Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Мертвая долина. Том второй - Александра Лисина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мертвая долина. Том второй - Александра Лисина

876
0
Читать книгу Мертвая долина. Том второй - Александра Лисина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:

– Как твое имя, чужак? – хищно сузив глаза, вдруг потребовал а-сат Сарго, подавшись вперед всем телом.

Ас медленно перевел на него тяжелый взгляд, уже отчетливо слыша нарастающий ропот со спины, и неуловимо усмехнулся. Но глава клана зря пытался разрушить его защиту, зря взметнувшиеся вверх отростки его широкой дейри пробовали его на зуб: амулеты Драмта абсолютно надежны. А висящий на шее амулет власти с лихвой перекрывал все усилия, которые уважаемый а-сат прилагал, чтобы удовлетворить свое любопытство.

– Кто ты? – жестко повторил Сапфир, впившись глазами в смуглое лицо чужака. – Как тебя зовут или звали раньше?

– Как звали раньше – не помню, – спокойно отозвался он. – Но сейчас мое имя – Ас. Именно так меня назвали при втором рождении.

Глава 4

Надо сказать, Нерал на меня особого впечатления не произвел: самый обычный средневековый город с самыми обычными каменными домами в один-два этажа, давно немытыми улицами и неряшливо одетыми людьми, вечно спешащими по своим делам.

Вот только здесь я не увидела босоногих мальчишек, стремящихся заработать, провожая приезжих к трактирам или в сторону храма. Не увидела довольных детских мордашек, с азартом носящихся между домами. Но зато именно здесь я впервые за год скитаний по Во-Аллару обнаружила настоящих нищих. Самых обычных, оборванных и неумытых, нахально сидящих прямо под окнами домов и протягивающих ко всем подряд свои грязные руки. И это при том, что до недавнего времени я была твердо уверена, что в Невироне нищих практически нет, так как, по идее, все бесполезные для этого замкнутого общества личности мгновенно переходили в разряд «откупных» и быстренько отправлялись на алтари.

Однако нет. Ничего подобного. В городе, как ни странно, нищих было довольно много. И они совершенно не боялись шататься по улицам в старом рванье, время от времени приставая к прохожим. Причем их никто не гонял. Не шугал и не грозил близостью храма. Более того – у них у всех на руках виднелись уже знакомые мне кожаные шнурки, красноречиво говорящие о том, что даже эти опустившиеся люди зачем-то еще нужны Айду. Впрочем, может, действительно нужны: если подумать, лучших шпионов в многонаселенном городе просто не найти. Так что, вполне вероятно, храм использует их как хороших осведомителей, собирателей слухов и отменных сплетников, из-за чего и не разгоняет эту армию дармоедов.

Вдоволь налюбовавшись Нералом, я отвернулась, чувствуя себя совершенно мерзопакостно, но через некоторое время снова высунулась наружу и поискала то важное, ради чего мы, собственно, сюда и пришли.

Искомая цель обнаружилась далеко впереди, почти в самом центре города: матово черная, с идеально ровными стенами и сверкающим на солнце золотым навершием, которое, откровенно говоря, смотрелось там не очень уместно. Когда на него падали солнечные лучи, вершина Пирамиды начинала сиять так, что становилось больно глазам. А черный камень стен, слишком резко контрастирующий с золотой верхушкой, только добавлял болезненных ощущений, поэтому вынуждал поспешно отворачиваться, щуриться и смаргивать невольно выступившие слезы. И в целом производил изрядно неприятное впечатление. У меня, например, кроме раздражения и сильного желания посмотреть на то, как Пирамида будет красиво пылать какой-нибудь темной ночкой, не возникало никаких эмоций. Хотя, может, невиронцам это нравилось?

«Лин, ты видишь?» – тихо спросила я, не отрывая от Пирамиды взгляда.

«Да. И сканирую заодно», – тут же отозвался шейри.

«Умница. Как закончишь, скажи. Хотя эманации смерти я чувствую даже отсюда».

