Книга Рожденная Огнем - Светлана Леонидовна Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, ошибки быть не может. Пройдемте, карета ждет вас.
— А если я откажусь? — интерес королевской особы к незнакомке был подозрителен. Да и откуда ей было знать, что я прибыла из другого мира, если даже самой мне в это не до конца верилось? И кто вообще эта Королева? Ответы мне могла дать только она сама.
— Думаю, не откажетесь, — беря меня за руку, молодой человек пошел сквозь толпу. Хватка у посла была железная. Даже захоти я вырваться, ничего бы не вышло. Кричать и молить о помощи казалось бесполезно. Скорее уж городские жители услужливо подадут молодому человеку вилы и факел, дабы избавиться от странной особы, появившейся на их улицах. Причина слишком массового скопления людей обнаружилась, когда мы протиснулись в самый центр всеобщего внимания. Полностью перегородив проезд, на мостовой стояла карета, украшенная витыми узорами. Покрытие отливало бронзой, а большие колеса, казалось, вытесаны лучшими мастерами. В полукруглых дверях находились большие окна, сквозь которые проглядывали ажурные тюлевые занавески. Четверо великолепных белых жеребцов, запряженных в карету, в нетерпении били копытами по земле. Посол дождался пока лакей, завидев его приближение, распахнет дверь и подтолкнул меня вперед. Изысканная с виду карета изнутри оказалась воплощением всех людских кошмаров. Стены затянуты черной тканью, поверх которой виднелся светлый каркас, напоминая ребра. Обитые красным бархатом сиденья покрывала россыпь черепов. Пол усыпан мелкими костями. По какой-то причине окна, казавшиеся такими большими и чистыми снаружи, оказались маленькими прямоугольниками, через которые нельзя было увидеть практически ничего. Создавалось впечатление, что находишься в животе некоего монстра, принявшего вид бронзовой кареты. Ни шагу назад ступить мне не дали. Посол силой втолкнул меня внутрь, заходя следом и закрывая дверь. Ручки с внутренней стороны не оказалось.
— Присаживайтесь, — молодой человек указал на одно из сидений, примостившись среди черепов. — Ну же, скоро начнет изрядно трясти.
Эта чертова повозка совершенно не предназначена для длительных путешествий. Даже забота о моем благополучии не заставила взглянуть на посла другим взглядом.
— Вы не думайте, эта не забота о вас, — усмехнулся молодой человек, окончательно ставя меня в тупик. Неужели в этом мире есть те, кто могут читать мысли других людей?
— Нет, я не умею читать мысли.
— Ч-что? — даже если в голове и были какие-то мысли кроме тех, которые боялись, что их прочтут, они забились в самые отдаленные уголки, стараясь не высовываться.
— О люди… Загадочные существа. Но мысли простые, как у младенцев. Их можно читать как с пергамента, — посол произнес это с такой насмешкой, словно не причислял себя к рядам человеческих особей.
— Куда мы едем?
