Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Последний тайник - Фернандо Гамбоа 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последний тайник - Фернандо Гамбоа

390
0
Читать книгу Последний тайник - Фернандо Гамбоа полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 ... 137
Перейти на страницу:

Кассандра, не меняя положения тела, покосилась на меня,

— Сразу видно, что ты не знаешь, как функционирует механизм оценки археологических открытий. Если способ, которым сделано открытие, отличается от традиционного, если археолог не пользуется непререкаемым авторитетом, если сделанные им выводы противоречат общепринятым гипотезам и если автор выдвигает какую-то новую гипотезу — неправдоподобную и сомнительную, — то вряд ли кто-нибудь отнесется к такому открытию всерьез.

— Но ведь у нас полно других доказательств: колокол, завещание, пергамент, золотое распятие, сенот…

— Это все неубедительно, — возразила Касси. — Скорее всего, нам скажут, что эти предметы — подделки и что наши доводы носят тенденциозный характер. А от сенота осталась лишь груда камней. У нас нет никаких серьезных доказательств, Улисс. Никаких.

Несмотря на пессимизм Кассандры, мне очень не хотелось верить, что затеянные мною поиски следов тамплиеров и их чертовых сокровищ закончатся здесь, на скамейке в маленькой церкви захолустного гватемальского городка, и что если мы расскажем о сделанном нами грандиозном открытии, то нас обвинят в шарлатанстве. А еще мне очень не хотелось верить, что мой старший товарищ Кастильо, которому это открытие стоило жизни, навсегда останется никому не известным профессором. «Не может быть, — мысленно повторял я сам себе, — не может быть, чтобы наши усилия абсолютно ни к чему не привели».

Поднявшись со скамейки, я стал мерить шагами неф, пытаясь найти выход из создавшегося положения. В моей голове роились сумасбродные идеи о том, что можно было бы организовать раскопки в главной пирамиде Яшчилана или же попытаться проникнуть в находящийся под ней сенот, используя тот самый подземный туннель, по которому мы с Касси выбрались из пещеры. Однако оба этих варианта потребовали бы огромных денежных затрат, а потому реализовать их нам вряд ли бы удалось.

Когда я в очередной раз прошелся между двумя рядами скамеек и, оказавшись перед алтарем, повернул назад, мой взгляд вдруг остановился на каменной плите с изображением Кетцалькоатля и надписью на латинском языке.

— Касси, ты вроде бы говорила, что под полом церквей иногда хоронят умерших священнослужителей?

Кассандра бросила на меня равнодушный взгляд.

— Да, говорила. А почему ты об этом спрашиваешь?

— А не может ли эта плита быть надгробной плитой тамплиерского захоронения? — спросил я, глядя на пол.

Касси без особого интереса посмотрела на плиту.

— Вряд ли, — ответила она. — Если бы это была надгробная плита, на ней обязательно высекли бы имя усопшего и дату его смерти. А я что-то не вижу на ней ни имени, ни даты.

— Но ведь тамплиеры были не просто монахами, а монахами-воинами, и у них имелись свои собственные традиции. Возможно, их захоронения выглядели как-то по-особенному.

Кассандра, пожав плечами, ответила:

— Возможно. Я, как тебе известно, не являюсь специалистом в данной области.

Задумавшись, я присел на одну из ступенек, ведущих к алтарю.

— Мне кажется, что мы с тобой что-то упустили.

— Но ведь мы, дружище, осмотрели тут буквально каждый уголок, — устало произнесла Кассандра, подходя ко мне и садясь рядом со мной на ступеньку. — Если только разгадка не кроется внутри распятия или где-нибудь под алтарем…

Касси, запнувшись, изумленно посмотрела на меня.

А я — на нее.

Затем мы оба медленно повернулись к алтарю, который был накрыт расшитой узорами белой шелковой материей. Вот под это покрывало мы еще не заглядывали.

***

— Ты понимаешь, что здесь написано? — без особой надежды спросил я, когда, приподняв материю с тыльной стороны алтаря, увидел там иероглифы майя.

— Без компьютерной программы мне трудно расшифровать эти иероглифы, но, исходя из того, что я узнала о письменности майя за последние полмесяца, здесь фигурирует некая дата.

— Дата?

— Да. Здесь упоминается последний день последнего месяца последнего катуна последнего бактуна и говорится, что в этот день будет открыта истина, и…

— И?..

Касси поднесла свечу, которую держала в руках, поближе к алтарю и сощурилась.

— Я не уверена, но тут, по-моему, говорится о конце света или о чем-то в этом роде.

— А можно полюбопытствовать, когда это произойдет?

Кассандра насмешливо посмотрела на меня:

— Боишься?

— Конца света? Нет, пускай наступает. При условии, что не закроют пивные бары.

— Да, это было бы бесчеловечно, — подмигнув мне, сказала Кассандра. — Но тебе пока еще рано беспокоиться, потому что в переводе на наш календарь эта дата соответствует двадцать третьему декабря 2012 года.

— Ты в этом уверена?

— Вполне. Календарь майя внешне выглядит как ряд дисков, которые, подобно шестеренкам в часах, касаются краями один другого, причем последующий диск всегда больше предыдущего. Максимальный цикл вращения этих дисков охватывает период длительностью более пяти тысяч лет, который называется «длинным счетом» и начинается одиннадцатого августа 3114 года до нашей эры. Календарь устроен так, что в нем нет даже и двух дней с одним и тем же названием. Тут, на алтаре, четко написано: последний день последнего месяца последнего катуна последнего бактуна последнего цикла. Иначе говоря, это самый последний день длинного счета календаря майя, который, как я уже сказала, соответствует двадцать третьему декабря 2012 года.

Убрав с алтаря подсвечники, Библию и позолоченный потир, мы полностью стащили покрывало и увидели, что он представляет собой каменную глыбу в форме параллелепипеда, на боковых поверхностях которого были высечены иероглифы майя. Сверху на алтаре лежала отшлифованная белая мраморная плита, делавшая его похожим на большой кухонный стол.

— Он напоминает мне стол в кухне моей бабушки, — тихонько произнес я.

— А мне — алтарь майя, на котором они делали свои жертвоприношения. Тут даже есть узенький желобок, по которому стекала кровь жертвы.

— Не может быть! — воскликнул я, пытаясь разглядеть на поверхности плиты упомянутый Кассандрой желобок.

— Это была шутка, дурачок.

— А ты, я смотрю, археолог с хорошим чувством юмора. Тебя ждет большое будущее.

— Ну, это я и без тебя знаю, — с нарочито заносчивым видом ответила Касси. — Мне об этом говорил еще мой папочка.

— Прекрасно. Ты заметила среди этих иероглифов еще что-нибудь интересное?

— Нет. На всех четырех боковых поверхностях написано примерно одно и то же.

— И что мы теперь будем делать?

— Понятия не имею. Наверное, придется подождать до 2012 года и затем посмотреть, что произойдет.

1 ... 127 128 129 ... 137
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний тайник - Фернандо Гамбоа"