Книга Настоящие мальчики. Как спасти наших сыновей от мифов о мальчишестве - Уильям Поллак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во-вторых, убедите своего сына, что хотя ситуация изменилась, развод - это между родителями (и для них), здесь нет другой сепарации, которая его беспокоит. Кроме самых крайних случаев (например, когда один из родителей жесток или психически нездоров), приложите все усилия, чтобы родительские неурядицы не коснулись мальчика и организуйте дальнейшее совместное родительство.
В-третьих, не бойтесь опереться на другого любящего взрослого. Взаимозависимость - это нормальная часть человеческих отношений. Когда вы завязываете новые отношения, дружбу с другими взрослыми, вы учите вашего мальчика этой важной мысли. Другими словами, не только вы получаете компанию и поддержку, но и тем самым помогаете своему сыну понять, что то же самое возможно и для него.
В-четвертых, подчеркивайте, что бояться - нормально, что мама может беспокоиться о том, как растить сына без отца, и отец тоже переживает, как грустно и одиноко ему будет, если их связь с сыном ослабеет или разорвется. Будьте честны и обсуждайте эти моменты открыто - в разумных пределах и на уровне понимания вашего сына, в соответствии с его возрастом. Так вы дадите ему понять, что его боль нормальна, что вы не хотите, чтобы он похоронил свои эмоции или отдалился от вас, что он, в конце концов, не одинок.
Как бы парадоксально или чересчур оптимистично это ни звучало, надо попытаться из процесса развода извлечь уроки объединения, увидеть в нем ту несокрушимую связь между мальчиком и его родителями, которую не разрушат никакие юридические изменения. Когда вы сами находитесь на пике смятения и отчаяния, сделайте все, чтобы не стать жертвой вины и стыда. Вашему мальчику необходима ваша любовь и одобрение. И увидеть, как он проживает эти сложные жизненные перемены с минимумом боли, само по себе будет противо-ядием чувству утраты и беспомощности, которое вас, вероятно, посещает.
Фокусируйтесь на будущем, в котором вы сможете создать безопасное пространство для своего мальчика, где он сможет высказать свои эмоции - положительные и отрицательные - и следуйте велениям своего сердца, сохраняйте контакт на протяжении всего процесса развода. И, в конце концов, неважно, чем закончился развод, но благодаря силе непрекращающегося родительского участия, у вас и вашего сына будет целая жизнь для здоровых отношений и индивидуального и взаимного обновления.
My boy, as gently on my breast,
From infant sport, thou sirik'st to rest;
And on my hand I feel thee put,
In playful dreams, thy little foot,
The thrilling touch sets every string
Of my full heart to quivering;
For, ah! I think, what chart can show
The ways through which this foot may go?
Its print will be, in childhood's hours,
Traced in the garden, round the flowers;
But youth will bid it leap the rills,
Bathe in the dew on distant hills,
Roam o'er the vales, and venture out
When riper years would pause and doubt,
Nor brave the pass, nor try the brink
Where youth's unguarded foot may sink
But what, when manhood tints thy cheek,
Will be the ways this foot will seek?
Is it to lightly pace the deck,
Helpless, to slip from off the wreck?
Or wander o'er a foreign shore,
Returning to thy home no more,
Until the bosom now thy pillow,
Is low and cold beneath the willow?
Or, is it for the battle-plain,
Beside the slayer and the slain?
Will there its final step be taken?
There, sleep thine eye no more to waken?
Is it to glory or to shame -
To sully, or to gild thy name?
Is it to happiness or wo
This little foot is made to go?
But wheresoe'er its lines may fall,
Whether in cottage or in hall;
O, may it ever shun the ground
Where'er his foot was never found,
Who, on his path of life, hath shed
A living light, that all may tread
Upon his earthly steps; and none
E'er dash the foot against a stone!
Yet, if thy way is marked by fate,
As, guilty, dark and desolate;
If thou must float, by vice and crime,
A wreck, upon the stream of time!
Oh! rather than behold that day,
I'd know this foot, in lightsome play,
Would bound, with guiltless, infant glee,
Upon the sod that sheltered me!
Hannah Flag Gould "The Little Foot"
Для меня самым потрясающим опытом в близком общении с мальчиками стала история одного мальчика, которая отражает его сопротивление Мальчишескому кодексу - бессознательное и почти незаметное сопротивление тендерной стереотипизации, с которой большинство наших сыновей сталкивается каждый день. Рождаясь из того, что кажется интуитивным прозрением "я делаю то, что считаю правильным" или "я просто хочу быть собой", эти потрясающие моменты случаются тогда, когда мальчик, несмотря на общественные тендерные ожидания и его собственную привычку стоически подавлять свои настоящие эмоции, наконец находит в себе свой новый голос.
Когда мальчик произносит эти слова, чтобы отстоять себя, когда он бросает вызов старому Мальчишескому кодексу, он совершает героический поступок, предпринимает первую попытку разоблачить двойственные стандарты нашего общества и его опасные представления о мужском поле. Он освещает путь гораздо более широкому, менее деспотичному комплексу ориентиров и ожиданий - Новому мальчишескому кодексу, который уважает сегодняшних настоящих мальчиков и мужчин, тому кодексу, где честность заняла место страха, общение - место подавления, связь - место разъединенности.
Моя недавняя беседа с Крисом показала одного такого мальчика, одного такого героя.
Выше меня, ростом почти в шесть футов, с копной рыжих волос и блестящими каре-зелеными глазами, Крис Джексон казался слишком самоуверенным доя своих семнадцати лет. Хотя поначалу он показался скорее скромным и сдержанным, но когда он начал говорить, я был поражен его открытостью и простодушием. Крис, как мне сказали, был главным спортсменом в школе, способным учеником и одним из самых уважаемых в школе лидеров. В разговоре мы коснулись множества тем, но больше всего Крису нравилось говорить о своих друзьях и об удачах и сложностях отношений с ними.