Книга Преследуя Аделайн - Х. Д. Карлтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она показывает на мою наполненную рюмку, а затем отпивает из своей. Я следую ее примеру. На этот раз мне кажется, что эта рюмка — для того, чтобы набраться храбрости. Для чего, очевидно, знает только Дайя.
— Итак, записка Фрэнка была не единственной, которую я отправила, — начинает Дайя, в ее выражении лица заметна нерешительность. Ее рука поднимается, чтобы поправить кольцо в носу, но она ловит себя и вместо этого скручивает пальцы вместе.
— Хорошо, — говорю я, недоверчиво сузив глаза. Она ведет себя странно. И не из тех странностей, когда мы снимаем штаны и танцуем под I'm a Barbie Girl в три часа ночи, попивая вино из коробок.
Такое случалось лишь однажды, но мы обе проснулись на следующее утро с сожалением.
Она глубоко вдыхает, и у меня возникает искушение сказать ей, что мы пользуемся одним и тем же кислородом — она не найдет в нем частиц, которые дадут ей сверхспособности и сделают ее храброй. Я бы знала, потому что мне хочется убежать и спрятаться от того, что она собирается сказать.
Она поднимает конверт и выкладывает еще два листа бумаги. Бросив последний взгляд в мою сторону, она кладет документы, и мы оба перечитываем их.
В одном говорится о совпадении, а в другом — об отсутствии совпадений.
— На что я смотрю?
— Почерк в записке с признанием совпадает с почерком вашей бабушки, — говорит она так быстро, что я не сразу понимаю, что она сказала.
— Что?
Это все, что я в состоянии произнести. Она стонет и наливает еще одну рюмку.
— Это за записку с признанием и образец почерка твоей бабушки и Джона.
— Хорошо, подожди, — говорю я, разводя руками. — У тебя были подозрения, что моя бабушка могла скрыть убийство?
Ее губы сжались в жесткую линию.
— Да.
Я качаю головой, не находя слов.
— Почему?
Она вскидывает руки вверх.
— Потому что это должен был быть кто-то, кто жил в этом доме, Адди. Это был либо Джон, либо твоя бабушка. А твоя бабушка была привязана к чердаку, не так ли?
— Откуда у тебя вообще взялись вещи с их почерком?
— Ты отложила в сторону несколько старых документов, на которых она писала. Я сделала фотографии. С Джоном было немного сложнее, но мне удалось раздобыть завещание, на котором он писал.
— Почему ты просто не сказала мне, что делаешь это?
Она вздыхает.
— Потому что я знала, что у тебя будет плохая реакция на это. Я хотела быть уверенной в своих подозрениях, прежде чем испортить тебе день.
Выдохнув, я киваю.
— Ты права, — соглашаюсь я. — В этом есть смысл. — Это звучит так, будто я пытаюсь убедить себя. Наверное, потому что так и есть.
Она молчит, давая мне возможность обдумать тот факт, что моя бабушка помогла скрыть убийство своей матери.
— Она была вынуждена, — говорю я наконец, глядя на признание бабушки, лежащее на острове, записку, которую я нашла на чердаке после того, как увидела то, что, как я думаю, было явлением Джиджи. Я не поднимаю ее, но хорошо помню слова. Быстрые каракули на листке бумаги, содержащие слова молодой девушки, вынужденной скрывать убийство собственной матери.
— Твоей бабушке было сколько, шестнадцать, когда Джиджи убили? Фрэнк явно угрожал ей, и она почувствовала, что у нее нет выбора. Он был детективом, ради Бога, конечно, она бы ему поверила.
Я киваю, хмурясь. Страх, который, должно быть, испытывала бабушка. И тошнотворное чувство от осознания того, что она помогает убийце Джиджи.
Господи.
Я даже не могу представить, что она чувствовала.
— Возможно, поэтому она проводила так много времени там, наверху, поэтому она оставалась в этом доме. Возможно, она наказывала себя. Заставляла себя оставаться в доме с такими ужасными воспоминаниями в качестве наказания за то, что помогла скрыть это, даже если это был не ее выбор. Кто знает, что творилось у нее в голове. Боже, Дайя, она всегда была такой чертовски яркой и счастливой. Но внутри… она, должно быть, чувствовала такие мрачные вещи.
Сочувствие прочерчивает линии вокруг хмурого лица Дайи.
— Она прожила долгую, счастливую жизнь. Я уверена в этом. Особенно потому, что у нее была ты.
Алкоголь начал действовать, создавая приятный гул в моей голове. Это делает откровение немного более терпимым. Но не настолько, чтобы заглушить колющую боль в груди.
У меня сердце разрывается из-за бабушки. Она прожила до девяносто одного года. Семьдесят пять лет она несла этот груз на своих плечах.
Интересно, знал ли дедушка. Он был тихим человеком, который очень любил ее. Мне бы хотелось думать, что он любил ее и нес часть тяжести за нее.
В памяти всплывает воспоминание о том, как около двух лет назад, за год до ее кончины. Бабушка сидит в кресле Джиджи и смотрит в окно на дождь.
Я была в городе, навещала ее, и она выглядела такой грустной.
— Что случилось, бабушка? Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да, детка, я в порядке. Я просто устала.
— Почему бы тебе не прилечь и не отдохнуть?
Маленькая, грустная улыбка украсила ее губы.
— Не настолько устала, любовь моя. Но ты права. Я пойду прилягу ненадолго.
На смену этому воспоминанию пришло другое — о том, когда мне было лет двенадцать. Я раскрашивала на кухонном островке, когда задала ей, казалось бы, невинный и случайный вопрос.
— Бабушка, если бы ты выиграла миллион долларов, что бы ты купила?
— Никакие деньги в мире не смогли бы купить мне то, чего я действительно хочу, — ответила бабушка с дразнящей ухмылкой на лице.
— Ну, и чего же ты хочешь?
Ее улыбка спадает, всего на секунду, слишком быстро, чтобы мой двенадцатилетний мозг успел об этом подумать.
— Мира, детка. Все, чего я хочу, это мир.
В ту ночь я легла спать немного пьяной и еще более грустной.
Я скучаю по Зеду.
Он сегодня занят чем-то опасным — какой-то званый ужин. Я знаю, что он там, чтобы спасти маленькую девочку, но все равно какая-то эгоистичная часть меня хочет, чтобы он был здесь.
Инстинкт заставляет меня ненавидеть себя за это. Часть меня до сих пор ненавидит. Я не знаю, сколько времени должно пройти, прежде чем я полностью приму тот факт, что я начала влюбляться в него. Что я принимаю его в свою жизнь.
Как долго он преследовал меня? Три месяца? Совсем недолго. На самом деле, это такой незначительный срок, что мне становится не по себе. Я еще так многого о нем не знаю. Какой у