Книга Зеленая душа Эркейда Кримзона - Галина Вайпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Схватив первое попавшееся такси, я дунул к Рику.
– У нас появились конкуренты, – вместо приветствия сообщил я ему, вручая сумку. – Береги, как свой собственный корабль. В каком-то смысле, это именно он и есть.
Рик немедленно сунул нос внутрь, после чего выразительно посмотрел на меня, хотя я бы не взялся определить, что он имеет в виду.
– Не понял! Кто из нас рехнулся?
– Рик, не задерживай нас, – Висси высунулся из кармана, – мы торопимся, и мы в своем уме. Не волнуйся, он тебе все расскажет.
– Он, – это он? – Рик протянул ко мне распахнутую сумку.
– Да, именно. И я стащил его с места преступления, поэтому ты его в глаза не видел. Прости, мне надо спешить, иначе Шеф башку откусит за опоздание!
– Сумку забери! – рявкнул мне в спину Рик.
– Зачем? – удивился я, снова распахивая почти закрытую за собой дверь.
– Для конспирации, лопух ты этакий! За тобой же могут следить! А так – как зашел с сумкой, так и вышел. И сделай вид, что она тяжелая. Выбросишь потом где-нибудь, только без свидетелей.
– Все, Рик, все! – на этот раз Висси не соизволил выбраться наружу, завопил прямо из кармана: – Не волнуйся, я пригляжу, чтобы все было в порядке.
– Гм... – выразительно подвел итог беседе Рик. – С вами не соскучишься!
Поджидавшее нас такси все-таки успело оповестить полицию – их машина болталась над нами, провожая до самого Управления. На посадочной площадке она приземлилась рядом с нами. Выскочившие полицейские бросились ко мне, потребовав показать содержимое сумки. Я лениво зевнул и предъявил документы. Дипломатический иммунитет – удобная штука, всегда можно с чистой совестью послать подальше любые власти, кроме собственного начальства, понятное дело. Но если полиции приспичило заглянуть в мой багаж, пусть катится за официальным разрешением.
Разъяснив рассерженным стражам порядка свои права, я неспешно прошествовал в Управление. Заскочив в кабинет к Питу, оставил сумку у него, попросив на случай, если полиция таки доберется до нее, набить ее ненужным бумажным мусором. Предприняв необходимые меры безопасности, я со спокойной душой направился к Шефу.
– Ну и здоров же ты спать, Кримзон! Дело такое – завтра вылетаешь на Бирсайд, к твоим ненавистным вонючкам! Они срочно просили прислать представителя Управления, – огорошило меня начальство.
– А как же два дня отдыха? – охнул я. – Шеф, это свинство! Получается, ты еще вчера знал, что мне придется туда лететь?
– Конечно, дорогой мой, знал, – на лице Шефа заиграла широченная улыбка. – Но если бы ты узнал об этом вчера, то не смог бы спокойно отдохнуть, так ведь? А сейчас ты, полный сил...
– ...И злости, – сквозь зубы уточнил я.
– Да хоть бешенства, мне не жалко, – жизнерадостно поддержал меня Шеф. – Быстренько мотнешься к ним и выяснишь, с чего аборигенам так припекло с нами пообщаться. Только не забудь, они ребята негостеприимные. Сядешь на грунт и жди, пока сами объявятся.
– Без тебя знаю, – буркнул я. – Но как же Шабу-Яхху?
– Ты ж прекрасно понимаешь, что это дело пока терпит, – Шеф слегка нахмурил брови. – Отправишься к нему сразу после завершения миссии на Бирсайде. Договор подготовлен, возьмешь с собой. И вообще, кончай ныть, мало ли кто тебе не нравится? Работа такая, сам знаешь! Сколько времени ты морочил мне голову своими нервными срывами? Хватит! Вали давай, до утра свободен. Все!
– А Вики?
– Не понял, – окрысился Шеф. – Ты что, с похмелья в себя не пришел? Торсен давно на корабле вертится. Брысь отсюда, чтоб глаза мои тебя не видели до самого возвращения! Вот договор, подписанный «Верфями». В нем не хватает только подписи Шабу-Яхху. Без нее можешь не возвращаться!
Я прекратил препираться – в любом случае себе дороже встанет – скорчил недовольную рожу и взял у него папку. Но едва успел выйти за дверь, как из кармана меня тихонько окликнул Висси:
– Эркейд, вернись и потребуй килограмм настоящей корицы.
– Чего-чего? Корицы?! Зачем тебе?
– Мне нужно попасть в главное святилище Бирсайда. Другой возможности у меня нет и, скорее всего, не будет. Корица для них священна, в таком количестве аборигены немедленно потащат ее туда.
– А почему в наших материалах нет ни полслова ни о корице, ни о святилище?
– Потому что обитатели планеты не хотят, чтобы кто-нибудь о них знал, наверное, – ехидно фыркнул Висси.
– И поэтому тебе приспичило туда попасть?
Советник неопределенно хмыкнул и промолчал.
– И как ты собираешься пробираться в их храм?
– Ты им меня подаришь вместе с корицей.
– Советник, ты что, решил нас оставить? – я всерьез испугался. – А как же Рик?
– Не волнуйся, с ним все будет в порядке. Я вернусь сразу, как только разберусь в происходящем на Бирсайде.
– Договорились, – без капли энтузиазма отозвался я. – А что там происходит?
Он снова промолчал. Мне не нравилась затея Висси, хотя было ясно, что сведения, которые он может раздобыть, пригодятся не только ему. Конечно, если он сочтет возможным ими поделиться, но я надеялся на лучшее.
Едва я схватился за ручку двери, как Висси снова высунул нос, чтобы уточнить:
– Молотой корицы!
– Понял, – я глубоко вдохнул, собрался с духом и вернулся в кабинет начальства.
– Чего тебе еще? – ядовито поинтересовался Шеф.
– Мне нужен килограмм натуральной молотой корицы. Для визита к этим... гм! На Бирсайд.
Шеф вытаращил на меня глаза:
– Чего-о? Ты совсем сдурел, Эркейд? Представляешь, сколько это может стоить?
– Смутно, – твердо ответил я. – Но что для конторы важнее – куча денег или успех в переговорах?
– Да натуральную корицу днем с огнем не найти! – Шеф аж бородой затряс, значит, разошелся не на шутку. – И, главное, никак не пойму, зачем?
– Жители Бирсайда от нее теряют голову, для них она вроде наркотика, – соврал я, не моргнув глазом.
– Ты уверен? Откуда подобная информация?
– Места знать надо, – гордо парировал я. – Без корицы не полечу!
– Чтоб тебя! – теперь Шеф впал в бешенство, но он привык мне доверять, и раз так, ему некуда было деться. – Будет тебе корица, из-под земли достану. Только уйди с моих глаз!
– С наслаждением, – я нежно улыбнулся Шефу на прощание и окончательно выкатился из кабинета.
По дороге прихватил сумку с мусором у Пита, отвертевшись от объяснений при помощи стандартного «позже». Полицейской машины на стоянке не оказалось. То ли они не рискнули связываться с Управлением, то ли решили подождать дальнейшего развития событий. Пожалуй, у Рика оставлять нашу единственную надежду нельзя, придется тащить с собой.