Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Тайна короля Якова - Филип Депуа 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна короля Якова - Филип Депуа

189
0
Читать книгу Тайна короля Якова - Филип Депуа полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 78
Перейти на страницу:

Приказав себе не издавать ни звука, он неуклонно приближался к углу, где скрывался убийца. Все пять чувств его обострились. Он медленно-медленно полз вперед. Чуть слышное дыхание, запах рома, легчайшее движение воздуха выдавали преступника.

Вырвавшийся у Лайвли непроизвольный вздох отвлек внимание убийцы. Тимон уловил движение серого в черной тьме.

Человек направлялся к Лайвли.

Тимон напрягся всем телом, оценил расстояние. Он готов был к прыжку, когда Лайвли внезапно выскочил из своего укрытия и схватил мушкет.

— Ха! — торжествующе вскричал он, выпрямляясь. — Я вооружен! Покажись!

В ответ мгновенно прозвучал оглушительный гром. Вспышка пороха разорвала темноту. Из пистолета убийцы пополз дым. Даже в полумраке Тимон увидел кровавое пятно на груди Лайвли.

Убийца, не медля, бросился к столу ученого. Тимон схватил за ножки ближайший к нему стул. Когда убийца оказался почти над ним, он рванулся вверх, занося стул над собой.

Он застал противника врасплох. Тот на мгновенье замер, и Тимон опустил стул, как палач опускает топор. Он ударил убийцу в бок, и тот, задохнувшись, упал ничком.

Отбросив стул, Тимон повалился на упавшего, ухватив его за щиколотку. Убийца лягнул свободной ногой. Тимон увернулся и так выкрутил лодыжку, что противник перекатился на спину. Выхватив нож, Тимон нанес удар сквозь сапог. Почувствовав рассекшее его плоть лезвие, не в силах вырваться, убийца вскинулся всем телом. Тимон еще увидел занесенный пистолет, и тут же на его голову обрушился тяжелый удар. Боль на миг ослепила его, и Тимон выронил нож.

Убийца рванулся прочь, сперва ползком, затем с усилием поднявшись на ноги. В смутном свете, сквозь туман перед глазами Тимон увидел, как он задержался у стола Лайвли. Даже теперь что-то удерживало его от бегства. Бросив последний взгляд на лежавшие на столе листы, он все же бросился по проходу и скрылся в ночи.

10

Тимон, цепляясь за край стола, боролся с подступающим обмороком. Он глубоко вдыхал, задерживал воздух, мысленно призывая Господа, и только потом выдыхал. В голове только начало проясняться, когда он услышал голоса. Опасаясь, что убийца возвращается с подкреплением, он впился глазами в темноту за дверью. Прошаркал ногами по полу, пока не наткнулся на мушкет. Присел, схватив его, и скрючился за столом, наскоро проверяя, готово ли оружие к выстрелу. Сквозь дверной проем он видел рыжие и красные огоньки. Приближались люди с факелами. Он навел мушкет, проверил, остался ли взведенным курок, и твердо положил палец на спусковой крючок.

Он готов был выстрелить, когда узнал лицо Марбери. За ним, высоко подняв факелы, в дверях появились другие.

— Кто тут? — крикнул Марбери.

Тимон опустил оружие.

Свет от дверей не проникал в глубину зала. Марбери напряженно всматривался в тени.

— Есть ли среди вас доктор медицины? — хладнокровно произнес Тимон. — Мастер Лайвли, возможно, умирает.

— Тимон! — Марбери бросился к нему. Остальные последовали не столь поспешно и остановились, увидев в его руке мушкет.

— Что он наделал? — в ужасе прошептал кто-то.

Тимон положил мушкет на стол, поднял оброненный нож и двинулся к лежащему Лайвли.

— Ни с места! — приказал кто-то.

— Прошу вас не двигаться, брат Тимон, — более мягко поддержал его Марбери.

Он сделал еще несколько шагов. В свете свечи Тимон увидел в руках Марбери клинок. Кинжал, длиннее обычного, отполированный до зеркального блеска, узкий… смертоносный.

Тимона на миг смутила мысль, что ему не хотелось бы убивать Марбери. Необъяснимая странность. Почему бы ему не убить любого из присутствующих без сожаления?

«Однако действовать следует быстро, — решил Тимон. — У моих ног мертвый книжник, а меня застали с мушкетом в руках».

Судя по ропоту, наполнившему зал, люди Марбери уже осудили его как убийцу.

— Мы слышали выстрел, — хрипло заговорил Марбери. — Этот звук необычен для наших кембриджских ночей, но он легко узнаваем — и легко поднимает тревогу.

Тимон едва открыл рот, чтобы объясниться, когда за его спиной послышался стон.

— Братья, — прохрипел Лайвли. — Не поможете ли мне встать?

Тимон не задумываясь обернулся и протянул ученому руку, удивившись силе этого получившего пулю в грудь человека.

— Молю Бога, — едва поднявшись, ученый склонился над своими бумагами, — чтобы ничего не пропало.

— Мастер Лайвли? — заговорил Марбери, спеша к нему. — Вы ранены?

— Боже, Боже, Боже, — шептал Лайвли, лихорадочно разгребая листы.

Первой мыслью Тимона было, что он хочет в последнюю минуту жизни спрятать тайную рукопись святого Луки, но теперь он начинал понимать, в чем дело.

Марбери уже стоял, держа в руке платок для перевязки раны.

— А! — ликующе воскликнул Лайвли. — Хвала имени Его!

Люди изумленно моргали, уставившись на своего коллегу.

— Он уцелел! — восклицал Лайвли. — Я никогда не простил бы себе, если бы, пережив пятнадцать веков, он погиб, оказавшись в моем хранении.

Пока все глазели на Лайвли, Тимон осмотрел стол. Свеча освещала чернильные лужи, залившие часть бумаг.

— Думаю, декан Марбери, — заявил Тимон, — вы найдете, что пятно на груди мастера Лайвли — не кровь, а чернила.

— Действительно. — Лайвли шумно вздохнул и присел. — Негодяй не сумел меня ранить, но едва не погубил мои труды.

— Пуля, видимо, пробила дыру в столешнице и опрокинула чернильницу, — объяснил Тимон.

— Тимон не застрелил вас? — промямлил кто-то.

— Тимон? — вспылил Лайвли. — Тимон ни в кого не стрелял, это я едва не застрелил его.

Собравшиеся удивленно загомонили. Марбери спрятал нож и, с явным намерением предотвратить хаос, ударил кулаком по столу Лайвли.

— Прошу вас, джентльмены, — настойчиво заговорил он, — давайте здраво разберемся, что здесь произошло.

В зале стало тихо.

Лайвли поймал взгляд Тимона и безмолвно умолял умолчать о некоторых подробностях. Тимон задумался, что следует скрыть, а о чем говорить откровенно: эта дилемма вставала перед ним далеко не впервые.

— Мы полагаем, что убийца Гаррисона вернулся в этот зал, — опередил его Лайвли. — Брат Тимон догадался устроить ему засаду — не представляю, каким образом. Я после ужина вернулся в зал, чтобы немного поработать в тишине, услышал голоса, вернулся за своим охотничьим мушкетом — и едва не застрелил брата Тимона.

— После этого, — подхватил Тимон, — мы с убийцей схватились, и он тоже выстрелил, повредив стол мастера Лайвли, а затем ударил меня пистолетом по голове, повредив и ее. Он сбежал за миг до вашего появления.

1 ... 12 13 14 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна короля Якова - Филип Депуа"