Книга Безумие - Кэтрин Ховелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да в этом-то и вся закавыка, – сказал Мик. – Он полицейский.
Софи пристально посмотрела на Мика.
– Ты уверен?
Он кивнул.
– Роб отвозил пациента в госпиталь Винни, в отделение неотложной помощи. Он находился в соседнем боксе, когда этот парень рассказывал свою историю доктору, и слышал все собственными ушами.
Дверь отделения неотложной помощи открылась, и оттуда выглянула медсестра.
– Софи, твой муж работает в полиции? Иди сюда и послушай, о чем говорят в новостях.
Софи поспешила вслед за медсестрой, а Мик отправился мыть щетку для пола.
В помещении для персонала отделения неотложной помощи телевизор работал на полную громкость. Врачи и медсестры, у которых сейчас был перерыв, сидели за столом и пили кофе. Кроме того, здесь находились и другие сотрудники: они стояли и тихо о чем-то переговаривались. Проходившие по коридору тоже останавливались на несколько минут, чтобы посмотреть, что происходит на экране.
– …сегодня к нам в студию, а также на другие телевизионные каналы позвонил неизвестный и заявил, что все участники банды, совершающей вооруженные ограбления, являются сотрудниками полиции.
Лицо диктора покраснело от важности, с которой он читал сообщение.
– Неизвестный сказал, что в качестве жеста доброй воли он делает заявление: человек с огнестрельным ранением, полученным во время уличного ограбления, обратившийся сегодня за помощью в госпиталь Святого Винсента, есть не кто иной, как старший констебль Питер Рос. Звонивший также заявил, что Рос является членом банды» которого во вчерашней перестрелке в банке ранил охранник. И управление полиции, и руководство госпиталя Святого Винсента отказались от каких-либо комментариев в связи с этим заявлением.
– Будто и так не ясно, что происходит.
Какой-то худощавый усач, сидя за столом, деловито комментировал происходящее на экране. Когда на него начали оглядываться, он стал нервно теребить переброшенный через шею стетоскоп.
Софи почувствовала, как к лицу прилила кровь. Какой-то студент-практикант. Тоже мне мистер Всезнайка!
Мужчина снова заговорил:
– Можно подумать, что обычным грабителям удалось бы так долго оставаться на свободе?
– Заткнись, – раздался голос из толпы.
Студент покраснел.
– Звонивший сообщил, что является офицером полиции и намерен сделать официальное заявление и назвать имена всех членов банды, если высшее полицейское руководство сможет гарантировать ему безопасность. Комиссар полиции Стивен Дадли-Пирсон отсутствует и не может прокомментировать ситуацию, но в управлении полиции скептически относятся к этому заявлению, полагая, что. высказанные в адрес полицейских обвинения не являются достоверной информацией. В управлении также отказались прокомментировать, было ли сделано официальное заявление об ограблениях. Сообщили лишь о том, что будет проведено расследование: мужчину с огнестрельным ранением, который обратился в больницу, допросят, а осколки пули, извлеченные из его тела во время операции, направят на экспертизу.
– Софи, – шепотом позвал Мик от двери. Обернувшись, Софи увидела в его руках рацию.
Она вышла в коридор.
– Что случилось?
– Все заняты. Мы выезжаем в город на дежурство.
И они направились к выходу через отделение неотложной помощи.
– Что-то мне это не нравится, – пробормотал Мик.
Софи достала из чехла на поясе свой мобильный телефон. В отделении было запрещено пользоваться мобильным телефоном, но в этот момент никого не было рядом, а значит, никто не мог видеть, как Софи звонит по телефону. Она прижала телефон к уху, прикрыв его ладонью.
Мик посмотрел на Софи.
– Кому ты звонишь?
– Крису.
В трубке она услышала свой собственный голос: «Это дом Филипсов. Спасибо, что позвонили. К сожалению, мы не можем ответить на ваш звонок. Оставьте.…»
Дав отбой, Софи стала набирать номер мобильного телефона Криса.
«Телефон абонента, которому вы звоните, либо отключен, либо находится в зоне недосягаемости».
Софи снова нажала на кнопку отбоя.
– Не отвечает.
– Крис сегодня работает? Он, наверное, уже на месте происшествия.
Мик и Софи сели в машину. В салоне стоял запах моющего средства с лимонной отдушкой.
– Он сегодня не работает, должен быть дома с Лачланом, – ответила Софи.
– А может, он просто разговаривал по другому телефону?
Машина выехала с больничного двора.
– Или аккумулятор разрядился?
Софи уверенно замотала головой из стороны в сторону.
– Его телефон всегда заряжен. Крис просто помешан на этом.
– Может, он просто выключил телефон?
– Он никогда этого не делает. Или, точнее сказать, никогда раньше так не делал.
Мик притормозил на перекрестке, чтобы пропустить пожилую даму с черным терьером.
– Тогда в чем же дело? Почему не отвечает?
Ответ на этот вопрос нужно было искать в душевном состоянии Криса. Софи представила, что будет твориться с мужем, когда о происшедшем станут писать в газетах и говорить в каждом выпуске новостей. А в состоянии посттравматического синдрома его реакция на происходящее вообще непредсказуема.
– Хотела бы я знать, действительно ли этот Рос – полицейский, – сказала Софи.
– Вполне может оказаться, что все это очередная «утка».
По Бродвею медленно двигался нескончаемый поток машин: автомобили, автобусы, курьерские грузовики, направлявшиеся в Сити – деловую часть города. Небо затянули тучи, и порывистый ветер гнал мусор вдоль тротуаров. На тротуаре стояли двое подростков – парень и девушка. Девушка что-то кричала, пытаясь заглянуть в лицо парню, а он, отвернувшись, смотрел на витрины.
Чуть позже Софи позвонила Глории.
– Это я. А Крис, случайно, не у вас?
– Странно, что ты спрашиваешь об этом у меня. Я сама хотела бы знать, где он, – ответила ей свекровь. – Он завез Лачлана сегодня утром и должен был уже вернуться. У меня скоро урок рисования, и если я не пойду на него, мне все равно придется заплатить.
– Он сказал, куда поехал?
– Он собирался съездить в город, – ответила Глория. – У него были какие-то дела, связанные с работой Ты уже пробовала позвонить ему на мобильный?
– Не отвечает.
– Если дозвонишься, передай ему, что я жду его.
– Как Лачлан? У него все нормально?