Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков

195
0
Читать книгу Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 ... 129
Перейти на страницу:

Саима моргнул.

— Идите-идите. У меня защитник есть, — он погладил Вира. — И вот ещё, — поднял левую руку с мехом, что вручил ему на хранение Нёт, — черпуха.

— Только тронь, дурень! — Тэйд заметил что шак-шалк, смирно лежавший всё это время в стороне за спиной Нёта, приподнял морду и как-то зло зыркнул на Саиму.

«Хочется, видно, зверюге немного чуб-чуба заглотнуть».

— Шучу я. За кого ты меня принимаешь? — деланно возмутился онталар. — Не забывайте, у меня пока ещё есть возможность поступиться своими принципами и узнать, какого цвета последний из мечей Керитона. А уж тогда мне сам Хорбут, Хорбут меня раздери, не страшен.

— А ты, Нёт, мог бы и с другом остаться, если беспокоишься, — предложила Дин. — Мы, думаю, и так справимся.

— Ну уж нет. Нашла, чего предложить.

— Хорошо, — Тэйд потрепал Саиму по плечу. — Мы скоро. Отсыпайся.

— Не скучай, — скупо бросил Нёт, махнув рукой.

— Всё — идите уже, куда шли. Вы меня ей-ей утомили, — онталар улыбнулся широкой искренней улыбкой, как это умел лишь он один.

* * *

— Идёмте, — сказала Дин и вступила под арку.

Нёт и Инирия не отставали от ринги ни на шаг. Тэйд шёл чуть сзади, входя за ними следом, он не знал, что ожидает увидеть.

Они оказались в большом зале. Отделанные мрамором стены, с рисунком из накладных хризолитовых пластинок, полого закругляясь, сходились в вышине в виде арочного свода. Центр зала заполнял купол, на вид прозрачный, он сверкал бесчисленными искорками всех возможных оттенков зелёного. Он был огромен и оставлял вдоль стен лишь неширокую, в пару шагов, дорожку. Вставки из светокамня и два светильника в высоких напольных подставках по бокам от входа излучали приглушённый мягкий свет.

«Это невозможно. Как всё это могло поместиться под Таэл Риз Саэт?» — у Тэйда было впечатление, будто они находятся не в подземелье, а под открытым небом.

Под куполом было видно движение: внутри неспешно перемещались размытые силуэты. Вот один отделился и двинулся в их сторону, увеличиваясь и становясь отчётливее с каждым шагом.

— Это здесь, — нарушила затянувшееся молчание Дин, вытянув руку.

Стены вздрогнули. Тэйд услышал, что где-то за спиной посыпались камни. Он оглянулся: дверь, через которую они вошли в зал, была закрыта. Взгляд его встретился с обеспокоенным взглядом Нёта.

— Шалк, — тихо сказал дауларец. — Он остался там…

Глава 36. Простое решение

— Кто я? — вопросила тьма.

— Ты ничто, — вымученно прохрипел он.

— Нет. Я — начало нового тебя. Я — всё! Я сотру следы и воспоминания! Убью всех, кто осмелится произнести твоё имя, отныне становящееся пустым звуком.

Я — конец, гибель! Я — забвение! И я же — новое начало! Такова жизнь.

Сто историй о Чёрном Страннике. Преподобный Вамбон Акомирунг

Саэт-Оинт вышел прямо из купола: никаких дверей, арок или мерцающего ореола, просто прошёл через него, словно сквозь спокойно падающую воду. Остановился в двух шагах от дочери.

— Ты привела её, Дин? — голос ринги, отражённый стенами, зазвенел, как колокол.

— Да, Высший.

Он щёлкнул пальцами. Металлический звон эхом загулял по залу. По бокам возникли два торено, тут же породивших ещё по одному, которые в свою очередь выдали ещё по одной копии. Они так и продолжали двоиться, пока их не стало шестнадцать.

«Все здесь, как один. Как и в день нашего знакомства. Много, даже для трёх магических мечей».

И так же, как тогда, торено окружили друзей кольцом, на этот раз плотным, но не замкнутым.

И тут пол под ногами Тэйда вздрогнул, с потолка посыпались камни, это отвлекло его от мыслей о предательстве Дин.

— Без этих нельзя было обойтись? — спросил Саэт-Оинт дочь.

Одновременно три ладони легли на резные рукояти мечей Керитона.

Торено приблизились так стремительно, что Тэйд не успел заметить их движений, почувствовал лишь, как его ладонь накрыла чужая, стальной хваткой сковав его движения. Мельком заметил, что свободная рука «приглядывавшего» за Нётом торено опустилась на подсумок с диском, большой палец расстегнул клапан предохранявшего ремешка.

«Тоже, наверное, сделал и мой».

Инирию никто не опекал, но видно было, что двое торено — ближайшие с обеих сторон — готовы кинуться на неё по первому неверному движению.

— Не надо, — остановил их Высший. — Их оружие не причинит мне никакого вреда. Ты можешь идти, Дин, — Саэт-Оинт больше не смотрел на дочь. Он разглядывал Тэйда и его друзей, изучая их оценивающим взглядом.

— Отец!

— Что, дочь моя?

— У них мечи Керитона.

— О-о-о, — удивлённо протянул Саэт-Оинт. От маски отрешённости на его лице, которая так поразила Тэйда при первой их встрече, не осталось и следа. — Да они избранные, — добавил ринги с саркастической ухмылкой. — Скажите пожалуйста! Какая честь для нас, — он обнял себя за плечи, тонкие, почти женские пальцы заплясали, отбивая дроби. — Дин?

— Да, Высший.

— А где сам Керитон? — не поворачиваясь к ней, спросил Саэт-Оинт.

— Они взяли лишь три меча.

— Ага… Онталар… — он ухмыльнулся, решив что Саима оказался недостоин. — Забавно, я бы никогда не подумал… — Почему его нет? Неужели, — он поморщился, — неужели окаменел?

— Нет, он не стал пробовать, сославшись на какую-то клятву, данную им в Шосуа.

— О-о-о. Странно, ничего не слышал о подобных клятвах. Где он?

— В криптах. Сторожа избили его…

— Ну что же, может, так оно и лучше… — Саэт-Оинт вскинул руку в повелительном жесте. — Обнажите ваши мечи!

— Отец!

— Что ещё? Я хочу оценить выбор судьбы. Хочу знать, действительно ли Алу'Вер обладал незаурядным чувством юмора.

— Это может быть опасно.

— Не для меня! Ступай под купол, Дин, девочки уже там.

— Как скажете, Высший, — Дин покорно засеменила к куполу.

— Ну, в чём дело?! Я же сказал — обнажите мечи, — он нетерпеливо махнул ладонью. — Не заставляйте меня ждать!

Тэйд с друзьями переглянулись: Нёт фыркнул, Инирия кивнула в знак согласия.

Первым из ножен вылетел меч Нёта, да так стремительно, что Тэйд не поспел взглядом за движением клинка. Лица торено осветились ярко-оранжевым светом. Глаза их заблестели.

Саэт-Оинт сделал полшага назад.

Ещё два клинка разом вылетели из ножен: золотисто-белый и угольно-чёрный, источавший такое количество тьмы, что затмил и свет камней, и ауры двух других мечей.

1 ... 124 125 126 ... 129
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клинки Керитона. Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков"