головы. Плечи пиджака, ставшего слишком широким, некрасиво провисли. Он снял его и натянул свитер, чтобы придать торсу больший объем. Так лучше, но если он быстро не наберет вес, придется обновлять гардероб, впрочем, следует признать, не слишком обширный.
Он вошел в кухню. Иза и Марион смотрели на него с комичным изумлением. Франсуа не было, и по выражению лица дочери Мартен не смог угадать, провели ли они ночь вместе. Ему казалось, что скорее нет. Если бы что-то было, скорее уж Иза пошла бы к Франсуа, а не наоборот.
– Куда это ты собрался в таком виде? – поинтересовалась Марион. – У тебя свидание?
– Не на работу же? – Иза выдвинула гораздо более правдоподобную версию.
– Вот именно.
– Мог бы и предупредить, – обиделась Марион.
– Я вам еще вчера вечером сказал, но вы никого не слушали, кроме Франсуа.
– Это нечестно, – возразила Марион.
Иза покраснела, но ничего не сказала.
– Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь? – не желала отступать Марион.
– Нет, – ответил он, – я ни в чем не уверен, но если я прямо сейчас туда не пойду, то рискую остаться дома до самой смерти.
Его заявление было встречено молчанием.
Он уселся между ними, налил себе кофе и выпил одним глотком.
Уже вставая из-за стола, взял тост с тарелки Марион.
– До вечера, девочки.
Поцеловал Изу, по их давней традиции, в кончик носа, а Марион в губы.
Она крепко обняла его.
– Я тебя люблю. – Марион прижалась губами к его губам и к шее, потом потянулась к уху. – Они не спали, – шепнула она.
– Я знаю, – ответил он. – Это Мириам научила Изу, что нельзя ложиться в постель в первый вечер. И никогда – в родительском доме.
Он легонько шлепнул ее и вышел.
До возвращения в контору Мартену нужно было сделать кое-что важное.
Он зашел в цветочный магазин и купил два букета “своим девочкам”. Тридцать одну красную розу для Изы и столько же для Марион. С записками “Я тебя люблю и думаю только о тебе” (Марион) и “Я люблю тебя, доченька” (Изе).
Он распорядился, чтобы их отправили домой, и купил еще один букет, тоже красные розы, которые унес с собой. Он выписал чек на ощутимую сумму, что никак не повлияло на презрительный взгляд, которым его одарила продавщица.