Книга Следуя зову - Кристи Кострова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я промолчала, не зная, что ответить. Не думаю, что в караване рады ее появлению, но роптать нельзя: все случившееся — воля богов, а не вина фандрийки.
— Спасибо за помощь. Я смутно помню твое снадобье вчера. После него глаза закрылись сами собой.
— Не за что. Это все, что я могла для тебя сделать.
Разговаривая, я повела Бриссу к реке. Теперь, после совершения прощального ритуала, можно было умыться и позавтракать. Сердце по-прежнему колола вина за Снори, и я задвинула эту боль подальше. Кажется, она поселится здесь надолго.
Мне снова хотелось соединиться с лесом. Головная боль не мучила, но я чувствовала потребность в этом — похоже, это станет ежедневной привычкой. Перешагивая через брошенные вчера впопыхах вещи, я подумала о том, что мама мне так и не приснилась. Я надеялась получить хоть какие-то ответы. О каком зове она говорила?
Мы не были первыми — у реки уже толпились люди. Кто-то заканчивал вчерашние дела, кто-то умывался. Я кивнула знакомым. Брисса шла рядом со мной, опустив голову вниз так, что кудри заслоняли лицо. Прохожие, встречающиеся на пути, разглядывали фандрийку — все знали, при каких обстоятельствах она попала в лагерь.
С опозданием я подумала, что нужно было захватить вещи для фандрийки. Ее костюм для верховой езды пришел в негодность: почти полностью разорванный подол открывал вид на тонкие нижние штаны, а легкий жакет растерял половину коралловых пуговиц.
Не обращая внимания на любопытствующие взгляды, мы спустились к воде. Едва не оскальзываясь на мокром песке, Брисса принялась приводить себя в порядок, а я быстро ополоснув лицо, отошла к деревьям.
Прислонившись спиной к стволу, открыла сознание лесу: ивам, растущим на берегу; траве, ласкающей ноги, и ветру, носившемуся между крон. Меня затопила волна тепла и любви, и я зажмурила глаза от удовольствия. Я не одинока, я — часть целого, кусочек природы…
Резкий плеск разорвал связь — оглянувшись, я увидела Бриссу, сидящую по пояс в реке. Она ошарашено смотрела на меня, а я не смогла удержать смешок. Однако взглянув на лицо девушки, осеклась. Кудряшки уныло повисли, а подбородок задрожал.
К счастью, Брисса не стала плакать. Ее губы растянулись в улыбке, и мы звонко рассмеялись, ловя на себе недоуменные взгляды. Похоже, скопившееся напряжение нашло выход.
— У меня нет сменных вещей, — растерянно проговорила девушка. — Сумка была приторочена к седлу, а теперь…
Я помогла ей выбраться из воды и сказала:
— Пойдем, одолжу тебе платье.
К тому же мне нужно осмотреть вчерашних раненых и позаботиться о лошадях.
Вернувшись в лагерь, я перебрала вещи. Фандрийка смущенно отиралась рядом — непривычно ей было носить одежду с чужого плеча. Оценив фигуру девушки, я отложила в сторону свои платья.
Брисса ниже меня на несколько дюймов, но это не проблема: подол укоротим. Но боюсь, ни одно из них не сойдется в груди. Может, обратиться к Эли? Я замялась, но вспомнила о прихваченном на всякий случай платье, доставшемся мне от дядиной жены.
Переодевшись, Брисса покрутилась и осталась довольна: льняной наряд простого кроя ладно сел по фигуре, подчеркнув достоинства, которыми щедрая природа одарила фандрийку. От предложенных монет я отказалась — новая знакомая мне нравилась, а поношенная одежда не стоила того. За время путешествия с караваном, я продала большую часть своих настоек и трав, сколотив целое состояние — пять серебрушек и горсть медной мелочи.
Пока мы возились с одеждой, подтянулись раненые. Брисса отказалась без меня идти к костру и села чуть поодаль. Я осмотрела вчерашнего больного и осталась довольна: швы не гноились и даже не воспалились. Еще раз обработав мазью рану, кивнула его товарищам, и они помогли ему подняться.
У костра уже вовсю хлопотала Эли, разливая кашу по тарелкам. Очереди не было — похоже, все получили свои порции и занялись делами. Поглядев на неловко осматривающуюся Бриссу, я пошла прямиком к поварихе. Думаю, Стаям не станет возражать, если фандрийка получит тарелку каши.
Эли с сочувствием взглянула на фандрийку:
— Сегодня ты выглядишь лучше, — она всплеснула руками. — Ешь и набирайся сил.
Я украдкой улыбнулась.
Едва мы закончили завтрак, как у костра объявился Стаям, и судя по его ищущему взгляду, по нашу душу.
— Меня зовут Эртин Стаям, я хозяин этого каравана. Как ваше имя?
Фандрийка поднялась с бревна и, отставив тарелку, произнесла:
— Меня зовут Брисса Тантьери. Прошу прощения, я не хотела приводить зверя к вашему лагерю, — от волнения ее голос дрожал, и ее акцент стал заметен.
— Думаю, крейтар и так бы вышел к нам. Не вините себя, — ответил торговец, и Брисса облегченно выдохнула.
— Вы путешествуете?
— Да, я направлялась в Северные пределы. К сожалению, я не воспринимала всерьез слухи о хищниках, охотящихся в лесах.
Стаям качнул головой:
— Караван идет в столицу. Дороги небезопасны, не стоит путешествовать одной.
— Да, мне нужно нанять проводника. Могу ли я добраться с вами до ближайшего города?
— Конечно, — кивнул торговец.
Брисса чуть слышно выдохнула и улыбнулась. Неужели она думала, что Стаям прогонит ее в лес? Я немного узнала его за то время, что работала в караване: он был справедливым хозяином и в меру честным человеком.
Оставив фандрийку со Стаямом, я отошла сполоснуть тарелки в реке. Рассеянно улыбаясь, вдруг заметила мага, быстрой походкой направляющегося к ним. Остановившись перед Бриссой, он произнес:
— Не обязательно идти до ближайшего города. Я могу стать твоим проводником. Я маг и отлично знаю Северные пределы.
Какой острый слух! Сейчас его лицо выражало полнейшую покорность, сквозь маску добропорядочности никак не угадывался мерзавец.
— Правда? — девушка опасливо улыбнулась. Рэйс не из тех, кто с первого взгляда располагает к себе.
— Конечно.
Стоящий рядом Стаям, услышав предложение мага, покраснел от возмущения, а в голосе появились визгливые нотки:
— Я нанял тебя для охраны каравана! Ты не можешь бросить нас на полпути. Неустойка по нашему контракту перечеркнет всю твою выгоду!
Маг лениво отвернулся от Бриссы, и я заметила скользнувшую по его лицу ухмылку.
— Не могу же я оставить девушку в беде, — промурлыкал он, глядя на Бриссу.
Я, стоя поодаль, напряженно наблюдала за разговором. Я не верила Рэйсу, вряд ли им руководят столь благородные порывы. Он вполне мог обратить внимание на богатую одежду фандрийки и сделать правильные выводы. Безумно не хотелось отпускать Бриссу с ним — почему-то я ощущала себя ответственной за нее. Я должна предупредить ее о маге! К тому же мне стоило еще немного понаблюдать за ее состоянием.