Лин недобро оскалил зубы, чуть не напугав какого-то излишне любопытного нищего.

«Я тоже. Но они довольно слабы. Думаю, ты сможешь подойти к ней почти вплотную. Особенно если позволишь мне изобрести для тебя индивидуальный щит».

«Позволяю, – мгновенно подобралась я, вовремя вспомнив об уникальных способностях своего необычного демона и ничуть не сомневаясь в том, что ему и это по силам. – Даже нет: приказываю. Делай все, что посчитаешь нужным. Я тебе верю».

«Только учти: мне это не нравится. Там снаружи стоят очень сильные магические щиты, которые способны нас опознать. Но поскольку ты все равно собралась туда лезть, то… короче, я тебя предупредил и принял приказ. А теперь не мешай мне. Пожалуйста. Я должен посоветоваться с Деем».

Я благоразумно закрыла рот и послушно умолкла, не смея больше отвлекать друга по пустякам. Но про себя с нежностью подумала, что Лин взрослеет куда быстрее, чем я когда-то надеялась, но при этом по-прежнему очень трогательно заботится о моем благополучии. Не упрекает за безрассудство, не стремится навязать свое мнение, а помогает там, где может, ничего не требуя взамен. Вот уж действительно – самый преданный и верный друг. Моя вторая половинка, с которой я никогда не бываю не в ладах.

На постой мы остановились сравнительно недалеко от городских ворот – всего лишь в десяти минках неторопливой ходьбы по уляпанной подозрительными пятнами, невероятно узкой улице. Господин Ридолас, как только городская стена скрылась из виду, уверенно свернул в какой-то грязный проулок, проехал по нему еще минок пять и велел заводить повозки в неприметный двор, расположенный за давно не крашенными воротами. Туда, где виднелся такой же старый, обшарпанный дом и откуда доносились разудалые вопли какого-то дебошира.

Трактир (а это, как выяснилось, действительно был трактир) принадлежал некоему господину Ролоду, о котором я уже слышала краем уха. Дескать, не первый год циркачи радуют его своим присутствием и не первый год он ненадолго дает им кров в негостеприимном Нерале. Впрочем, он мне тоже не понравился – неухоженный, почти нищий и заполненный сомнительного вида посетителями. Сами посетители – человек двадцать крайне неприятных, откровенно пропитых рож – не понравились мне еще больше. А хозяин вообще едва не вызвал рвотный рефлекс – мелкий, тощий, замызганный, с торчащими из-под верхней губы крысиными зубами и воровато бегающими глазками, в которых при виде нас разгорелась неподдельная радость.

– Господин Ридолас! – воскликнул он, едва мы переступили порог. И, отбросив грязное полотенце, которым протирал не менее грязный стол, посеменил навстречу. – Какая радость! Какая огромная радость видеть вас снова! Как добрались? Как доехали? Хороша ли дорога?..

По пути он небрежно пнул старую табуретку, на которой опасно покачивался дошедший до кондиции клиент, и тот с грохотом рухнул на пол, обняв обгрызенную кем-то ножку изрядно покосившегося стола и немедленно захрапев. Кто-то из посетителей громко заржал при виде такой смиренной покорности судьбе. Кто-то поморщился, но большинство просто не обратили внимания, потому что в этот момент с нездоровым интересом таращились в нашу сторону, внимательно изучая наши лица и явно что-то прикидывая про себя.

Я незаметно скривилась.

Блин. Неужели у господина Ридоласа настолько поганый вкус, что он рискует связываться с таким откровенным отребьем? Воровской Гильдии в Нерале, может, и нет, но я уже сейчас готова назвать как минимум трех человек, которые заняли бы в ее рядах достойное место. Начиная с милейшего господина Ролода и заканчивая сонным забулдыгой у стойки, который старательно изображал опьянение, но при этом очень внимательно рассматривал нашу тесную компанию.

1 ... 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мертвая долина. Том второй - Александра Лисина"