Книга Укротитель принцесс - Леона Шелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брайан вытер губы и восхищенно заметил:
— Ну вы и умница! — Он ткнул большим пальцем в сторону Джоша. — У вас есть какие-нибудь дела с этим типом?
Джош дружески потрепал Брайана по плечу.
— У нее с этим типом много чего есть, старина. А ты лучше возвращайся в отель, а то завтра проспишь и опоздаешь на работу.
Брайан не торопился уходить, он даже не догадывался, что испортил Джошу вечер.
— Но мне завтра во вторую смену, так что…
Джош решительно подтолкнул его к двери.
— А как насчет отборочных соревнований? Думаешь, ты сможешь…
Он подтолкнул Брайана сильнее, не желая, чтобы Тори услышала о соревнованиях. Он пока не был готов к тому, чтобы спокойно наблюдать, как другие купаются в лучах славы, прежде направленных на него.
— Удачи, Брайан. И еще раз спасибо.
Он закрыл за Брайаном дверь, едва дав тому попрощаться с Тори.
— Итак, на чем мы остановились?
Джош взял Тори под руку и мягко развернул в сторону лестницы. Они вернулись в номер.
— Мы выбирали из нескольких вариантов рекламы для дорожного щита. Но сначала я хочу тебя кое о чем спросить.
— Спрашивай. — Джош сел на кровать.
— Ты что-то говорил насчет отборочных соревнований?
На щеке Джоша задергался мускул, Тори поняла, что задала неудачный вопрос.
— Ничего особенного.
— Если речь идет о горных лыжах, то это может быть прекрасной возможностью привлечь внимание к продукции твоей фирмы.
— Нет!
Джош взял несколько эскизов и выбрал тот, где фигурка лыжника парила в воздухе на логотипе «Грант Спортс», как на ковре-самолете.
— Мне нравится этот.
— Не хочешь эксплуатировать свою славу и репутацию?
Джош бросил эскиз на кровать.
— Какую репутацию? Усталого, потрепанного жизнью старика?
— Это в тридцать-то лет?
— Горные лыжи — спорт молодых, когда мы с тобой познакомились, я, вероятно, уже достиг наивысшей точки.
— Насколько я помню, это был тот еще пик, — не подумав, выпалила Тори и тут же пожалела об этом.
Джош окинул ее нарочито неторопливым взглядом. Тори пододвинула стул и села, стараясь делать вид, будто ничего не произошло.
— В ту неделю, когда мы познакомились, я выступал лучше, чем когда бы то ни было.
Тори стало трудно дышать. Она не была уверена, что вечер воспоминаний в компании с Джошем ей по силам. Колени Джоша находились меньше чем в футе от ее собственных. Она посмотрела на потертую джинсовую ткань и вдруг представила, как гладит ее пальцами. Тори пришлось сделать над собой усилие, чтобы продолжать разговор.
— Помню, ты был местной знаменитостью.
Ей вспомнился прежний Джош. Восемь лет назад Тори каждое утро будила подружек в несусветную рань, чтобы посмотреть, как он катается. Но даже ранним утром они были далеко не единственными восторженными болельщицами на склонах.
— Да, вроде того, — согласился Джош, — хотя я не был местным.
Тори только сейчас вспомнила, что Джош родился и вырос в штате Нью-Йорк. Ездить по стране и выступать на разных горнолыжных соревнованиях он начал еще на втором курсе университета. В Вейле он задержался дольше, чем где бы то ни было.
— Ты часто бываешь дома?
— Нечасто. Мы с отцом лучше ладим на расстоянии. — Джош порылся в фотографиях и достал ту, на которой он был запечатлен с кубком в руках. — Я представляю для него интерес, только когда побеждаю.
Тори с благодарностью подумала о собственных родителях. Они всегда поддерживали ее в трудную минуту, и она считала их самыми лучшими родителями на свете.
— Что ж, значит, ему повезло, что его сын знаменитость.
Джош издал короткий резкий смешок.
— Ему не повезло иметь в сыновьях начинающего бизнесмена, в его понимании предприниматель — нечто среднее между мошенником и лентяем без малейших перспектив.
— Но ты-то знаешь, что это не так.
Тори, стремясь подбодрить Джоша, чуть было не похлопала его по колену, но вовремя спохватилась: прикасаться к Джошу рискованно, ей нужно удерживать дистанцию, а не сокращать.
— До тех пор, пока я не достигну успеха в бизнесе, я склонен с ним согласиться.
— Успех измеряется не только разницей между приходом и расходом в бухгалтерских книгах.
— Конечно. Его можно измерить еще в очках, набранных на крупных соревнованиях. Но на это я больше не могу рассчитывать, так что остается только прибыль.
— И одобрение отца. — У Тори снова вырвались слова, которые она по зрелом размышлении не стала бы произносить вслух. Джош заметно напрягся. — Извини, это вырвалось случайно.
Джош махнул рукой.
— Не извиняйся. Отчасти ты права. Вероятно, я для того и создал свою фирму, чтобы доказать отцу, что еще способен добиться успеха. Но чем дольше я занимаюсь этим делом, тем больше оно меня увлекает и тем больше оно для меня значит. — Джош снова посмотрел на снимок и вздохнул. — Если я хочу, чтобы предприятие было успешным, то на нынешнем этапе должен положиться на мнение эксперта. Так что ты сама решай, какой вариант лучше.
Теперь, когда Тори знала, как много значит для Джоша успех его фирмы, его доверие было для нее особенно лестным. Она достала эскиз, где Джош был изображен летящим на молнии.
— Мне больше всех нравится вот этот.
Джош взял эскиз и покачал головой, его лицо стало грустным.
— Через пару лет о Джоше Гранте никто и не вспомнит.
— Твоя марка лыж увековечит твое имя, — возразила Тори. — Тогда тебя точно запомнят.
Джош снова всмотрелся в эскиз.
— Лыжи здесь толком и не разглядеть.
Тори пересела на кровать и заглянула через плечо Джоша. Она была уверена, что выбрала самый удачный вариант.
— Это не главное. Эскиз передает общую идею и к тому же вызывает желание разобраться, о чем речь. Реклама привлекает внимание, что нам и нужно.
Джош нахмурился и потер подбородок. Тори видела, что он все еще сомневается.
— Молния вызывает ассоциации со скоростью, — добавила она.
— Пожалуй, ты права.
Джош повернулся к ней и улыбнулся. Тут только Тори осознала, что сидит совсем рядом с ним. Казалось, воздух между ними внезапно накалился. Она осторожно отодвинулась, стараясь сделать это как можно незаметнее.
— Что ж, значит, вопрос решен.
Она порывисто встала, собрала с кровати эскизы и фотографии и хотела отойти к столу, чтобы убрать их в портфель, но Джош удержал ее, взяв за руку.