Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Перворожденные - Кристи Голден 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перворожденные - Кристи Голден

501
0
Читать книгу Перворожденные - Кристи Голден полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:

Он заметил удобный выступ, позволяющий быстро добраться до входа. Забравшись на него, встал на ноги и посмотрел внутрь.

Группа медленно пошла вперед. Джейк вдруг остановился, осветил фонариком дугообразные стены, коснулся рукой. Разноцветные прожилки, когда-то яркие, а сейчас помутневшие, бежали по стенам, возникая и исчезая тонкими линиями. Из чего они состояли? Что означали? Он вспомнил, что Валериан что-то говорил о разгадке тайны. Теперь тайна предстала перед глазами. Джейк был исследователем, и – о боже! – пожалуй, ему представилась уникальная, потрясающая возможность для исследования.

Джейк повернул за угол, все еще касаясь стены рукой, и заметил, что гладкая текстура поверхности стен неуловимо изменилась. Здесь стены были усеяны кристаллами – такими же, как те, что окружали артефакт снаружи – и другими шероховатыми включениями.

Рэмзи услышал глухой звук и тихое проклятие, затем чье-то тяжелое дыхание. Глухой звук и проклятие принадлежали Дариусу, а дыхание – Лесли.

– Аккуратнее с головой, Дариус, – запоздало предупредил Джейк и с удивлением посмотрел на Лесли. – Ты в порядке?

Девушка кивнула. Она выглядела… встревоженно. Джейк несколько озадачился. Он знал Лесли несколько лет, и никаких признаков клаустрофобии у нее никогда не проявлялось. Впрочем, место действительно было странным, кардинально непохожим на другие, где они прежде проводили раскопки.

– Кто-нибудь еще ощущает, что стена слегка вибрирует? – нерешительно произнесла Лесли.

Ре-Ми чуть улыбнулась. Кендра нахмурилась:

– Лес, неужели это место нервирует? На тебя не похоже.

– Да, наверное. Простите. – Лесли выглядела растерянной.

– Все в порядке, Лес. Мне тоже не по себе. Но я уверен, мы освоимся, – мягко сказал Джейк, дружески улыбаясь ей. Лесли улыбнулась в ответ – правда, несколько натянуто.

Джейк двинулся дальше.

Из темноты то и дело доносились странные звуки. Возможно их источником был ветер, – храм был усеян разнообразными отверстиями. Джейк не спускал глаз с Лес, и когда заметил, что Дариус тоже начал терять присутствие духа, то удивился. Похоже, только его и Ре-Ми совершенно не волновали странности реликвии.

Храм оказался больше, чем ожидал Джейк. Строение походило скорее на лабиринт. Неоднократно профессору приходилось доставать кусок мела и отмечать выбранный поворот. Он уже жалел, что не нашел времени ознакомиться с предоставленной Валерианом документацией. Однако сообщение Престолонаследника было столь унизительным, что Джейку просто захотелось отправиться с группой на раскопки и… Он нахмурился. Предыдущий исследователь натянул поперек коридора веревку, но концы отвязались, и теперь она просто лежала перед Джейком. Он сдвинул брови, шагнул вперед и взял ее, не понимая, зачем это делает.

– Джейк, не… – предупреждение Ре-Ми опоздало всего на мгновение. Пол под Джейком провалился, и профессор исчез, не успев даже вскрикнуть.

Глава 5

Джейк с такой силой ударился об пол другого яруса, что воздух со свистом улетучился из легких. Несколько секунд ученый пытался прийти в себя, балансируя на грани потери сознания.

– Что за… – с трудом делая вдох, пробормотал Джейк, и тут же услышал под собой треск. Он едва успел выругаться, как под весом его тела пол снова провалился. Джейк полетел еще глубже в чрево храма, и приземление вновь вышло тяжким. Без сомнений, на этот раз он подвернул лодыжку. Некоторое время археолог не шевелился, ожидая, что пол провалится в третий раз, но, похоже, эта поверхность оказалась прочной.

