Книга Мой хозяин дракон - Оливия Штерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тварь. Какая же тварь. Красивая, но ядовитая, как гадюка.
Что я сделаю в первую очередь, когда выберусь отсюда? Отправлюсь на Кардилию, наш остров, к личному нотариусу моего отца… Он был верным человеком. Да, пожалуй, начать нужно будет с него…
Что делать дальше, я не успела додумать, потому что меня окликнула Айта:
– Санна Кора?
Я торопливо села: девочка стояла в дверях с подносом, на котором исходили горячим паром миска и кружка.
– Санна Левия приказала вам принести, – сказала Айта, приближаясь.
Я приняла у нее из рук поднос, невольно принюхиваясь к содержимому миски. Туда Левия от души наложила каши с мясом, и мой желудок только что восьмеркой не свернулся от аппетитного запаха. Рядом лежала краюха темного ноздреватого хлеба, намазанная тонким слоем масла.
– Спасибо. – Я поставила поднос на колени и взялась за еду. Уже с набитым ртом совсем невоспитанно сказала: – Ты присаживайся. Посиди со мной. Какие новости?
Айта опустилась рядом на кровать, и я отметила, что сегодня она бледнее обычного, а щеки, наоборот, горят неестественным румянцем. Снова в груди шевельнулся мягким перышком дар – моя магия, которую я унаследовала от матушки. Магия эта тянулась невесомым вьюнком в сторону Айты, щекотала под кожей.
– Дай поесть, пожалуйста, – шепотом взмолилась я, – сейчас все сделаю.
– Это вы мне? – Девочка услышала и испуганно захлопала глазами. – Разве я вам есть не даю?
– Это я себе, – буркнула я. – Расскажи, что новенького случилось, пока я панталоны штопала.
И Айта принялась с удовольствием рассказывать.
Сегодня она лично видела, как в саду лорд Арктур гулял с Катриной Фейдерлин, и даже подслушала часть разговора. Санна Катрина все просила: «Ах, сорвите мне вон ту белую розу, лорд Арктур», – и так уж к нему прижималась, что едва из собственного платья не выскочила. Ну, платье-то вообще непонятно на чем держится: плечи голые, сиськи голые…
– Не сиськи, а грудь, – поправила я, едва не подавившись кашей. – У женщины – грудь.
– Я слышала, что драконы называли это сиськами, – возразила Айта.
– Ты бы еще у извозчиков поучилась, как правильно говорить.
Она хмыкнула и продолжила свой рассказ о том, что лорд-дракон смотрел на санну Катрину как-то задумчиво и не очень дружелюбно. Когда у него хорошее настроение, то глаза зеленые, а когда дурное – желтые и даже оранжевые, как угли в печке. Так вот, глаза у лорда-дракона полыхали, словно угли, но санна Катрина, видать, таких вещей не знала, потому что продолжала прыгать вокруг него, все равно что канарейка по клетке.
– А еще Левия сегодня обмолвилась, что с лордом Арктуром что-то не то творится, – вдруг голос Айты упал до шепота. – Говорит, мол, лорду везде мерещится цветочный запах. Ругался на чем свет стоит, санна Кора, пытался узнать, кто ему роз в спальню натащил. Орал, мол, я что вам, баба?
– Не баба, а женщина, – поправила я, подбирая последние крошки каши. – Ну и что, нашел, кто ему цветы носит?
– Так не было никаких цветов. Ему теперь везде розовый аромат чудится. Или запах цветущего шиповника, как санна Левия уточнила.
– Понятно, – сказала я, хотя ничего не было понятно.
Впрочем, несложно было догадаться о том, что лорд-дракон не в восторге от перспективы женитьбы на Катрине. Язвительно подумала: то ли дело – Ташку тискать…
Я отставила пустую миску, выпила чуть подслащенный чай из кружки и, чувствуя себя почти счастливой, переставила поднос дальше на кровать.
– Скажи, Айта, ты давно болеешь?
Озорной огонек в ее глазах потух, и девочка уставилась на меня почти со страхом.
– Я… а вы… откуда?
– Тебя лечить не пробовали? Тот же Фейдерлин?
– Так а с чего ему меня лечить? – внезапно насупилась она. – Я тут кто? У меня никого нет. Саннор маг не будет свою силу просто так на меня расходовать.
– Скотина он, – вздохнула я. – Мог бы, но не хочет. Дай руку, Айта.
– А вы… – и застывший в глазах немой вопрос.
– Я попробую, хоть и не училась, – твердо ответила я и сжала худенькие пальчики.
Вьюнок в груди защекотал сильнее прежнего – и я его отпустила. Он потек теплыми ручейками под кожей, от плеча к пальцам, и уже через несколько ударов сердца незаметно перетек в Айту.
– Щекотно. – Она натянуто улыбнулась.
– Не бойся.
Я закрыла глаза, чувствуя дар. Вьюнок мой торопился, пробираясь по чужому телу, а потом движение застопорилось, и я поняла, что он потихоньку ввинчивается усиками в то, что составляло недуг Айты.
– Ой, – вдруг сказала она испуганно, – жжется.
– Хуже не должно быть, потерпи.
Не нужно направлять дар. Если он не универсальный, как, например, у Фейдерлина, он все сделает сам, если будет цель. У меня перед глазами запрыгали серые мошки: моя магия пила болезнь, перемалывала ее невидимыми жерновами, но и мне доставалось отдачи. Во рту пересохло, но я продолжала улыбаться, хоть и через силу. Потерпеть еще немного – и все. Все!
– Я не могу дышать, – прошептала Айта.
– Пожалуйста, только не бойся.
Хлопок. Жаркая вспышка в груди. Я подавилась собственным дыханием, пальцы разжались, и несколько мгновений я как будто сползала в темную, налитую сизой дымкой яму. В ноздри ударила вонь, словно сдохло что-то крупное и лежало разлагаясь…
– Санна!
Я вяло шевельнулась, приоткрыла глаза. Все еще дымка и кошмарная, тошнотворная вонь.
– Санна! – Меня потрясли за плечи.
Жар в груди медленно гас, а я… так же медленно, лениво выплывала из мглы обратно в свою жалкую комнатку. Айта испуганно трясла меня за плечи, и, рассмотрев ее, я выдохнула с облегчением. Лихорадочный румянец с ее щек медленно уходил, личико наливалось здоровыми красками.
– Так, – я села, потрясла головой, – все хорошо. Теперь ты свободна от недуга.
– Но…
– Все в порядке, – строго повторила я, – все хорошо.
И в этот миг меня буквально смело на кровать. Оказывается, исцеление отнимало уйму сил, так что даже слабенькая Айта попросту свалила меня набок своими объятиями.
– О, санна Кора! Спасибо, спасибо вам! Чем я могу отплатить?
Что я могла сказать этой несчастной сиротке? Для меня не было бы лучшей благодарности, помоги она мне отсюда бежать. Но пока что… слишком рискованно просить об этом. Да и для Айты подобное предприятие могло обернуться бедой.
Поэтому я пожала плечами, взъерошила ей волосы, растрепав косу.
– Ничего мне не нужно, Айта. Просто… будь моим другом, хорошо?
После того как Айта ушла, унеся поднос с опустевшей посудой, а мне оставив зажженную свечу, я еще некоторое время сидела на кровати, приходя в себя. Раньше… да, я лечила. Но не более чем мигрень старой няньке, а такую болезнь, как у Айты, – никогда. Дар сам тянулся к нянюшке…