Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Железо и магия - Илона Эндрюс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Железо и магия - Илона Эндрюс

69
0
Читать книгу Железо и магия - Илона Эндрюс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 109
Перейти на страницу:
сказал Бейл.

— Это хорошая оборонительная позиция, — сказал Феликс.

— По крайней мере, познакомишься с этой женщиной, — сказал Ламар.

— Заткнитесь, — проорал Хью.

Они замолчали.

— Это тебе в голову пришла эта идиотская затея? — спросил Хью.

— Это было совместным усилием между мной и моим коллегой с другой стороны, — сказал Ламар. — Если это поможет, то твою будущую невесту тоже нужно уговорить на брак.

— Прекрасно. Просто зашибись.

Он пересмотрел свои варианты. У него не было ни одного. Он мог жениться на какой-нибудь женщине и прокормить свое войско, или он мог позволить, чтобы их вырезали. Какого черта, в своей жизни он делал вещи и похуже.

— Я встречусь с ней, — сказал он.

— Это все, о чем мы просим, — сказал Ламар.

Глава 3

Ветер стих. Линия деревьев стояла неподвижно, широкие листья платанов и вычурная листва дубов неподвижно висели в угасающем свете раннего вечера. Ничто не двигалось.

Элара оперлась на тяжелые серые камни парапета и послала магию вперед. Болезненное чувство вернулось к ней жирным отвратительным пятном на успокаивающем лице леса, как разлив нефти на поверхности кристально чистого озера. Вот и ты.

Рук достал маленький блокнот, написал сообщение и передал ей.

Ты видишь его?

— Да. Он один.

Белобрысый шпион кивнул с бесстрастным выражением на загорелом, покрытом шрамами лице. Логика подсказывала, что он, должно быть, испытывал эмоции, но если так, то они были похоронены так глубоко, что ни один намек на них никогда не всплывал на поверхность.

— Спасибо тебе, — сказала Элара.

Блокнот исчез в каком-то потайном кармане его мягкой кожаной куртки. Он пересек вал до внутреннего края зубчатой стены, запрыгнул на парапет с легкой грацией акробата, спрыгнул вниз и исчез из виду.

Вампир остался там, где был, в тени платана, невидимый со стены. Но теперь она знала, что он там. Спасения не будет.

Нежить здесь, всего в нескольких десятках ярдов от замка и поселения на другой стороне. Существо, управляемое повелителем мертвых, способно проложить себе путь через их поселение.

Рядом с ней шевельнулся Дугас, смахивая назойливое насекомое со своих седых волос. Мужчина был старше и очень высоким и худощавым, почти жилистым. Шрам пересекал его лицо: ото лба, по мертвому молочно-белому левому глазу и щеке, пока не исчезал в короткой бороде. Его борода и волосы давно поседели, но в бровях сохранилось несколько черных волосков, упрямо отказывающихся стареть. Сегодня на нем была белая мантия. Она подходила ему гораздо больше, чем его обычный наряд из шорт-бермудов и футболки.

Друид погладил бороду.

— Они становятся смелее с каждым днем.

— Похоже на то. — Нежить, находящаяся так близко к замку, означала навигатора дальнего действия. Вероятно, один из повелителей мертвых Златого легиона Неза.

— Позвать охотников? — предложил Дугас.

— Нет. Я позабочусь о нем.

— Они должны прибыть с минуты на минуту.

— Тем больше причин справиться с ним самой. — Она улыбнулась ему. — Я быстрее охотников. Нам не нужно, чтобы нежить испугала наших нежных гостей.

Друид улыбнулся в бороду.

— У меня такое чувство, что этого гостя так просто не напугать.

— Надеюсь, ты прав. Не волнуйся. Я вернусь вовремя.

Она высвободила магию. Та ударила, как невидимый хлыст, о ствол белого дуба. Она вдохнула, сделала один шаг к этому якорю и выпустила воздух.

Мир пришел в движение.

Теперь она стояла в лесу. Стена замка находилась в пятидесяти ярдах позади нее. Массивные деревья раскинули ветви над ее головой. Магические волны разрушали технологии, но питали дикую природу. Лесу вокруг нее, казалось, было полвека. Несколько ярдов влево, и она наткнулась бы на остатки разрушенных домов, полностью утопающих в зелени.

Вампир сбежал.

Она не видела его, но чувствовала, как он пробирается сквозь подлесок, убегая прочь.

О, нет, у тебя не получится.

Элара, цепляясь, поспешила за ним, каждый ее шаг поглощал пятнадцать ярдов. Она могла двигаться быстрее, но за расходование магии приходилось платить. Ей придется восстанавливать ее. При мысли об этом у нее скрутило живот.

При мысли о «гостях» у нее опять же скрутило живот. Ей следовало позволить охотникам разобраться с вампиром, но в ней росло напряжение, готовое выплеснуться. Ей надо было выпустить пар, иначе она не сможет высидеть всю встречу.

Нежить спасалась бегством, отскакивая от стволов деревьев. Внутри нее проснулся голод. Элара погналась за ним, теряя себя из-за скорости. Вампир перепрыгнул через огромное поваленное дерево, и она, наконец, мельком увидела его спину, когда-то человеческую, а теперь толстую бледную шкуру.

Добыча.

Впереди ярко-красные ленты, привязанные к стволам деревьев, возвещали о конце их земли. Она преодолела четыре мили.

Нежить бросилась наутек за ленточки, целясь в просвет между двумя деревьями.

Она в холодном порыве высвободила магию, встала перед вампиром и схватила мерзость за плечи. Ее сила сжала его. Голод терзал ее изнутри. Она оскалила зубы.

Красные глаза нежити вспыхнули новым, более ярким огнем — навигатор, контролирующий вампира, сбежал. Внезапная смерть нежити может превратить навигатора в овощ. Те, кто достигал ранга повелителя, знали, когда нужно отпустить.

Нежить замахала руками, но было слишком поздно. Элара нашла маленькую горячую искру магии и проглотила ее. Она практически могла представить, как пробует ее на языке, словно это вкусный кусочек, и долгое время смакует его.

Вампир обмяк. Элара разжала руки, и мешок из высушенной плоти и костей, который когда-то был человеческим телом, затем нежитью, а теперь не был ни тем, ни другим, рухнул на лесную подстилку.

«Слишком мало», завыл внутри нее голод. «Еще. Еще!»

Она снова заковала его в цепи жестоким усилием воли и запихнула обратно в темное место, где хранила.

Лошади.

Элара повернулась. Она была всего лишь в нескольких футах от узкой полосы дороги, тянувшейся через леса. Сбежать или взглянуть на них? Что же выбрать?

Она отошла назад на дюжину ярдов, за

1 ... 12 13 14 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Железо и магия - Илона Эндрюс"