Джейк осторожно сел. Переломов вроде не ощущалось, так что помимо вывихнутой лодыжки он заработал лишь несколько синяков. Рэмзи проверил пол на прочность и остался удовлетворен. Попробовал встать, и как раз в этот момент кто-то приземлился на него сверху. Археолог заорал.

– Это всего лишь я, Джейк, – послышался холодный голос Ре-Ми. – Прошу прощения, я налетела на вас.

Девушка достала фонарик и проверила его, осветив потолок.

– Похоже, я как раз вовремя.

Джейк проследил за ее взглядом. На потолке не осталось ни малейших следов случившегося. Просто изогнутая поверхность этого… тоннеля? Коридора? В какую дыру они попали?

– Что произошло?

– Пол под вами обрушился, и вы провалились сквозь второй коридор, – ответила наемница, сматывая длинную веревку. Она нахмурилась, заметив, что веревка оказалась перерезана будто хирургическим скальпелем.

– Я всегда ношу с собой веревку и кое-какие инструменты. Когда я увидела, что вы провалились, то швырнула конец Эйдену и прыгнула за вами. Затем отверстие закрылось. Так мы и оказались здесь.

Джейк посмотрел вверх и еще раз убедился, что никакого отверстия там нет.

– Так значит, закрылось? – повторил он слова Ре-Ми.

Но как? Что же это за место?

Джейк неуверенно встал, стараясь оберегать левую ногу, прислонился к стене и включил фонарик. В нескольких метрах впереди коридор расширялся и раздваивался, а позади сужался до непроходимости. Джейк внимательно осмотрел пол, опасаясь, что тот снова может неожиданно исчезнуть.

– Хм. Здесь все выглядит… иначе. Более зеленым.

Он изучал пол и стены, а Ре-Ми тем временем передала их координаты своим людям:

– Да… просто провалились сквозь два уровня. Вы видите меня на экране? Хорошо.

Она выслушала ответ, а затем сказала:

– Отлично, встретимся здесь.

Девушка обернулась и посмотрела на Джейка. Взгляд упал на лодыжку, и она поморщилась.

– Перелом?

– Как минимум, растяжение.

– Том будет направлять меня. Они нашли это сплетение коридоров. Через несколько поворотов отсюда имеется выход. Там они нас и встретят. Вы можете идти?

– Могу, но на одной ноге.

Ре-Ми вздохнула.

– Тогда ждите здесь. Мы вернемся за вами с носилками. Это не займет много времени.

Не дождавшись ответа, женщина развернулась и направилась вниз по левому коридору. Джейк проследил, как свет ее фонарика исчез в глубине коридора, и нахмурился, затем неодобрительно посмотрел на лодыжку и посветил вокруг.

Время шло. Джейк вглядывался в правый тоннель. Он поднялся на ноги и проверил лодыжку. Она болела, но осторожно ступая, он вполне мог бы пройтись по правому коридору. Опираясь на стену, Джейк принялся с трудом продвигаться вперед.

Лишь идиоту пришло бы в голову вообразить себя смельчаком, невзирая на травму, но археолога терзало любопытство. Даже если этот коридор так же сходится в одну точку, как и оставшийся позади, то Джейк по крайней мере точно узнает это. И еще ему очень не нравилась идея просто сидеть и ждать, пока Ре-Ми со своей командой придет, чтобы вынести его отсюда.

Коридор не сужался. Он продолжался дальше и дальше и… становился все более зеленым. Поверхность под ногами изменилась – стала более твердой и в то же время более упругой. Джейк завернул за угол и неожиданно остановился. В метре от него тоннель заканчивался тупиком. Но вовсе не это заставило его резко остановиться, не от этого он застыл как вкопанный, а его сердце едва не выскочило из груди.

1 ... 12 13 14 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Перворожденные - Кристи Голден"