Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз

1 337
0
Читать книгу Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 213
Перейти на страницу:

— Что мы все о работе. Может поговорим о тебе?

Вэлиан согласно кивает, устремляя на него свои лучисто-веселые глаза, так, что у Сфайрата не остается сомнений, что это быстрая уступка только на первой взгляд выглядит легкой победой.

— Хорошо, что вы хотите знать? Никогда не умела сходу рассказывать о себе.

“Она хороша, — признает дракон с изрядной долей восхищения, — не стала говорить ничего лишнего, а решила, узнать, что на самом деле интересует тебя.”

— Ну, хотя бы, чем занимаешься помимо работы?

Она неопределенно жмет плечами, отводя взгляд в сторону. Сфайрат хмурится, понимая, что значит этот казалось бы ничего не значащий жест, Вэлиан обойдется отговоркой.

— Штудирую деловой этикет с восточными делегациями, чтобы не ударить в грязь лицом и не опозорить начальника, что свободно говорит на японском. Откуда вы так хорошо знаете язык?

Это только один вечер и то вряд ли, что она этим занималась накануне. Толком ничего не рассказала и перевела разговор на него. Фэйт замечает, что сейчас-то она не смотрит ему в глаза, ее взгляд блуждает по залу.

“Значит, ей есть, что скрывать. Может она на шабаши по ночам летает? Или петухов режет перед рассветом? И ладно бы только петухов!”

Ну, хорошо. Пойдем другим путем, чтобы расположить человека, всегда нужно начинать с себя, рассказать что-то, какой-нибудь забавный случай.

— Я довольно долго работал в азиатском регионе, собственно говоря начинал свою карьеру в Японии. По началу не обошлось без курьезов, путаница в словах и произношении, как-то я решил блеснуть своим знанием языка перед пожилым и не очень трезвым продавцом в магазине, представь, уходя, а руки у меня были заняты, я решаю вернуться и поблагодарить его с традиционным поклоном, но вместо этого и пожеланий хорошего дня, сказал “доброе утро” и весьма довольный собой, был таков.

Вэлиан смешливо улыбается, она уже поняла в чем соль этой истории.

— Свою оплошность я осознал лишь тогда, когда подходил к дому. Ощущал себя дураком.

Вэл смеется, закусывая губу.

— Твоё произношение, в нем не слышится даже акцента.

Она легко жмёт плечами, что говорит о том, что она не придает своим словам большого значения.

— Кафедра востоковедения, подготовительные курсы. Я довольно долго прожила на стыке китайского и японских кварталов, потом обстоятельства изменились и учебу пришлось отменить. Курсы секретарей оказались кстати, владение языками, добавило ценности моему резюме.

Насколько то, что она говорит соответствует правде или он ошибся и она действительно человек?

“Она — не человек. Она хорошая актриса. Ты и сам знаешь, что и говорить на другом языке можно с помощью текио.”

Сфайрат еще пробегается по ней взглядом, возвращаясь к лицу и приподнимая бровь при этом.

— Вся твоя жизнь посвящена работе, даже увлечения?

На этот раз ему достается продолжительный взгляд и несколько обескураженная улыбка, на мгновение женщина отводит лицо в сторону.

Он поймал ее, она или расскажет, что-то еще или признает, что кроме работы у нее ничего нет. Какая женщина сознается, что она или ее жизнь скучна и неинтересна? Какая женщина вообще не хочет поговорить о себе?!

“Та самая, что не стремится загрузить тебя подробностями о себе любимой, прекрасной и уникальной! и только этим, она мне начинает нравиться.”

— Хожу по клубам, я обожаю танцевать. На выходных боксом, но времени практически нет, к своему стыду, я просто просыпаю время занятий. С клубами проще — они работают круглосуточно, можно танцевать и днем и ночью. И еще кино, мне нравится короткометражки, особенно, мне нравится, находить маленькие кинотеатры с фильмами в ограниченном прокате.

Ее взгляд темен, не похоже, что она стесняется или особо переживает из-за того, какое впечатление произведут ее слова, но, смешинки в темных глазах пропали. Он, что, задел ее заживо своими сомнениями?

Сфайрат не успевает, ни усмехнуться, ни задуматься над этой мыслью, наблюдая некую метаморфозу. Возникло ощущение, что женщина “выключила” беспечность и решила приглядеться к нему повнимательнее: рассматривая и задерживая взгляд на отдельных чертах лица. Это длилось какое-то мгновение, прежде чем она выдохнула с едва уловимым выражением некого сожаления, что-то сродни тому: “боже, как хорош, жаль недосягаем”.

— Ну, а ты, Сфайрат? — произносит она мягким, волнующим голосом, — Твоя работа, а что еще, ты делаешь так же хорошо?

Мужчина усмехается, он не упустил мимолетный, коварно-смеющийся взгляд с вернувшимися, смешливыми искрами. Девушка, напротив, играет с ним также, как и он с ней, нежно улыбаясь и перемещая взгляд ему за спину.

Приподнятые пальчики рук, чтобы привлечь внимание официанта.

— Посоветуйте, пожалуйста, мне ваш десерт.

— Мисс желает что-нибудь диетическое или это не имеет значения?

Она качает головой, только этого еще не хватало: взять десерт, а потом разочарованно ковырять его в тщетной попытке поймать гастрономическое наслаждение.

— Не имеет значения.

— Тогда советую попробовать кусочек пирога “баноффи”: ирис, бананы, взбитые сливки, на нежной песочной подложке.

Вэлиан, выслушав столь заманчивое описание, согласно кивает.

— Ну, что же, доверюсь вашим рекомендациям. Не подведите меня.

Пару секунд тому назад, Сфайрат восхищенно выругался про себя. Вэл не просто приглядывалась, а зеркалила его поведение. Воспользовалась тем же оружием, что и он. Женщины хотят быть интересными, мужчины лучшими. Ей удалось поймать его за хвост.

— Хотелось бы сказать, что всё, но увы это не так. Моя страсть это скорость, хорошие машины, лошади и надежные крылья.

Ее глаза распахиваются в восхищении.

— Вы управляете самолетом?

Во время ланча работа отошла на второй план, девушка немного расслабилась, ее сдержанность на какое-то время отступила, оставив место непринужденному разговору, излучающими глаза интересу, мягкому голосу, остроумным ответам, легким шуткам и тихому смеху. Они говорили о всяких пустяках, вскользь касаясь работы, но когда принесли счет, девушка расплатилась сама, перед этим попросив разделить его.

— Сэр, это же не свидание, — ответила она на его взгляд, весело добавив напоследок — вам не удастся, испепелить меня взглядом.

Вэлиан повторила его слова, на что дракон внутри раздраженно выпустил пар, но Фейт не обратил на это внимание. Ланч закончился, непринужденные разговоры тоже. Работа, все опять на своих местах.

— Хорошо.

Надо взглянуть на нее иначе, без этих подозрений и поисков признаков иной. Она может быть просто интересным человеком. Просто не стоит забывать, что он босс, она его секретарь. Фэйт видит в ней привлекательную женщину, профессионала, она также не забывает о том, что он ее начальник.

1 ... 12 13 14 ... 213
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз"