Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Фаворитка - Юлия Цыпленкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фаворитка - Юлия Цыпленкова

673
0
Читать книгу Фаворитка - Юлия Цыпленкова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 ... 155
Перейти на страницу:

— Ты выглядишь измученным, — отметила я. — Совсем не уснул?

— Поспал, но не долго, — сказал Ив.

— Идем, — улыбнулась я.

Взяв монарха за руку, я подвела его к первому от нас стулу, стянула с плеч сюртук, и когда она сел, запустила пальцы в волосы. Ив прикрыл глаза и тихо застонал.

— Обожаю тебя, — сказал он, не открыв глаз.

— Ты не оглиф, ты просто кот, — хмыкнула я, опустив ладони ему на плечи, чтобы размять их.

— Пш, — усмехнулся король. После перехватил мою руку и, потянув, усадил на стол перед собой. А затем, сложив руки на моих коленях, уместил на них голову и умиротворенно вздохнул: — Спасибо, мой милый лучик. — Однако вскоре откинулся на спинку стула и заговорил уже иным тоном: — Я обдумал всё, что ты мне сказала ночью, и решил последовать твоему совету. Селия и вправду опасна. Раз не желает жить с мужчиной, которого сама выбрала, я лишу ее герцога. — Я насторожилась, и монарх усмехнулся: — Да не трону я твоего Ришема. Тут ты тоже права – он идеален, как властитель. И я одобрю его развод, но обяжу подыскать новую жену, как можно быстрее. На нашу свадьбу он должен приехать вновь женатым и светящимся от счастья. Он мне свободным не нужен. Что до беременности Селии, то дождемся рождения младенца, а после маг проверит, чья в нем кровь. Если родство с герцогом подтвердится, то я отдам ребенка отцу. В противном случае дитя отправится к родне своего родителя, а что уж они будут с ним делать, меня не касается.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— А Селия? — осторожно спросила я. — Как поступишь с ней?

— Отправлю к дочерям Левит, — ответил король и добавил: — Но до тех пор, пока она не разрешится от бремени и не придет в себя после родов. За это время найду ей жениха и снова выдам замуж, но за пределы Камерата. Ты вновь права, она пока приносила своему государству только вред, пора сделать что-то хорошее. В конце концов, она – дочь короля, и мы извлечем выгоду, даже против ее воли.

— Ив, это неразумно. Она действительно опасна…

— Она моя сестра, — отчеканил государь и поднялся со стула. Вышло резко, и стул с грохотом упал на пол. — Я выберу ей мужа, при котором она не сможет открыть рта. Нет никакой опасности, Шанриз. Селия выйдет замуж, за кого прикажу, иного выхода у нее нет. Если что-то выкинет, отправится в крепость на вечное заточение. Тебя устраивает такое решение?

Я слезла со стола, подняла стул и аккуратно поставила его на место. Затем приблизилась к королю и заглянула в глаза.

— Ив, я не жажду ее крови, — негромко произнесла я. — Да, я зла на нее, наверное, даже больше. Селия доставила мне немало тяжелых минут, под конец и вовсе желала смерти жуткой и жестокой, однако я не требовала от тебя принести мне ее сердце. Да, негодовала, что ты оставляешь преступление без наказания, а казнить собираешься того, кто позволил нам снова встретиться. Еще была в ярости от того, что ревность оказалась в тебе сильней голосов разума и справедливости. Однако предлагала обитель дочерей Левит, а не крепость. Эти миролюбивые женщины сумели бы удержать в узде норов принцессы и помогли научиться жить в ладу с сердцем и заповедями Праматери. Я когда-то была с матушкой в одной из обителей, мы подносили дары Богине. И я видела, как устроен их быт. Это вовсе не крепость. Дочери Левит живут в простых, но не суровых условиях…

— И она отправится к дочерям Левит, но не до конца своих дней, а лишь до поры, когда я подберу ей полезного мужа, — уже спокойней ответил монарх. — И хватит о Селии. Она не заслужила, чтобы ее судьбу обсуждали бесконечно. Я настолько зол на сестру, что мог бы придушить, если бы она оказалась рядом. А потому пусть будет благодарна, что нас разделяет две трети Камерата.

— На всё твоя воля, мой господин, — с улыбкой склонила я голову. Однако, раз уж мы заговорили о ночи… — Позволь узнать, это всё, над чем ты раздумывал?

Усмехнувшись, Ив потрепал меня по щеке и вернулся в свое кресло за столом. Я последовала за ним и остановилась рядом, ожидая ответа. Взгляд монарха стал колючим, и он едко вопросил:

— Желаете выжать из меня всю возможную для себя выгоду, ваша светлость?

— Желаю, — не стала я лгать.

Король протяжно вздохнул, после протянул руку и сжал мою ладонь.

— Душа моя, мы об этом еще поговорим, обещаю, — сказал он с улыбкой. — Не сейчас, но сегодня. В три после полудня назначен Совет, так что до трех у тебя есть время, которое ты можешь провести с пользой. Займись своими делами, которые у тебя есть во дворце, выезжать пока не стоит.

— Хорошо, — кивнула я. — Тогда оставлю тебя.

Я склонилась к нему, поцеловала в подставленные губы и отошла.

— Пообедаем вместе, — больше приказал, чем сказал государь, и я вновь кивнула.

Вышла я из кабинета со смешенными чувствами. Ощущение, что стоит ждать сюрприза, было неимоверно сильным. Постучав пальцами по стене, я шлепнула по ней ладонью и пока отогнала подозрительность. Скоро всё узнаю, терзать себя догадками – занятие пустое и глупое. А потому я поспешила к изначальной своей цели – к двери покоев магистра Элькоса.

Он оказался на месте, что было не удивительно, и даже не занят в своей лаборатории. Я как-то попала в его святилище, походила между шкафчиками, полюбовалась на всякие склянки и вышла, не найдя ничего интересного и завораживающего. Отчего-то мне казалось, что в лаборатории мага должно жить волшебство в чистом виде, но если оно там и было, то от меня спряталось. И после этого я нос за закрытую дверь не совала. Неинтересно.

— Моя дорогая девочка! — отложив книгу, которую читал, магистр поднялся мне навстречу. — Наконец-то вы добрались до меня. Безмерно рад вас видеть.

Он обнял меня, я расцеловала доброго друга в щеки, и меня усадили на диван. Гостеприимный хозяин, отдав распоряжение об угощении, устроился напротив. Элькос открыл рот, но прежде, чем успел что-то сказать, я выпалила:

— Он женится на мне в первый день весны!

Наконец-то мне было перед кем выговориться, не пряча настоящих эмоций. Тальма, хоть и была мне близка, но перед ней я не желала открываться полностью. Вовсе не потому, что не доверяла. Напротив, моя камеристка отрезала бы себе язык, но не выдала моих тайн, однако она не могла дать мне дельного совета, а магистр, как и дядюшка, был на это способен. Однако граф Доло находился вне дворца, а выезжать мне уже запретили, по крайней мере, сегодня. И это сегодня могло растянуться надолго. Ждать, когда монарх снизойдет до моих желаний, было выше моих сил. Но у меня оставался магистр, и потому я поспешила к нему, тем более, у меня было до него не только это дело.

1 ... 126 127 128 ... 155
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Фаворитка - Юлия Цыпленкова"