Книга Запретный храм - Патрик Вудхед
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, так не будет, сказал себе Лука. Его глаза смотрели в одну точку, как во время молитвы.
Не будет.
Генерал, возглавлявший Бюро общественной безопасности в Пекине, стукнул кулаком по столу, отчего подпрыгнул его помощник.
— Как такое могло произойти? — прошипел он. — Мне говорили, наши разведданные стопроцентно верны.
Помощник нервно смотрел на ковер, ожидая, когда пройдет гроза. Это был невысокий коренастый человек с гладко выбритым подбородком и бровями, расходившимися под острым углом. Он стоял молча, кляня жизнь за то, что ему всегда приходится приносить плохие новости.
— Если позволите, сэр, наши источники сообщают, что братья были очень похожи. Разница между ними составляла около года.
— Это не оправдание! — рявкнул генерал, снова ударяя кулаком по столу. — Если слух просочится, он дестабилизирует обстановку по всей провинции!
Мысли помощника метались. Он по собственному опыту знал, что, когда начальник не может наказать настоящего виновного, виновным чаще всего оказывается он.
— Сэр, кажется, путаницу устроил лейтенант Чэнь. Пожалуйста, сообщите, как нужно наказать его за эту непростительную ошибку.
Генерал медленно вздохнул, поднес правую руку к изборожденному морщинами лбу и пригладил седые волосы. Несмотря на солидный возраст, волосы у него были достаточно густые, хоть и с проседью. Горбатый нос придавал ему сходство с коршуном, усугубленное вдобавок острым взглядом.
Он неожиданно встал и подошел к окну, просунул длинный палец между пластинками закрытых жалюзи и посмотрел на толпу на улице.
Помощник молча ждал, шли секунды. Потом он увидел, как опущенные плечи начальника вдруг распрямились. Наконец генерал повернулся с выражением непреклонной решимости на лице.
— Вызови сюда капитана Чжу Яньлэя.
— Сэр? — Помощник испуганно посмотрел на начальника.
— Ты слышал, что я сказал. Вызови Чжу. Я хочу, чтобы через три минуты он стоял передо мной.
Помощник быстро направился к телефону и набрал трехзначный внутренний номер. Он знал его на память — с Чжу их связывала долгая история отношений. Да что говорить, если он кого-то и боялся в Бюро больше, чем генерала, то именно капитана Чжу.
Два года назад ему приказали перевести Чжу с оперативной работы в штаб, расположенный несколькими этажами ниже кабинета, где они сейчас находились. Чжу всегда добивался требуемых результатов, но его методы даже БОБ казались чрезмерными. У помощника до сих пор перед глазами стояли фотографии из просмотренных дел — на них были те, кого «допрашивал» Чжу. Эти картины преследовали его целую неделю, от них у помощника случились нервные спазмы в желудке — и это всего после нескольких деловых разговоров с капитаном.
После звонка оба сидели молча, только тикала секундная стрелка настенных часов. Когда в дверь раздался осторожный стук, по подмышкам помощника обильно тек пот.
— Войдите, — сказал генерал, снова поднимаясь на ноги.
Он посмотрел на вошедшего человека и ощутил холодок, внезапно вспомнив, каким женственным обычно кажется капитан.
Он был бледен даже для китайца, черные волосы зачесаны назад и разделены сбоку аккуратным пробором. Волосы вокруг ушей и на затылке подстрижены так коротко, что под ними виднелась белая кожа. На овальном лице с изящной линией подбородка выделялись тонкие сжатые губы, цвет которых почти не отличался от цвета кожи. Возникало впечатление, будто из них ушла вся кровь.
Чжу был одет в безукоризненно отглаженную форму, которая спадала с узких плеч идеальными вертикальными линиями. Он не отдал чести и не сделал никакого другого приветственного жеста — просто встал в середине комнаты, положив одну ладонь на другую, а его золотые капитанские погоны замерли на плечах гордыми горизонтальными планками. Генерал начал говорить, давая сводку событий последних двадцати четырех часов. Чжу стоял абсолютно неподвижно, ни малейшее движение не выдавало его состояния или настроения.
Помощник вдруг понял, что чуть подался вперед и пытается увидеть, что творится там, в глазах Чжу, за стеклами очков в тонкой серебряной оправе. Он помнил, какими они были прежде: пустой взгляд, расширенные черные зрачки.
Генерал закончил. После короткой паузы Чжу наконец шевельнулся, разъединил руки и переложил их за спину. Это движение привлекло внимание помощника, и что-то вспыхнуло в его памяти. С шестого этажа до него доносился слушок… что такое случилось с правой рукой Чжу?
— Значит, ваши люди убили не того брата? — тихим приятным голосом осведомился Чжу.
Генерал кивнул.
— Именно. И если станет известно, что было покушение на жизнь одиннадцатого панчен-ламы, весь Тибет охватит восстание. Нам нужно, чтобы ты предотвратил это.
Чжу не ответил. Генерал продолжил, и голос его приобрел неожиданно заискивающий тон.
— Я, конечно, верну тебя в список оперативных работников и придам любых сотрудников, которые будут нужны для проведения операции.
Чжу провел рукой по голове, разглаживая пробор. Он явно не торопился с ответом. Вместо этого он, казалось, впервые осматривался в кабинете генерала: скользнул глазами по большому прямоугольному кофейному столику, основательному деревянному столу и жестким стульям с высокими спинками. Когда он перевел взгляд на помощника, на его лице появилась ироническая ухмылка, от которой у того пересохло во рту. Такой поворот колеса фортуны явно устраивал Чжу, и неудивительно: его, отстраненного от оперативной работы, теперь сам начальник БОБ практически умолял расчистить то, что наворотили другие.
— Я бы хотел включить в команду лейтенанта, который провалил задание, — сказал он наконец.
Генерал пожал плечами.
— Не думаю, что от него будет польза, но если хочешь… — он кивнул помощнику, — считай, что вопрос решен.
Чжу кивнул.
— Сколько у меня времени?
— До праздника Линка остается шесть недель, и нам нужна абсолютная уверенность, что к тому времени вопрос будет решен. Тебе забронированы билеты на самолет в Чэнду вечером с пересадкой на Лхасу завтра утром. Я предоставляю тебе те же полномочия, что и прежде.
Можешь использовать любые методы, какие сочтешь необходимыми.
Стрельнув взглядом в сторону помощника, он посмотрел Чжу прямо в глаза.
— Но нет необходимости осложнять дело, капитан. Требуется, чтобы вы не дали ситуации выйти из под контроля и обеспечили секретность всех мероприятий. Нам нужно, чтобы вы нашли мальчика. Все.
— Нашел? — переспросил Чжу тоном, в котором сквозило некоторое удивление.
Руки его по-прежнему оставались сцепленными за спиной.
Генерал смотрел в стол, в первый раз избегая взгляда Чжу. Когда он заговорил, голос его звучал едва ли громче шепота.