Книга Левиафан. Игры богов - Алексей Фролов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стена воды в считанные мгновения достигла берега и выплеснулась в строй англов, выбросив вперед с десяток витых щупалец. Водяные струи ударили в людей с такой силой, что первые ряды, издав отчетливый хруст ломающихся костей, разлетелись на десятки метров. Второй строй сбило с ног и тоже раскидало в стороны.
На Белена упал лучник. Парень, не мудрствуя лукаво, ударил его коленом в пах, откатился и пригвоздил англа к земле размашистым ударом секиры. Он вскочил и осмотрел поле боя. Большинство англов лежали без движения. Но предводитель уцелел, он и еще несколько воинов успели среагировать, бросившись на землю и прикрывшись щитами. Но теперь у них не было численного превосходства. Более того – со стороны острова полетели стрелы.
Предводитель англов понимал, что вариантов у него немного, поэтому послал одного из воинов прикрывать сильно поредевший отряд от лучников с краннога, а сам в сопровождении трех оставшихся у него мечников двинулся на Белена. Парень откатился в сторону, уходя от сильного и быстрого удара. Вскочил, отвел колющий взмахом секиры, ударил другой, целя в предплечье, потому что все остальное воин умело прикрывал щитом. Англ вскрикнул и выронил клинок. Его боевой товарищ выступил вперед, но лишь для того, чтобы получить стрелу в шею.
Ансгара ранили в ногу, шерстяные штаны ниже резаной раны на бедре быстро намокали багровой влагой, теряя свой первоначальный цвет, точнее – цвета, у притенов только друиды носили одноцветную одежду.
Наемник рычал, но все еще представлял из себя грозную силу. Белен понял это в следующее мгновение, когда могучий воин нанес неожиданный удар нижним концом древка секиры, поддев щит ближайшего воина. На миг англ потерял его из виду, а когда вновь опустил щит, секира уже летела ему в голову. Воин не успел защититься от удара, секира с чавкающим хрустом врезалась ему в голову ниже линии шлема. Воина отбросило, Ансгар, не имея возможности погасить инерцию удара, просто выпустил секиру из рук и рухнул на спину. Что и спасло ему жизнь, так как предводитель англов в неожиданном выпаде нанес мощный колющий удар в то место, где мгновение назад стоял наемник. Меч гулко пронзил воздух.
В следующий миг Белен нанес серию вертикальных ударов секирами, раскручиваясь подобно мельнице. Предводитель принимал все удары на щит, который хрустел и звенел (когда секиры попадали в умбон или окантовку), но все еще сохранял способность оберегать своего хозяина. Второй воин вынудил Белен отступить, целя ему в лицо. Стрела Сироны угодила ему в шлем, в самую кромку. Стрела не пробила металл, но голова воина рывком откинулась назад, Белен использовал это мгновение, чтобы коротким ударом разорвать открытое горло англа. На миг в сознании Белена проскочило что-то вроде удовольствия от увиденного, но несформировавшееся чувство тут же испарилось.
Позади предводителя мечник, прикрывавший его спину от лучников с краннога, получил стрелу в ногу, потом в другую и был вынужден опустить щит, после чего третья стрела пробила ему ключицу и англ упал. Предводитель остался в одиночестве. Ансгар отполз подальше, предоставляя Белену возможность разобраться с врагом один на один. Предводитель англов понял, что это будет честный поединок и двинулся вокруг парня с поднятым щитом, не боясь получить стелу от Сироны или со стороны краннога.
Бой закончился быстрее, чем сердце Белена отсчитало десятый удар. Он вновь закрутился в мельнице, а затем нагнулся, пропуская над собой клинок предводителя англов, атаковал его правой секирой в ногу, а левой в плечо. Англ зарычал от боли, но второй удар отбил, а затем подбросил щит так, что его кромка угодила Белену в нижнюю часть лица. Рот мгновенно залила кровь, в носу что-то хрустнуло и боль прострелила череп до самого затылка. Но парень, вопреки ожиданиям англа, не был ошеломлен. Он выполнил молниеносный пируэт, буквально прокатившись по выставленному щиту и широким ударом вогнал одну из секир в спину врага. Узкий стальной клюв пробил кольчужное полотно, сломав воину позвоночник.
Предводитель англов не издал ни звука. Он просто застыл на месте, потом опустился на колени и спустя мгновение медленно повалился на бок. Белен провел тыльной стороной ладони по губам, – на тонкой коже полуварежек остался смачный кровавый след. Парень сплюнул и поморщился от боли в исковерканных губах.
Тяжело дыша, он осмотрел поле боя. Ансгар уже поднялся и шарил глазами в поисках брошенной секиры. Сирона вышла из укрытия и поспешила к ним.
– Что это было, во имя Эпоны и Тевтата! – выпалил наемник, отыскав наконец свое оружие. Белен, чуть отдышавшись, опустился на колени и позволил себе разжать кулаки, сомкнутые на древках секир. Раж битвы понемногу отпускал его, сердце выравнивало ритм, стихал барабанный бой в висках.
– Ты о чем? – устало спросил он. Сирона тем временем подбежала к нему и стала неистово рыться в переметной сумке. Тотчас отыскала относительно чистую тряпицу и пузырек с крепленой кормой. Стала осторожно вытирать Белену лицо. Было больно, но не настолько, чтобы переживать по этому поводу, тем более – вслух.
– Я об этом водяном безумии! – ошалелый наемник будто не замечал, что истекает кровью. Он осенил себя знамением Эзуса и не отрываясь смотрел на воду, словно боялся, что из озера вновь покажутся водяные щупальца и придется спасаться бегством. Но озеро не проявляло никаких признаков агрессии.
– Спроси у них, если хочешь, – парень кивком указал на кранног, от которого уже отделялся бревенчатый плот. На плоту стояло три человека, двое отталкивались от дна длинными шестами, третий молча смотрел на Белена и его отряд.
– Волшба, – тихо сказала Сирона, закончив вытирать лицо Белена. – Я слышала, что друиды Мананнана могут управлять морем. У нас… то есть у народа круитни тоже есть последователи этого бога. Там их уважают и даже немного побаиваются.
– Ибо из моря они достают тайны, ведомые лишь богам древности! – хохотнул Ансгар. – Слышал я эти сказки в хмельных залах по всему пограничью Аэнгуса!
– Не веришь? – вскинулась Сирона. – Тогда что ты сейчас видел, а? Своим собственным глазом! Тебе, кстати, ногу надо перевязать.
– А ему нос вправить, – Ансгар, кажется, был рад перевести тему. Но