Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз

305
0
Читать книгу Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 ... 151
Перейти на страницу:

— Я не сноб… не снобка, — обиделась Макс. — Что касается родителей, то… Если бы ты познакомился с моим дедом, он бы тебе наверняка понравился. Джино — он клевый. Когда-то он построил в Вегасе несколько превосходных отелей, но сейчас отошел от дел. Недавно ему стукнуло девяносто пять, но, несмотря на это, Джино по-прежнему бодр и полон сил. Это на его день рождения я не попала, и из-за этого мать на меня здорово разозлилась.

— Ну, с дедом понятно. А твои родители — какие они?

— О, папа у меня просто отличный. Он начинал как статист в комедиях, потом стал кинозвездой, а теперь сам пишет сценарии и снимает фильмы.

Туз кивнул:

— Я знаю. Ленни Голден. Читал про него в Интернете.

— В Интернете?

— Да. Воспользовался компьютером брата.

— Значит, у вас в доме все-таки есть электронная почта! Почему же ты не дал мне свой адрес?

— Макс, — сказал Туз, бросая на нее еще один пристальный взгляд, — я не сказал тебе не только свой адрес, но и много чего еще…

— Чего например?

— Ты все узнаешь, но позже. Если, конечно, захочешь со мной дружить.

76

Гриль превзошел самого себя, демонстрируя чудеса оперативности. Чтобы добраться от офиса до особняка и вернуться, нужно было полтора часа, но он уложился минут за сорок. Войдя в кабинет босса, Гриль протянул ему крошечную цифровую камеру, которую он установил в хозяйской спальне днем ранее.

— Ты предупредил шофера, чтобы он задержался в пути, когда повезет мою жену? — спросил Энтони.

Гриль кивнул.

— В таком случае можешь идти. И скажи секретарше, чтобы никого ко мне не пускала. Я не хочу, чтобы меня беспокоили.

— Хорошо, босс, — сказал Гриль и вышел.

Энтони подсоединил камеру к компьютеру и включил. Он еще не знал, что находится в памяти этого сложного электронного устройства. Запись должна была либо подтвердить слова Сезара, либо опровергнуть. В этом последнем случае лжеца ждало увольнение, но прежде охранника следовало примерно наказать.

Энтони промотал вперед кадры, на которых была запечатлена пустая спальня, и остановился, только когда на экране монитора появилась Ирма. Он отчетливо видел, как она вошла в комнату и почти сразу бросилась к окну.

Что она там делала? На что уставилась?

Этого Энтони не знал.

Простояв у окна пару минут, Ирма вышла.

Он еще раз промотал пустые кадры и пустил запись с нормальной скоростью, когда спустя какое-то время в комнате снова появилась Ирма. На этот раз она была не одна. С ней в спальню вошел мужчина.

Увидев его, Энтони резко выпрямился и замер, пораженный. Что эта сука себе позволяет? Какого черта она привела мужчину в их спальню?!

Ирма на экране заперла входную дверь. Заперла на задвижку!

Подавшись вперед, чтобы не пропустить ни слова, Энтони слушал, как его жена заговорила с мужчиной. Сначала он не услышал ничего, поэтому пришлось прибавить звук и отмотать запись немного назад, чтобы не пропустить ни слова.

«О, Луис! — сказала Ирма. — Что с тобой, милый?!»

«Извинить, сеньора…» — пробормотал мужчина, глядя в сторону.

«Не называй меня сеньорой, — сказала она. — Меня зовут Ирма, и тебе это известно!»

«Хорошо, Ирма», — ответил мужчина.

Энтони нажал «паузу» и перемотал эпизод на начало, чтобы убедиться — он все расслышал правильно.

«Почему ты не сказал мне, что женат и что у тебя будет ребенок?..» — спросила Ирма.

Мужчина пожал плечами и отвернулся, но тут же снова посмотрел на нее и привычным движением, от которого Энтони едва не хватил удар, положил руку на левую грудь Ирмы.

Проклятье!.. Энтони не верил своим глазам. Он и представить не мог, что Ирма посмеет сделать что-то подобное.

Мужчина на экране начал расстегивать пуговицы на ее блузке, потом расстегнул застежку лифчика, обнажив груди.

Энтони изо всех сил старался держать себя в руках, но ярость, сжигавшая его изнутри, вырвалась наружу.

«О, Луис!..» — словно в забытьи простонала Ирма, запрокидывая голову назад. Она словно подставляла себя этому подонку, и Энтони сжал кулаки. Луис — теперь он знал его имя — принялся ласкать соски Ирмы кончиками пальцев, потом наклонился и припал к ним губами.

И Ирма не возражала!

ЕГО ЖЕНА НЕ ВОЗРАЖАЛА!

— Гребаный сукин сын! — завопил Энтони, и его лицо побагровело от ярости. — Шлюха, мерзавка, дрянь!

Ирма на экране монитора снова произнесла с придыханием имя «Лу-ис». Ублюдок подхватил ее на руки, отнес на кровать и взгромоздился сверху.

Другой мужчина трахал жену Энтони Бонара! А эта дрянь еще и наслаждалась этим!

Энтони почувствовал, как его рот наполняется горечью. И на этой шлюхе он женился, дал ей свое имя, сделал матерью своих детей! Какой позор! Его жена — проститутка, распутная, лживая дрянь!

Резким движением «мыши» он выключил запись, потом наклонился к селектору и велел секретарше вызвать Гриля. Тот, казалось, ожидал за дверью — не прошло и нескольких секунд, как он вошел в кабинет и остановился у стола босса.

— У меня для тебя есть работа, — сказал Энтони. — Займешься ею немедленно. Вот что нужно сделать…

* * *

Водитель доставил Ирму к тому ресторану, где они с Энтони ужинали накануне.

Ирма была раздражена. Дорога до города заняла слишком много времени — главным образом потому, что водитель несколько раз останавливался и куда-то уходил. Он утверждал, что должен выполнить несколько поручений хозяина, но после того как они в третий раз свернули к какому-то офисному зданию, Ирма не выдержала и сказала, что теперь они наверняка опоздают и Энтони ужасно рассердится. В ответ водитель только пожал плечами и повторил то, что она уже слышала: он выполняет приказы босса.

Ирма не сомневалась, что это правда — вряд ли водитель посмел бы заниматься своими делами, рискуя навлечь на себя гнев Энтони, — и все же решила сказать мужу, что не хочет больше ездить с шофером, который относится к ней без должного почтения.

В итоге они опоздали в ресторан почти на двадцать минут, однако Энтони еще не было. Ирма заказала бокал вина и, сев за столик, стала просматривать меню. Прошло еще четверть часа, и Ирма, подозвав метрдотеля, поинтересовалась, не оставлял ли сеньор Бонар каких-нибудь сообщений для своей супруги.

— Нет, сеньора, он ничего не оставлял. Вы будете делать заказ?

Ирма покачала головой. Она не хотела ничего заказывать без Энтони.

Прошло еще минут десять. Не выдержав, Ирма попросила принести телефон, чтобы позвонить Энтони в офис.

1 ... 125 126 127 ... 151
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз"