Книга Я больше не хочу быть твоим младшим братом - Цзю Пинь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да? ~
Голос сказал:
— Ясно, поскольку он сам оправился в этот лес, чтобы спасти тебя, тогда он наш гость. Кое-кто заберёт вас завтра рано утром. Без помощи нашего народа вы никогда не найдёте, где мы живём. ~
«Ясно.»
После того, как Ян Му ответил, он больше не слышал этого голоса. Он повернул голову и посмотрел на Ши Дисюаня. Его лицо, которое изначально было резким, сильно смягчилось в лунном свете.
Вот и всё, благодаря Ши Дисюаня, они нашли людей, которые могут спасти ему жизнь. После этого он и Ши Дисюань больше не будут контактировать друг с другом.
Если Сяо Бай или будущий ребёнок захотят быть с Ши Дисюанем, это их дело, и он станет их останавливать.
Обиды между ним и Ши Дисюанем в прошлой жизни и в этой стоить прекратить.
Как только на горизонте взошло рассветное солнце, человек, упомянутый в голосом ночью, появился, как и было обещано.
Ши Дисюань мгновенно открыл глаза, и его изначально настороженные нервы немного расслабились, когда он почувствовал заботу других. Он тихо сказал:
— Вот мы и пришли.
Лао Лан тоже проснулся, он с некоторым волнением уставился на довольно худую фигуру и сказал:
— Как и ожидалось, появились люди Ян Му и пришли, чтобы забрать его. Ян Му спасён!
После появления этой фигуры, Ян Му обнаружил, что это была маленькая девочка, которой было четырнадцать или пятнадцать лет. У маленькой девочки на голове была косичка в форме рогов, а глаза были полны жизни.
Она вышла вперёд, посмотрела на Ян Му и сказала:
— Ян Му, твоё звериное тело такое милое. — с этими словами она протянула руку, чтобы коснуться головы Ян Му.
Ши Дисюань схватил её за руку, сдерживая желание броситься и обнять Ян Му.
Ян Му тоже не позволял маленькой девочке прикасаться к себе.
Не прикоснувшись к Ян Му, маленькая девочка слегка вздохнула, немного разочарованная, но она больше не лезла к Ян Му. В конце концов, у всех разные привычки.
Она сказала:
— Я здесь, чтобы забрать тебя и твоего сына в клан. — она посмотрела на Сяо Бая и сказала, — Бери своего отца и быстро следуй за мной. Я не могу оставить клан надолго.
Сяо Бай шагнул вперёд и заключил Ян Му в объятия. Ян Му слегка наклонил голову и посмотрел на Ши Дисюаня и старого волка. Только тогда маленькая девочка снова перевела взгляд на оставшихся двоих.
Она слегка нахмурилась, чем невольно вызвала бдительность и настороженность между бровями Ши Дисюаня и Лао Лана. Она поджала губы и сказала:
— Хотя я не очень хочу приводить вас, двух зверей, в клан, старейшина сказал, что примет вас вместе. Вы двое, следуйте за мной, не отставайте, мне всё равно, если вы потеряетесь. — как только она договорила, сразу же повернулась и пошла.
Лао Лан мог понять, почему маленькая девочка так отталкивала его и его сына.
В конце концов, когда дети зверей и людей столкнулись с угнетением людей, звери не спасли их и вообще не признали, как своих сородичей.
Дети, рождённые от человека и зверя, были вынуждены уйти в глубь леса, и с тех пор, как они спрятались, они полностью разорвали все контакты между собой, людьми и животными.
Стали обособленной семьёй.
Глава 78
Ян Му и остальные последовали за маленькой девочкой. После того, как они несколько раз обошли лес, вокруг Ян Му и остальных внезапно появился тонкий слой тумана.
В это время маленькая девочка оглянулась на них и сказала:
— Почти пришли, вы должны внимательно следовать за мной. — сказала она, но не остановилась, и через некоторое время ходьбы туман, который первоначально окружал их, внезапно превратился в густой туман, в котором не было видно даже пальцев.
В этом густом тумане их восприятие сильно упало.
— Не нервничайте, просто продолжайте идти. — сказала маленькая девочка как раз в тот момент, когда Ян Му и остальные ничего не могли чувствовать, и всё было белыми перед ними.
Не знаю, сколько времени потребовалось, чтобы пройти по этому белому пространству, но Ян Му наконец увидел дом недалеко от себя. В дополнение к шороху листьев, он также смутно слышал звуки разговора.
— Мы почти на месте? — крикнул несколько раз Ян Му.
— Почти, после этого поворота мы будем дома. — ответила маленькая девочка. То, что Ян Му сказал в теле зверя, могут понять только людьми той же расы, что и он.
После того, как Ян Му снова пискнул, показывая, что он понял, он лег на руки Сяо Бая и пристально посмотрел вперёд.
Пройдя некоторое время, дорога впереди наконец прояснилась.
— Инь'эр*, ты вернулась. — когда Ян Му и остальные полностью вышли из белого тумана и стояли на пустой траве, их окружила группа людей.
(п/п 音 [yīn] — звук, голос, тон. 儿 [ér; — r] — уменьшительно ласкательный суффикс для имён существительных, используется для ласково обращения к детям или близким людям)
Это место — убежище. Густой туман только что рассеялся. Далее виднелся ряд деревянных домов разной высоты и ширины. Они окружены цветами и зелёными деревьями. Дул ветерок, разносивший аромат цветов и растений.
Ян Му открыл пару круглых глаз и посмотрел на людей вокруг него.
Все эти люди должны принадлежать к его расе, но, в отличие от него, после того, как они превратились в людей, они все еще сохранили некоторые черты зверей.
Например, у того, кто ближе всего к нему, на голове мохнатые уши, а у того, кто рядом с ним, сзади хвост.
Вон у того — нос свиньи, а у другого рот на самом деле состоит из трёх частей.
Однако среди них есть и люди, которые вообще не обладают чертами животных.
Как будто заметив пристальный взгляд Ян Му, маленькая девочка по имени Инь'эр прикрыла рот рукой и улыбнулась:
— Ты думаешь, если мы люди, почему мы всё ещё сохраняем некоторые черты зверей?
Ян Му кивнул.
— Потому что мы наполовину люди, наполовину звери. — после того, как Инь'эр произнесла эти слова, она снова лукаво улыбнулась Ян Му, — Не волнуйся, после, если ты превратишься в человека, у тебя тоже будут характеристики расы зверей.
У Ян Му какое-то время была черная полоса, он не хотел такого рода вещей, это выглядело как забавный игровой реквизит.
Ян Му и Сяо Бай являются наполовину людьми, наполовину животными, поэтому люди