Книга Лабиринт смерти - Виталий Романов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Седоволосый инструктор очень внимательно посмотрел на низенького азиата. Роговой показалось: взглядом, будто рентгеном, просветил гостя насквозь. Но потом дружелюбно улыбнулся, наклонил голову.
– Игровой клуб, – после короткой паузы ответил он. – Мы действительно используем мощные компьютерные системы для обработки трехмерных матриц данных в режиме реального времени. Также мы используем новейшие достижения в области динамической голографии и 3D-моделирования.
– Спасибо, – коротышка поклонился инструктору.
– Ну, дорогие гости, – продолжил Борис, – вы собственными глазами посмотрели, что такое технический прогресс на службе игрового клуба. Вводная часть почти закончена. Отмечу: в игре вас могут окружать не только реальные объекты, но и «фантомы». По типу того, который мы только что наблюдали.
Седоволосый щелкнул пальцами. Тираннозавр вскрикнул, почти как человек, и выронил трубку. Стал уменьшаться в размерах – будто воздушный шарик, который проткнули иголкой, но тот не лопнул сразу. За пару десятков секунд чудовищная рептилия стала карликовой. Смешной, а не ужасной. Потом вовсе исчезла.
– Это гораздо увлекательнее, чем виртуальная реальность, дамы и господа! – провозгласил инструктор. – Чтобы попасть в виртуальный мир, вы надеваете на голову специальный шлем, который транслирует изображение и звук. Кинестетические ощущения передаются с помощью дополнительных вибраторов, джойстиков и тому подобных «фенечек». Внутри «Crazy Battle» вы не лежите привязанными к креслам. Двигаетесь – в любом направлении, куда вздумается. Но то, что видите вокруг себя, – не всегда настоящее. Среда интегрированная, часть ее – реальный мир, часть – иллюзия.
И в этом первое отличие нашего «игрового поля» от пейнтбола или страйкбола.
О том, что это не единственное отличие «Crazy Battle» от всех других вариантов, Максим Ушаков понял, когда принесли оружие. Увидев «машинки», парень присвистнул от восхищения. Поначалу ему подумалось – настоящие «АКМы». Однако все оказалось круче, гораздо круче. Лазерные стволы были стилизованы под автомат Калашникова.
– Пожалуйста, будьте аккуратнее с этим! – попросил Борис, как только Дэн Хлопов схватился за «игрушку», принялся вертеть ее в руках. – Здесь применяются новейшие технологии! Луч лазера, испускаемый нашим оружием, бьет примерно на двести километров.
– При желании им можно было бы подсветить спутник на низкой орбите, – усмехнулся кореец Пак. – Борис! Неужели и это обычные гражданские технологии, разрешенные к легальному применению в России? Даже обычная лазерная указка способна причинить вред глазу при прямом попадании. Я думаю, ваши модели бесповоротно выведут из строя клетки сетчатки. Так ведь?
– Вы правы, – согласился седоволосый инструктор. – Эти «игрушки» весьма и весьма опасны для глаза. Выжгут «дырки», ни одна клиника не восстановит. Поэтому каждому из участников «Crazy Battle» выдаются специальные защитные очки. Снимать их нельзя ни при каких обстоятельствах! Об этом будет сказано на инструктаже по технике безопасности. А вот что касается вопроса по «легальным технологиям, разрешенным в России»…
Борис вздохнул, пожал плечами.
– Понимаете, это не наша разработка. В игре мы используем лазеры зеленого и синего спектра. С повышенной мощностью. Повышенной – против обычных детских «указок», которые тоже небезопасны. Так вот, мощные голубые и зеленые лазеры – продукция китайской компании Wicked Lasers. Разработаны они были для рынка США, между прочим. И там эти карманные лазеры продаются свободно и легально, хотя относятся к довольно опасному классу IIIB. Думаете, стоят миллионы? А вот и нет! Самое смешное, что китайцы очень стремились сделать и компактные, и недорогие модели. Наиболее простые из них стоят чуть дороже сотни долларов. Но мы используем другие, покруче. Линейку зеленых карманных лазеров венчает модель стоимостью около двух тысяч долларов. Это серия Spyder. Средняя выходная мощность в луче – триста милливатт, пиковая – четыреста пятьдесят милливатт. Конечно, разница с лазерными указками есть, ведь те имеют мощность один-два милливатта, реже – до пяти милливатт.
– Любопытно, – пробормотал кореец. – Их вы и применяете? Зеленые спайдеры верхней ценовой группы?
– Именно так, – утвердительно кивнул инструктор. – Только они модернизированы под игру.
Борис взял в руки автомат, передвинул предохранитель в режим, который на стандартном «калашнике» соответствует стрельбе очередями. Поднял оружие к плечу, плавно нажал на спуск. Автомат дрогнул. Максим отметил: отдача была, но гораздо слабее, чем при стрельбе обычными пулями. А хлопки – не такие, чтобы звенело в ушах, а голова раскалывалась от боли.
– Как вы понимаете, лазер стреляет бесшумно. В данную модель встроены звуковой имитатор стрельбы и система отдачи. Для большей иллюзии обычного боя. Имитатор звука можно при желании отключить.
Седоволосый инструктор еще раз нажал на спуск. Максим с восхищением смотрел на «машинку», подрагивавшую в руках сотрудника клуба. Казалось, из ствола «калашника» вылетают зеленые огненные стрелы.
– Китайские лазеры непрерывные, – продолжая диалог с Паком, объяснил Борис. – Жмешь на спуск – появляется луч. Мы чуть изменили схему, чтобы повысить пиковую мощность прибора. Наш лазер импульсный. Даже если прижать спусковой крючок пальцем, все равно получится «пакетная» стрельба. Этим достигается экономия заряда батарей, что очень важно во время игры.
– Опасная штука? – аккуратно взяв лазерный автомат в руки, спросил Максим Ушаков. – Она может перерезать лучом человека? Ну, например, как в фильме «Гиперболоид инженера Гарина»? Помните?
– Конечно, – Борис широко улыбнулся. – В смысле, конечно, помню! Мы всем клиентам как раз этот пример приводим. Ведь самый частый вопрос от участников «Crazy Battle»: можно ли умереть от луча лазера во время игры? Ответ: нет! На автоматах выставлены программные ограничители мощности. Там встроена система компьютерного контроля, от игрока ничего не зависит. Оружие отрегулировано так, что не может причинить серьезного вреда человеку. Если только вы не будете снимать очки.
– Не понял, – снова подал голос Пак. – Борис! Ранее вы сказали, что сделали импульсные лазеры, стремясь повысить пиковую мощность. А теперь говорите: на оружии выставлены ограничители. Зачем повышать мощность лазера, чтобы потом поставить на нее ограничитель?
Борис словно не расслышал вопроса.
– Кстати, вот! – Он торопливо полез в задний карман, вытащил оттуда небольшой черный цилиндрик. – Чуть не забыл показать! Это к вопросу о легальности технологий. Взгляните, друзья! Перед вами тот самый лазер китайской компании Wicked Lasers, что продается на американском рынке. Если навести его на резиновый надувной шарик – тот лопнет. За несколько секунд можно перерезать черную изоленту, зажечь спичку.
Максим шагнул вперед, с интересом глянул на цилиндрик. Сантиметров двадцать длиной – всего-то, а диаметром… да, пожалуй, с обычный железный рубль. Или чуть больше… И – такая страшная штука! «Полоснут» по глазам – считай, инвалид…