Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело наемной брюнетки - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело наемной брюнетки - Эрл Стенли Гарднер

328
0
Читать книгу Дело наемной брюнетки - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 56
Перейти на страницу:

– А откуда вы знаете, что у меня его нет? – отрезалапосетительница.

– Я и не знаю этого, – сказал Мейсон. – Но если у вас естьтакое разрешение, то прошу вас показать его мне, потому что это был бы самыйлучший документ, удостоверяющий личность.

Она с бешенством нагнулась над сумочкой, торопливо впихнулавнутрь упавшие вещи, защелкнула замок и поднялась с кресла.

– Ненавижу таких мужчин, как вы! – выкрикнула она.

– Зато вы любите таких, которых можно обвести вокруг пальца.До невинности мне далеко, но у меня есть нерушимое правило: никогда недопускать, чтобы какая-то привлекательная женщина имела влияние на способы,которыми я защищаю интересы клиентов.

– И вы действительно не допустили этого, – бросила онаяростно.

– В таком случае, – спокойно сказал Мейсон, – вы подпишитеэтот документ?

– Что б вас… – она вдруг замолчала посередине фразы.

– Слушаю? – откликнулся Мейсон.

Мисс Ридли глубоко вздохнула и сделала вид, что успокоилась.

– Подпишу, – сказала она, – с настоящим удовольствием. Вашасекретарша сможет это сразу же перепечатать? Я очень спешу.

– Одно могу о вас сказать, – ответил Мейсон, – что когда выпроигрываете, то делаете это с истинным изяществом.

Ее спокойная улыбка была многозначительной.

– Теперь, – сказал адвокат, – мы можем подружиться.

– Теперь, – отрезала посетительница, – я переменила своемнение.

Она сидела с ледяным молчанием до тех пор, пока Делла Стритне принесла документ, ручку, нотариальный бланк и нотариальную печать.

Мейсон перечитал документ и подал его для подписи ХеленРидли. Та почти вырвала ручку, которую держала Делла Стрит, поспешно пробежалаглазами текст и быстро поставила под ним свою подпись. Мейсон подал ейподушечку с тушью.

– И, если вы разрешите, – улыбнулся адвокат, – оставьтеотпечаток пальца.

Она тиснула палец в подушечку и приложила его к бумаге, досталакосметический платок и вытерла им тушь с пальца.

– Подтверждаете ли вы, – спросила Делла Стрит, – что выХелен Ридли и что вы подписали этот документ и сделали это по собственной воле?

– Да! – едва не закричала молодая женщина. – А теперьпозвольте мне выйти отсюда как можно быстрее, пока я не трахнула чем-нибудь опол.

– Мисс Стрит, – сказал Мейсон спокойно, – проводите миссРидли.

Делла с изысканной старательностью поставила своюнотариальную печать под подписью, подошла к дверям и открыла их. Хелен Ридли свысоко поднятой головой вышла из кабинета.

– До свидания, – сказала Делла.

Ответа не последовало.

Делла Стрит подождала звука автоматического замка,закрывающего двери. Потом подошла к столу Мейсона.

– Боже мой, шеф, ты видел каким взглядом она меня одарила?

– Видел, – ответил адвокат. – И, может быть, именно поэтомуотнесся к ней несколько резче, чем собирался.

– Не о чем говорить, – пожала плечами Делла. – Это обычныйвзгляд для таких мисс. Не думаю, чтобы дружественная тебе брюнетка выдержала быконкуренцию с ней. То, что было у нее в сумке… револьвер?

– Черт возьми, Делла, не знаю. Там было что-то тяжелое, ударпо ковру оказался довольно сильным. Несколько легких вещей выпало, а то, чтолежало на дне сумочки, осталось. Я хотел потянуть ее за язык, чтобы онапризналась в ношении оружия, но она ничего не сказала.

– Не хотела бы я, чтобы такая женщина направила оружие в моюсторону, – заметила Делла.

– Не знаю, но мне кажется…

Телефон оборвал его на полуслове. Мейсон кивнул Делле и онавзяла трубку.

– Слушаю, алло… Да, Герти, сейчас. – Делла повернулась кМейсону: – Ева Мартелл ждет у телефона, она хочет узнать, есть что-нибудьновенькое.

– Я поговорю с ней, – сказал адвокат и поднял трубку. – Алло,Ева? Была у меня тут Хелен Ридли. Вышла буквально минуту назад. Нет, никакогосомнения в том, что эта именно та Хелен Ридли, которая снимает квартиру и ейпринадлежат все вещи, в ней находящиеся. Во всяком случае, документ, которыйона тут подписала, гарантирует вам безопасность, если вы будете выполнятьинструкции Хайнса. Я хотел поговорить с ним по телефону, но не смог его нигденайти. Вы туда вернетесь?

– Да, он нам сказал, что как только мы получим от васразрешение, то должны вернуться в квартиру и вести себя так же, как и до этого.Но мы хотели бы сделать несколько покупок.

– Покупайте, но помните, что за вами следят. Помните так жето, что вам сказал Хайнс. Вам нельзя возвращаться в собственную квартиру.

– Да, мы знаем об этом. Но мы видели на витрине магазина,тут, рядом, пару вещей, которые трудно найти в другом месте. Может быть, вымогли бы сказать мистеру Хайнсу, что у вас возникли трудности… что вы не моглисвязаться с нами? Что произошла задержка? Мы хотели бы…

– Да идите вы в магазин, – рассмеялся Мейсон. – Думаю, чтоХайнсу вы так нужны, что он готов на все. В противном случае Хелен Ридли неподписала бы все те условия, которые я ей выдвинул.

– Большое спасибо вам, мистер Мейсон. У вас есть это все вписьменном виде?

– В письменном, – заверил Мейсон, – сделанное в присутствиинотариуса и засвидетельствованное отпечатком пальца Хелен Ридли.

– Думаю, это все, что нужно, – засмеялась Ева Мартелл.

– Будем надеяться. Да, эти люди продолжают следить за вами?

– К ним подключились еще какие-то. Присматриваются к нам…

– Не обращайте на них внимания, – посоветовал Мейсон. –Делайте все так, словно вы не знаете, что за вами следят. Потом возьмите таксии возвращайтесь в квартиру мисс Ридли, исполнять ваши обязанности.

– Вы у меня сняли камень с сердца. А как выглядит ХеленРидли? Она похожа на меня?

– Очень похожа на вас, но только внешне.

– А характер?

– Это уже не характер, а настоящий вулкан!

– Думаю, что и я не ледяная.

Мейсон рассмеялся:

– Я видел Хелен Ридли при обстоятельствах, которыеспособствовали поднятию темперамента.

– Она красивее меня?

– Это особа совершенно другого типа, – дипломатично сказаладвокат.

– Благодарю вас. Мне было интересно… Я заметила, что Хайнсприсматривается ко мне и знаете…

1 ... 12 13 14 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело наемной брюнетки - Эрл Стенли Гарднер"