Книга Тайны Колдовского мира: Стража Колдовского мира - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капитан только крякнул. По крайней мере, именно такой звук вырвался у него из горла, очевидно, вместо смешка.
— То, что ты говоришь, госпожа, звучит не очень-то утешительно!
— Если то, что мы ищем, это действительно те врата, через которые твой народ пришёл в этот мир, то скажи, капитан, — почему они отважились пуститься в такое рискованное путешествие? Салкары слывут купцами, которые любят торговать с прибылью. Занимаясь успешно торговлей, они приносят пользу не только себе, но и всему нашему миру. Но главная причина, почему они тут появились, лежала не в этом — их гнал сюда страх.
Учёные Лормта изучали историю появления в нашем мире новых существ. Больше всего данных они собрали о народах, населяющих Дол. Оказывается, их ведуны сами открыли врата для бегства в наш мир, опасность, от которой они спасались, была настолько страшной, что, очутившись тут, они закрыли и навеки заперли за собой эту дверь, чтобы никто никогда не смог её открыть, поддавшись тоске об утраченной родине. Кайогов выгнала из родных мест война, и здесь они нашли землю, которую сумели обжить. Другие, которые приходили сюда поодиночке, спасались от преследования соплеменников и, как Трегарт, воспользовались бегством в незнакомый мир как последним средством.
— А что касается легенды о том, как ваши корабли вошли морем через эти врата, — Ведь вы знаете её с детства, капитан! — не кажется ли вам, что не случайно она так туманна? Если ваши предки от кого-то спасались, то кто их преследовал? Дикая стихийная Сила, вырвавшаяся в тот миг, как мы лишились Магического камня, могла пробудить многие дремлющие вещи — и так оно и случилось! Достаточно вспомнить тени, надвинувшиеся на страну латтов, вызвавшие страшные и смертельные сновидения, заставив этот народ покинуть насиженные места! А то, что произошло с «Летящей чайкой»! Разве не говорит все это о том, что, возможно, какой-то замок, наложенный вашим народом на врата, со временем потерял свою силу и снаружи кто-то толкается в них, или кто-нибудь здесь, сумев вызвать некие Силы Тьмы, пытается с их помощью отпереть их изнутри?
Под Стимиром скрипнул стул:
— Ну, и если мы по следам древних преданий отыщем эти врата, а они возьми да откройся? Что тогда, госпожа? Будем сражаться?
— Как тебе известно, в Лормте сейчас стараются найти такой способ, который позволит навеки запереть врата. Там остался Хиларион, он великий адепт, способный собрать в своих руках могучую силу, которая ударит, как молния. Даже мы, владеющие Кристаллом, — сказала она, невольно дотрагиваясь рукой до своего камня, — хотя и одарены талантом более других людей, не можем сравниться по Силе с адептами. Но если его Сила, соединённая с нашими, — а надо сказать, что на свете есть много разных талантов, из которых каждый отличается своей особой силой и достоинствами, — если все это не поможет, тогда не миновать Великой Битвы, какой давно не видывал этот мир.
— Я не могу проложить тебе путь в океане, капитан. Этот талант присущ людям твоей крови. Всё, что я могу, это обнаружить малейшее пятнышко Тьмы, появившееся на нашем пути. Но сейчас я нигде не вижу других опасностей, кроме тех, которые могут исходить от явлений природы.
Капитан пододвинул к себе сундучок, стоявший на его рабочем столе и достал из него пластинку. Как показалось Симонду, она походила на кусочек прозрачного льда, однако не таяла, несмотря на то, что в каюте было тепло.
— Три года тому назад, — неохотно, словно ему не хотелось об этом рассказывать, начал Стимир, вертя странную вещицу в мозолистых руках, — я сделал рейс на Край Света. Наши моряки не любят так далеко забираться в северные воды, но зато, если повезёт, такой рейс приносит большую прибыль. Мало того, что оттуда привозят самые драгоценные в мире меха, но в летних ручьях, вытекающих из далёких ледников крайнего севера, находят золотые самородки и драгоценные камни, пролежавшие во льду много лет и вынесенные на поверхность талыми водами.
— Вот и это одна из таких вещей. Капитан положил пластинку на стол.
— В этой штуке не могли разобраться даже наши ведуны, которые умеют заговаривать бурю. С виду она, как будто бы, ледяная. Ан нет! И уж точно не стеклянная. Потому что стекляшка не вылежала бы там и часа, её давно стёрло бы в порошок. Однако же она приплыла с севера, и вот.. Загляни-ка в неё, госпожа, и расскажи, что ты там видишь!
Симонд уже заметил небольшое тёмное пятнышко в середине совершенно прозрачной пластинки Когда колдунья наклонилась над ней, чтобы хорошенько рассмотреть находку, ему показалось, что точечка не только стала темнеть на глазах, но и начала увеличиваться. Одновременно с одного края пластинки замерцали какие-то блестящие точки, словно проступившие в ночном небе звезды.
— Это, — начала говорить Фрост и наставила луч кристалла на тот край, где мерцали искры. — Это же корабль! Он зажат льдами, но не разрушен. А эти звезды…
— Если это и звезды, — перебил её капитан, — то такие, каких мы не встречали. А ведь мы знаем звезды, потому что по ним определяем свой путь. Да и корабль совсем не похож на тот, на котором мы с вами находимся.
Фрост отодвинулась от стола, и тогда все стали по очереди подходить и разглядывать странную вещицу. Первым заговорил Оданки. Обыкновенно он помалкивал, не вступая в общие разговоры. Симонд подозревал, что латт нарочно старается только слушать, чтобы побольше выведать о чужеземцах, а сам ревниво хранит своё про себя.
— Это Ступня Арски.
Не прикасаясь пальцем к поверхности пластинки, он однако ясно указывал в тот угол, где мерцали звёздочки:
— Так не всегда было и будет, ибо Арска ходит по небу и не всегда выбирает одну и ту же тропу. Его след меняет направление, но между такими переменами проходит много-много времени.
— Но ты назвал это созвездие по имени, между тем как мы, бороздя северные воды, ни разу его не видели, — хмуро заметил капитан.
— Для Арски не существует наше время, — спокойно ответил молодой охотник. — У нас тоже есть свои карты, по которым мы определяем путь, и это карты неба. След Арски дважды менялся за то время, о котором знают наши Хранители Памяти.
У Симонда перехватило дыхание. Ему доводилось слушать объяснения учёных из Лормта и читать старинные летописи, так что он хорошо знал, что человеческий век всего лишь песчинка по сравнению с тем временем, которое должно пройти для того, чтобы на небе изменилось расположение звёзд. Сколько же веков сохранила память латтов? Фрост, словно бы прочитав его мысли, задала вопрос, который вертелся у него на языке.
— Ваша шаманка, охотник, говорила нам, что в латтских преданиях нигде нет упоминания о вратах — о том, что ваши предки пришли из другого мира.
Охотник широко улыбнулся, белые зубы так и сверкнули на смуглом лице:
— Так и есть! А разве у вас сохранились предания о вратах, о Могущественная?
Фрост немного нахмурилась.
— Нет, — ответила она. — Так же, как их нет у других народов Старой Расы. Мы верим, что всегда жили здесь. И что не было никаких врат, пока их не сотворили адепты либо ради научных целей, либо просто ради забавы.