Книга Сладости и гадости - Ольга Коробкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит фея? — раздался позади уставший голос Дилана.
— Да, — не стала отрицать очевидное. — А ты у нас кто?
— Я на службе, — отмахнулся он, вставая рядом. — Мне не до веселья.
— Девушек нашли?
— Нет. Они словно сквозь землю провалились. Их даже поисковые заклинания не находят.
— Сочувствую.
— Мора, а ты можешь их найти? — вдруг поинтересовался он. — Если я заключу контракт на желание и загадаю их нахождение.
— Не выйдет, — расстроила его. — Из всех правил есть исключения. И поиски одно из таких.
Предвещая твой вопрос — убийц тоже так не ищут. К сожалению.
— М-да, какие-то вы неправильные, — обвинительно пробормотал он, заставляя меня поперхнуться соком. — Как будто вы лучше! — встала на защиту расы. — Ты бы слышал, что народ загадывает. Это ужас. — У каждого свои ценности, — пожал плечами кардинал, окидывая толпу профессиональным взглядом. Я лишь вздохнула и не стала ничего говорить. Какой смысл спорить с тем, кто всегда считает, что он прав. Вместо этого допила сок, и, поставив стакан, принялась смотреть представление, которое разворачивалось на сцене. Не могу сказать, что было очень интересно, но это лучше, чем просто смотреть в пустоту. Дилан, постояв со мной пару минут и не услышав ничего, отошел по своим делам. Если честно, то в его присутствии мне было тяжело. Сердце все еще предательски вздрагивало, и начинало биться с удвоенной силой. Я ничего не могла с этим поделать. Лишь скрывать эмоции. Мне до сих пор было непонятно, как именно я могла влюбиться в такого человека и когда это прекратится. Но к сожалению, по словам Лоретты, феи влюблялись один раз и на всю жизнь. Причем не факт, что любовь будет взаимной. Из этой ситуации был лишь один выход — заклинание стирания эмоций. После него фея переставала чувствовать — вообще. По мне так это хуже смерти. Быть словно кукла. Нет, я пока могу справиться со своими чувствами, поэтому буду жить, как раньше.
После представления началось огненное шоу, которое понравилось абсолютно всем. Но в особенности детям. Те радостно вскрикивали каждый раз, когда очередной огненный цветок или зверушка взмывали в небо. Должна признаться, я и сама радовалась как ребенок. Красиво. А потом начались танцы. Правда, через час я запросилась домой, так как ноги уже гудели от напряжения, и не хватало сил продолжить веселье. К сожалению, Мира заупрямилась, так как ей хотелось еще повеселиться, поэтому мне пришлось идти одной. Не могу сказать, что я сильно боялась, но идти ночью одной по улице, то еще удовольствие. От главной площади до нашего магазинчика было всего минут десять неспешным шагом. Я настолько устала от каблуков, что сняла их и, взяв в руки, пошла босиком. А что, дороги чистые, поэтому наступить на что-то не должна. М-м-м… какая же прелесть — снять обувь и дать ногам отдых. К сожалению, кроме меня на улице никого не было, и чем дальше я отходила, тем тише становилось.
Звуки городской площади постепенно стихали, оставляя меня наедине с фонарями, которые освещали улицу, но не дарили надежду на хорошее завершение. Не могу сказать, что я сильно боялась, просто было не по себе. Нападать на фею, особенно темную, опасно. В то же время, если это сделать неожиданно, то я могу и не успеть среагировать. На всякий случай приготовила несколько убойных заклинаний. Мало ли.
До самого магазина все было хорошо. Но буквально в десяти метрах от него меня насторожил шорох, раздавшийся позади. Я сплела в руке темное пламя и резко обернулась. «Мяу!», — возмущенно заверещала кошка, прыгнув в темноту и заставляя меня сглотнуть. Нет, определенно, это была не самая лучшая идея. Надо было дождаться Миру. — А-А-А!!! — раздался впереди крик женщины, полный боли. В этот момент я почему-то не думала о собственной безопасности и рванула вперед. Пробежав буквально пару домов, заметила, как фигура в темном плаще тащит в переулок упирающуюся девушку. — Отпусти её, — крикнула я и запустила в него заклинанием. Раздался крик, потом отборный мат и девушка оказалась на свободе. — Отходи, — приказала ей, формируя заклинание стазиса. Но применить его не успела, так как похититель исчез. Убедившись, что больше рядом никого нет, подошла к пострадавшей. На вид ей было не более девятнадцати. Очень испуганная девушка с пронзительными синими глазами, полными слез. — Вы в порядке? — поинтересовалась я, помогая ей подняться, а так же залечивая раны с помощью целительной магии.
— Д-д-а-а, — слегка заикаясь, произнесла она. — С-па-с-и-бо.
— Идти можете? — она кивнула. — Отлично. Тут рядом мой магазин, так что давайте до него дойдем, и я заварю вам успокоительный чай. Девушка не стала сопротивляться, и я помогла ей подняться с мостовой. Мы добрались до магазина, я усадила её за столик, забрала с улицы туфли, и налив ей чаю, поставила рядом еще и пирожные. — Меня зовут Мора, — представилась.
— Кендал. Я хозяйка лавки в конце улицы.
— Вы можете рассказать, что произошло? Может, надо стражу вызвать?
— Не надо стражу, — отмахнулась она. — Я шла домой с праздника. Мне казалось, что рядом никого нет, а потом послышались какие-то шаги и шипение. Я даже среагировать не успела. Он сзади накинулся и попытался укусить, но у меня шея шарфом замотана, поэтому он запутался. Видимо, это и спасло. А потом вы подоспели. — Знаете, мне кажется, стражу вызвать надо, — все же не согласилась я. — Сейчас в городе пропадают девушки и это может быть связано.
— Хорошо, — расстроенно произнесла она.
Я ободряюще похлопала её по плечу, а затем вышла на порог и сотворила знак для вызова стражников. Это был самый быстрый способ для связи с ними.
— Мора, что случилось? — раздался взволнованный голос Дилана, выходящего из портала.
— Я спасла девушку от похищения, — спокойно пояснила ему. — Она в моем магазине. Думаю, вам нужно поговорить. Он кивнул и устремился внутрь, а двое стражей, пришедшие с ним, стали осматривать место преступления, на которое я указала. Буквально через пару минут из очередного портала возник лекарь, явно вызванный кардиналом. Я же вздохнула и опустилась на лавочку, недавно установленную у магазина. Похоже, сегодня не мой день. — Тебе не холодно? — раздался рядом голос Дилана. Я посмотрела на него и поняла, что он интересуется моими босыми ногами.
— Нет, — отмахнулась я. — Как Кендал?
— У неё шок, но лекарь сказал, что она не сильно пострадала. Можешь рассказать, что видела? — спросил он, и я тут же поведала все, что успела заметить. — Ты его задела? — Не знаю, — пожала плечами. — Я слышала крик боли, но это еще ничего не значит. Возможно, это не тот, кого вы ищете, а просто грабитель или насильник. — Возможно, — не стал отрицать Дилан, сидя рядом. — А ты видимо не можешь не влезать в неприятности.
— Прости, что? — возмутилась я, поворачиваясь к нему. — Хочешь сказать, что я еще и виновата?
— Нет, — попытался взять свои слова обратно. — Просто стоит где-то чему-то произойти, и ты рядом. Знаешь, это становится закономерностью. — Вообще-то я тут недавно и это первое преступление, на месте которого я оказалась, — напомнила ему, начиная злиться. — И вообще, мог бы сказать спасибо, вместо того, чтобы в грехах обвинять.