Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Двойная свадьба - Хелен Брукс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двойная свадьба - Хелен Брукс

200
0
Читать книгу Двойная свадьба - Хелен Брукс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 33
Перейти на страницу:

Картер сел на стул. Ему стало спокойнее, ведь он нашеллогическое решение задачи. Он справится с этим. Не торопясь, он потушит огонь,который она разожгла, а потом заставит себя все забыть. Вот как он поступит.

Мужчина одним глотком допил кофе, вымыл чашку, вытер рукималеньким полотенцем и развернул глянцевый журнал, ожидая Либерти.

Он не преувеличил достоинств кафе. Оно располагалось встаринном деревянном здании, которому было более трехсот лет. Готовили там насамом деле просто потрясающе.

«Если мы будем часто встречаться, я превращусь в большойшар», —  подумала Либерти и произнесла: — Откуда ты знаешь столько прекрасныхмест, где можно перекусить?

— Я показал тебе всего два, — улыбнувшись, ответил Картер, —но знаю действительно намного больше.

Девушка покраснела. Она до сих пор не могла понять, хочет лисвиданий с этим человеком. Ее не оставляла мысль, что однажды он обидит ее иуйдет, а в душе останется только пустота.

— Я всегда считал, — снова заговорил Картер, — что еда многозначит для нормальной жизни человека. Это, конечно, не главное, — в его глазахпоявился блеск, — но очень приятное занятие. Возможно, причина в том, что я росв бедной семье. Конечно, мы не голодали. Но постоянно есть вареную картошку,хлеб и луковый пудинг, знаешь ли, быстро надоедает.

— А ты не хотел стать поваром, как Адам?

— О нет. Представляешь меня в высоком колпаке и передничке?

— Это называется фартук, — смеясь, поправила его Либерти.

— Все равно, — он заговорщицки подмигнул ей, — знаешь, этотпарень хочет жениться на Джен.

— Адам? — Либерти с удивлением посмотрела на него.

— Между ними всегда было что-то особенное, еще с детства.

— И что же случилось? — осторожно спросила Либерти, думая,зачем он ей все это рассказывает.

— Я точно не знаю, жизнь — сложная штука. Джен уехалапоступать в университет. Адам много работал, добивался успехов в бизнесе, начавсобственное дело. Джен вернулась не одна, а с другом. Адам тоже с кем-товстречался, — его голос дрогнул. — Так и не сложилось.

— А потом она вышла замуж за другого.

Картер кивнул.

— После этого Адам запил, стал встречаться с кем попало,даже пытался свести счеты с жизнью, так ему было плохо. Сумасшедший.

Либерти улыбнулась.

— Но теперь твоя сестра решила дать ему еще один шанс? Еслиони, конечно, все еще любят друг друга.

— Если они смогут ужиться, — сухо поправил Картер, — ниАдам, ни она ничего не предпринимают для этого. Они должны встретиться вследующем месяце на вечеринке у наших родителей по поводу сорокалетнейгодовщины их совместной жизни. Ты приглашена, — небрежно добавил он, —постарайся, чтобы выходные у тебя были свободны.

Либерти в ужасе посмотрела на него.

— На вечеринку к твоим родителям? Но они меня совсем незнают, я буду мешать.

— Ты будешь со мной, поэтому никто не будет задавать тебелишних вопросов. А о том, что ты будешь мешать, и речи быть не может.

Девушка не знала, что сказать. Рядом с этим мужчиной она неможет управлять своими чувствами: они окончательно вышли из-под контроля.

— Спасибо, — наконец выговорила она, — если я буду незанята, то с удовольствием поеду с тобой.

— Хорошо, — медленно произнес он, — у нас полно времени,только не забудь сообщить мне о своем решении. Вечеринка назначена надвадцатое.

Она кивнула. Официантка принесла им кофе и пирожные. Что жесо мной происходит, спрашивала себя девушка. Она не могла проглотить никусочка. Ей совсем не хотелось связывать свою жизнь с этим человеком, но почемутогда ее так беспокоит, поедут они вместе или нет.

Они продолжали тихо беседовать, и разговор вошел в безопасноерусло. Либерти рассказывала, как нашла свой маленький уютный домик, как егообустраивала. Картер, в свою очередь, поведал ей историю своего жилища.

— Поехали, я покажу тебе свой дом, — предложил он, когда ониуже выходили из кафе, — Джен где-то гуляет с друзьями, но к этому времени можетуже вернуться домой.

Либерти знала, что должна отказаться. Во-первых, этодокажет, что она контролирует ситуацию; во-вторых, у нее действительно оченьмного дел на сегодня; ну и, наконец, в-третьих, ее согласие будет означать, чтоон ей интересен и она хочет узнать его лучше. Только она хотела отказаться, какслово «да» само сорвалось с ее губ.

— Но только ненадолго, — быстро добавила Либерти, — у меняслишком много работы. — Картер улыбнулся и взял ее под руку. Мимо нихпронеслась толпа подростков, которые явно много выпили и расточали вокруг себяпары алкоголя.

— Работа, работа, никакого отдыха...

— Нет, я отдыхаю, — Либерти уязвила его интонация. Онистояли на улице, вдыхая холодный воздух октября. — Конечно, когда есть время.

— Рад слышать, — облегченно произнес он, усаживаясь в свой«мерседес».

Либерти решила, что лучше помолчать.

Через несколько минут они подъехали к дому Картера. Девушкаприготовилась увидеть нечто помпезное, однако здание оказалось вполне обычным.Правда, дом окружал красивый скверик, что довольно дорого для Лондона.

Высокие металлические ворота открывались прямо из машинынажатием кнопки. Либерти показалось, что она попала в сказку. Повсюду былиразбиты красивые клумбы и работали фонтаны. Брызги воды переливались на солнце.Справа от дома располагалась площадка для бар-бекю, а слева — большой гараж.

Они вошли в дом через деревянную дверь. Картер провел ее впросторную гостиную, стены которой были выложены кирпичом. Вся мебель былавыдержана в кофейно-кремовых тонах. Жилище убежденного холостяка, подумалаЛиберти.

— Не волнуйся ты так, — произнес он, помогая ей снятьпальто, — пойдем, все осмотрим, а потом ты скажешь мне, что думаешь.

Мужчина показал ей столовую, кухню, кладовую и кабинет напервом этаже, три комнаты для гостей — каждая со своей ванной, свою спальню согромной мраморной ванной, бассейн, сауну и спортзал.

Все стены в доме были шумоизолированы. Не было слышноникаких голосов, криков, музыки — просто архитектурное совершенство. Либерти немогла избавиться от чувства, что она находится в шикарном дорогом отеле.Музыка, телевизор, охранная система, температура воздуха и даже свет — всерегулировалось пультом управления. Сразу видно, что дом принадлежит несемейномучеловеку.

Либерти с интересом разглядывала обстановку комнат. Она былапоражена размерам телевизора с DVD-проигрывателем. Особенно долго девушкабродила по спальне, которая была обставлена мебелью в бежевых тонах. Но,вернувшись в гостиную, Либерти поняла, что дом не дал ей ключ к разгадкенастоящего Картера. Ей показалось, что сделано это умышленно.

1 ... 12 13 14 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Двойная свадьба - Хелен Брукс"