— Я вам уже говорил — к Повелительнице Флориане. И да, не пытайтесь кричать, — заметив, как я открыла рот, набирая в грудь побольше воздуха, проговорил молодой человек. — За пределы кареты не проникнет ни единого звука. Лишь утомите нас обоих, а дорога предстоит долгая. Поберегите силы. Вскоре дорога действительно стала ухабистой и неровной. Карета то и дело подскакивала на очередном препятствии или утопала в глубокой колее. Пару раз мне посчастливилось прикусить язык, и единожды удариться головой о довольно низкий потолок. Во избежание серьезных травм пришлось все же усесться на предложенное место, предварительно сбросив на пол хрустнувшие черепки. Прямоугольные окошки были доступны лишь молодому человеку, занявшему более удобное место, поэтому оставалось лишь следить за происходящим в карете и сидящим напротив молчаливым собеседником. Как выяснилось позже, я заснула. Разбудил меня посол, предложив выйти на воздух. Снаружи была ночь, а мы стояли на опушке леса. Кони паслись неподалеку. На костре дожаривалась аппетитная на вид рыбка, а сваленные рядом еловые лапы предназначались мне вместо лежака. Уже засыпая, я точно знала, что посол не сомкнет глаз и бежать нет смысла. Тем более, участь быть съеденной волками казалась гораздо хуже предстоящего знакомства с Королевой. Кто же знает, что ей может понадобиться. Наутро, скромно позавтракав, мы вернулись в карету и продолжили путь. Посол почти сразу уснул, подтверждая мои предположения и позволив мне заглянуть в маленькие окошки. Впрочем, там виднелись лишь мелькающие деревья и, изредка, ответвления дороги. Не желая находиться в такой близости со спящим незнакомцем, я вернулась на место, отдаваясь на растерзание мучительному ничегонеделанию. Проснувшийся молодой человек обнаружил двух изображенных мною человечков на полу. Черепов и костей с лихвой хватило на фигурки, а отвращение, присутствующее поначалу, прошло, как только обнаружилось, что бывшие элементы человеческих скелетов вычищены до блеска и находятся здесь, скорее, ради антуража. Позже я с гордостью указала на скелет, посвященный моему спутнику. Ночь снова прошла в лесу. По какой-то причине мы не останавливались ни в одном из придорожных заведений, пару раз мелькавших за окном. Неразговорчивый провожатый не желал скрасить долгий путь, не отвечая ни на один вопрос, заезженной пластинкой называя лишь конечный пункт и Королеву, что ожидает там. Посол отказывался даже называть свое имя, словно узнай я его, смогла бы навести порчу или сглаз. Единственным развлечением оставалось окошко, в которое позволялось заглянуть, пока молодой человек отдыхал.
Копыта шумно цокали по мостовой. Снаружи слышались крики, разговоры и шум толпы. Люди восхищались, провожая взглядами великолепную карету, не догадываясь, что она являла собой на самом деле. Остановка и открытая дверь ознаменовали наше долгожданное прибытие. Посол вышел первым, галантно подавая мне руку. Под ногами вновь оказалась нелюбимая каблуками мостовая. Мы стояли во дворе замка перед длинной лестницей, ведущей к большим тяжелым дверям. За спиной с шумом опускалась массивная решетка, пресекая всякие попытки покинуть территорию без ведома расхаживающих по высокой стене стражников. Белоснежные стены замка уходили башнями высоко в небо. Сотня окон, в половине из которых виднелся свет, придавали зданию отдаленную схожесть с пчелиным ульем, королева-мать которого пригласила меня к себе. На трех шпилях реяли синие флаги с изображением собаки, сидящей на человеческом скелете. Оформление кареты начинало обретать смысл. Ступени казались бесчисленными, но скрытый за дверьми двор компенсировал все неудобства. Засаженная низкой травой территория с несколькими великолепными клумбами и хаотично высаженными кустами роз, цветы на которых уже распустились и радовали красками глаз. Две ажурные беседки заросшие вьюном расположились по обе стороны от выложенной из светлого камня дорожки, огибающей с двух сторон фонтан и расходящейся в стороны. За фонтаном живая изгородь, отделяющая сад от замка. Три ступеньки подняли нас на террасу, окруженную балюстрадами, украшенными вазонами. Здесь, у одной из трех дверей, караулили двое мужчин в кожаных кольчугах. На поясах у них висели ножны с мечами, а в руках были длинные пики. Смерив подошедшего посла презрительным взглядом, стражники толкнули двери, пропуская новоприбывших. Высокие потолки, узкие окна, стены, местами украшенные мозаикой, гобеленами и картинами, витиеватые канделябры на стенах, пузатые фарфоровые вазы на невысоких постаментах. Все в меру торжественно и дорого. Никаких ковров на отполированном полу. И десятки дверей, мимо которых мы шли по длинному петляющему коридору. У одной из таких дверей посол остановился, делая знак мне.