Книга Дикая кошка - Энн Макалистер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тоже, — начала Кэт, но Адам уже повесил трубку.
Потом Кэт купила чашку кофе, чувствуя, что теперь волнуется не только о бабушке, но и о дурацком платье.
— Она все еще в операционной?
Чуть не вылив весь кофе на себя, Кэт обернулась и увидела Яниса с Гарри на руках.
— Что ты здесь делаешь?
— Я думал, что ты позвонишь, когда операция закончится, но ты не позвонила. Так что мы пришли узнать, как все прошло. Ты как? — добавил Янис таким тоном, будто это интересовало его больше всего на свете.
— Я в порядке, — заверила Кэт, хотя прекрасно понимала, что ее голос противоречит словам. — А не звоню я потому, что сама еще жду звонка. Я не знаю, что с ней, но ты же говорил, что сюда не пускают детей.
— Детей не пускают дальше, так что нам придется остаться в приемной. А ты точно в порядке?
— Точно, просто я устала ждать.
— Да, я прекрасно тебя понимаю, я чувствовал то же самое, когда отцу оперировали сердце.
Кэт в первый раз об этом слышала, но Янис не стал вдаваться в подробности, а вместо этого спросил:
— Когда началась операция? И сколько времени она должна была занять?
Кэт начала отвечать и поняла, что так хорошо, когда можно поговорить с кем-нибудь, кого действительно волнует судьба бабушки. Пусть даже это и Янис. Они прошлись по коридору, а потом Янис купил им по чашке кофе, и Кэт только теперь заметила, что первую чашку уже успела выпить.
— Спасибо, — пробормотала она, принимая горячую чашку, и попыталась улыбнуться.
— Хорошо.
— Хорошо? — Кэт удивленно мигнула.
— Ты первый раз улыбнулась за день, — пояснил он, пристально разглядывая ее поверх чашки.
И Кэт невольно вспомнила, как он раньше смотрел на нее с той же заботой во взгляде.
— Кэтриона Маклин?
Подскочив от удивления, Кэт обернулась и увидела доктора Синга.
— Кэтриона Маклин — это я. С бабушкой все в порядке?
— Да, — кивнул доктор и пригласил ее зайти в кабинет.
Кэт попыталась что-нибудь понять по его лицу, но не смогла. И почему никто не учит врачей улыбаться?
— Заходите вместе с мужем, и я вам все подробно расскажу.
С мужем?
Кэт рассчитывала, что Янис сразу же все прояснит, но он только сказал:
— Если хочешь, то мы с Гарри можем подождать тебя здесь.
— Нет. Она и так все утро провела в одиночестве. — Конечно, глупо получилось, но раз уж они с Янисом знают правду, то какая разница, что о них подумает врач?
Так что они вместе вошли вслед за доктором Сингом в кабинет.
— Операция прошла очень хорошо, но ей придется еще немного полежать в больнице. Из-за возраста нужно быть очень осторожными. Когда ее повезут в палату, вы можете ее сопровождать, но ребенку туда, к сожалению, нельзя.
— Мы понимаем.
Доктор показал ей несколько рентгеновских снимков.
— У вашей бабушки был перелом вот здесь, и нам пришлось установить протез. Видите?
Но Кэт заметила, что врач обращается не к ней, а к развлекавшему малыша Янису, и сразу же ощетинилась.
— Вот здесь? — Янис показал рукой на снимок и при этом прикоснулся к плечам Кэт.
— Да, я сейчас покажу вам, что нам пришлось сделать.
Кэт пыталась сосредоточиться на словах, но они куда-то ускользали от нее, особенно теперь, когда Янис стоял прямо у нее за спиной, и она чувствовала его теплое дыхание. И его голос. Янис постоянно что-то спрашивал и уточнял, завораживая ее своими словами. А еще она чувствовала, как он переступает с ноги на ногу, и краешком глаза видела, как при этом ходят его мышцы под одеждой.
— …еще вопросы? Кэтриона?
— Что? — Кэт только сейчас заметила, что доктор смотрит прямо на нее.
— Когда она сможет вернуться домой? — спросил Янис.
— Мы продержим ее в реанимации еще три-четыре дня, чтобы посмотреть, как она поправляется. А потом еще ей предстоит пройти восстановительную терапию, так что домой она сможет вернуться только через пару недель.
Именно этого-то Кэт и боялась.
— Ей это не понравится, — заметил Янис.
— Возможно, — улыбнулся доктор. — Но если она хочет когда-нибудь встать на ноги, то ей придется с этим смириться.
— Да, она живет на втором этаже, так что выбора у нее нет.
— Значит, вам придется подыскать для нее на время другой дом. Завтра, когда она сможет сосредоточиться на моих словах, я ей все подробно расскажу. И хорошо бы было, если бы кто-нибудь из вас при этом присутствовал.
— Обязательно, — заверил Янис.
Кэт согласно кивнула.
— Не волнуйтесь. — Доктор Синг пожал им на прощание руки. — С ней все будет в порядке. Она полна энергии, и у нее есть любящая семья. А это решает полдела. Когда ее переведут в палату, вы сможете ее увидеть. Все, кроме малыша, разумеется.
Доктор взъерошил Гарри волосы и ушел.
— Она не может вернуться домой. — И чему она удивляется? Ведь как только бабушка сказала, что сломала бедро, Кэт сразу же заподозрила, что этим все и закончится. Но она так волновалась о том, что с ней будет, если бабушки не станет, что как-то не подумала, что делать, если все пройдет хорошо.
— Некоторое время, — согласился Янис.
— Мне придется забрать ее в Сан-Франциско. — Кэт принялась размышлять вслух. Хотя она сама живет на третьем этаже в доме без лифта, так что ей придется искать временную квартиру на первом этаже или…
— Зачем? — резко спросил Янис, отрывая ее от дальнейших планов.
— Потому что она не может ходить по лестницам! Ты что, не слушал?
Янис перехватил Гарри поудобнее и пристально на нее посмотрел:
— Я слушал, но доктор не говорил, что ей обязательно нужно ехать в Сан-Франциско. Здесь тоже есть квартиры на первом этаже.
— У меня нет столько денег.
Летом сюда толпой валят туристы, так что снять тут квартиру у нее точно не получится.
— Но она и так снимает здесь квартиру, — осторожно заметил Янис.
— Точно. И зачем она только продала дом?
— Расслабься, — предложил Янис и за локоть вывел ее в коридор. — Нашла из-за чего переживать. Она может пока пожить у меня.
— Что? — От удивления Кэт замерла на месте.
— У меня, конечно, перед дверью есть две ступеньки, но если Мэгги не сможет по ним подняться, то я сделаю настил. У меня есть свободная спальня, так что я буду рад, если она временно у меня поживет.
— Она никогда… — начала Кэт, но сразу же поняла, что бабушка куда охотнее останется у Яниса, чем поедет в Сан-Франциско.